[1] Grazie, caro amico (it.) – спасибо, дорогой друг.
[2] Porca sidela (it.) – черт подери на миланском диалекте.
[3] Pappardelle al cinghiale – одно из типичных блюд Тосканы: паста с кабаном.
Глава 4
До города было рукою подать. Припарковав машину, я зашагал по мощеной улице в поисках ресторана. Что меня поразило, едва я сделал десяток шагов, так это полное отсутствие каких-либо живых существ на улицах. Как странно… В Италии имеются покинутые города, но, насколько мне известно, Монтепульчано являлся городом вполне населенным. «Неужели самая настоящая сиеста?» – в панике подумал я.
У нас в Милане ни в какую сиесту не останешься голодным. Да, не все рестораны открыты, но всегда можно найти, где перекусить. А тут даже аромата еды не чувствовалось. К тому же солнце так жарко припекало, что к не самому приятному ощущению в области жалобно урчащего желудка начала постепенно подмешиваться головная боль. Мой мозг тут же очень услужливо воскресил в памяти вкус сочного флорентийского бифштекса, уж и не знаю почему. Наверное, близость Флоренции сказывалась.
Я уныло брел среди низеньких обшарпанных домов с наглухо закрытыми зелеными ставнями и ощущал себя героем одного моего романа, которого по воле машины времени занесло в пятисотые года. По крайней мере, на голодный желудок город мне казался утонувшим в Средневековье. Поэтому когда я услышал подозрительный гул, доносящийся из узкого переулка, я напрягся, не зная, чего ожидать. Мне живо представилось, что оттуда сейчас вывернет телега, запряженная мулами и управляемая стариком в лохмотьях и соломенной шляпе. В монстров и динозавров я, к моему счастью, не верил.
Через несколько минут оттуда выехал… автомобиль. Самый настоящий автомобиль, правда марку я затрудняюсь назвать. Он был старым, проржавелым, громко тарахтящим, будто вырулившим из прошлого. Вывернув на улицу, по которой я шел, он проехал несколько метров и остановился. Из него вылез пожилой мужчина в выгоревшей рубахе, потертых штанах, сандалетах и несуразной панамке. Он даже не стал запирать свою самодвижущуюся тачанку и сразу же скрылся в дверях дома. Впрочем, вряд ли кто-то надумает угнать это чудо техники, даже если ключи на капоте оставить: вид этой телеги был естественным противоугонным средством.
Дошагав до того переулка, из которого появилась эта машинка, я резко остановился. Там вдалеке виднелась летняя терраса ресторана. На ней сидели люди и ели, а до меня даже аромат чего-то вкусного долетел! Я сломя голову бросился на пленительный запах. Увы, все столики на веранде были заняты. Но я не сдавался! Наверняка есть еще внутренний зал!
Я нырнул в полутемное помещение. От умопомрачительных ароматов, там царящих, я едва не потерял сознание. Увидев официантку, торопливо и виртуозно несущую на руках четыре огромные тарелки с чем-то очень аппетитным, я судорожно сглотнул и рванул ей навстречу, даже не удосужившись осмотреть помещение на предмет свободных столиков.
– Я хотел бы пообедать! – с воодушевлением сказал я.
Женщина от неожиданности встрепенулась и воззрилась на меня, как на внезапно выросшего из-под пола пингвина.
– Мне жаль, синьор, но все столики заняты, а до закрытия остается всего полчаса, – красноречиво смотрела она на меня, намекая, что даже при наличии свободных столиков я уже опоздал.
– Я могу поесть просто на стуле снаружи! Даже на ступеньках! – умоляюще сложил я руки.
Взгляд женщины оставался непреклонным. Она, как и я, сдаваться не собиралась, хотя в голосе ее прозвучало почти извинение:
– Синьор, мне очень жаль, но я боюсь…
– Вы хотите моей голодной смерти? Я с шести утра ничего не ел! – произнес я жалобно. На самом деле, ел я часов в семь утра, но сейчас было почти три! А завтракал я, как обычно: только чашкой кофе и круассаном.
– Если вам это подходит, можете сесть за мой столик, – раздался откуда-то снизу женский голос.
Я повернул голову влево и опустил глаза. Примостившись за крошечным столиком на двоих, снизу вверх на меня смотрела широко улыбающаяся женщина. Она мне показалась самой доброй и красивой на свете, самой мягкосердечной и понимающей.
– Спасибо! – со всей искренностью принял я приглашение, поспешно занимая свободный стул, пока женщина не передумала, а официантка не успела возразить. Последняя одарила меня неодобрительным взглядом, но, тем не менее, сказала вполне вежливо:
– Я мигом приму у вас заказ.
Естественно мигом! Кто знает, чего ждать от настолько голодного посетителя.
Я снова посмотрел на свою спасительницу. Нет, она в самом деле была симпатичной и обладала обворожительной улыбкой. И темные глаза ее тоже улыбались и светились приветливостью.