— Рэдли сказал, что давно хотел представить тебе свою подружку.
Морган взмахом руки отмел ее возражение.
— Знаю я этих молодых людей. Одна неделя для них уже может быть «давно».
— Это может означать и месяц, и даже полгода.
Он покачал головой.
— Но почему я никогда прежде ничего о ней не слышал?
— Может, он просто не мог найти подходящее время. Ведь забот у тебя было немало. Вероятно, он не хотел, чтобы ты волновался из-за него.
— Я не из тех, кто сходит с ума по любому поводу.
— До последнего времени ты, возможно, и был таким, — мягко заметила Дениза.
Морган хотел было возмутиться, но здравый смысл взял верх, и он постарался осмыслить ее слова. Минуту спустя он глубоко вздохнул и кивнул.
— Это нормально? — спросил он. — Я имею в виду, после того, как перенес потерю, сверх всякой меры беспокоиться о тех, кого любишь?
Она грустно улыбнулась на это.
— Я думаю, так и должно быть. Помню, после смерти Джереми я буквально была одержима идеей, что мама попадет в автомобильную аварию. Водить машину она, прямо скажем, не умеет. Обычно, если цель ее передвижений выходила за пределы ближайшей округи, она звонит мне или моей сестре и просит отвезти ее. Раньше мы подсмеивались над ней, но потом вдруг появилось ужасное предчувствие, что с ней может случиться что-то страшное.
— Я чувствую себя отвратительно. Сам ведь всегда ратовал за го, чтобы никто не лез в жизнь моего сына и не советовал, что ему делать. А стоило ему заявить, что у него появилась девушка, я уже трясусь, как бы она не оказалась самодовольной, заносчивой эгоисткой вроде его матери, чтобы он всю жизнь не раскаивался в совершенной глупости. — Он поморщился и добавил: — Ну надо же, поверить не могу. Неужели я произнес это?
— Что Белинда эгоистка? Или что Рэдли недостаточно умен и будет совершать твои ошибки?
— И то, и другое.
Дениза поднялась с мягкого дивана и подошла к стоящему возле камина Моргану.
— Ты, мой дорогой, всего-навсего обычный человек.
Он на это улыбнулся.
— В самом деле?
— Похоже, что да.
— Твой дорогой, я имею в виду.
Она обняла его.
— С каждым днем все больше и больше.
Морган притянул ее к себе крепче. Через какое-то время он произнес:
— Прости, я последнее время не слишком тебе помогаю.
— Все нормально, — покачала головой она. — Я догадываюсь, насколько тебе сейчас тяжело.
— Я все думаю, как бы папа порадовался, будь он с нами.
— Знаю.
— Ты тоже такое чувствовала?
— И до сих пор чувствую, — сказала она. — Только в этом году все иначе. Появился человек, о котором мне хочется заботиться, для которого хочется устроить настоящий праздник.
Морган запустил пальцы в ее волосы и заставил чуть отклонить назад голову, так, чтобы он смог увидеть глаза Денизы.
— Я еще не говорил, что люблю тебя?
Сердце Денизы заколотилось сильнее, но она постаралась сдержаться и медленно покачала головой.
— Нет. И не уверена, что хочу пока услышать это от тебя.
Он нахмурился.
— Это еще почему?
Призвав на выручку самообладание и способность размышлять логически, она произнесла:
— Ты страдал. Тебя постигло ужасное горе. Ты не можешь с абсолютной уверенностью знать, что сейчас чувствуешь. То, о чем ты говоришь, вещи слишком серьезные. Я никуда не исчезну, уезжать в ближайшее время не собираюсь. Я могу подождать, когда наступит подходящий момент — для нас обоих.
— Мне кажется, мы это уже проходили. Ты не уверена в том, относительно чего у меня нет сомнений.
Она рассмеялась.
— Надеюсь, что это так. Искренне надеюсь.
Морган наклонился и поцеловал ее.
— Думаю, тебе лучше уйти, — произнес он некоторое время спустя. — Иначе все наши разумные доводы полетят к черту.
Дениза с улыбкой последовала совету Моргана.
Придирок Денизы становилось все больше и больше. Как ни старался Морган сдержаться, сделать это было нелегко. Подумать только, она заставила его нацепить на шею галстук ради званого ужина! Ну ладно, она всего лишь хочет, чтобы у него был настоящий праздник. Делать нечего, ради нее придется этот галстук надеть.
Но когда она пожелала, чтобы Рейвер отправился в холодную будку на улицу, Морган не выдержал. Принялся нести какую-то чушь, что Рейвер его самый лучший друг, напомнил, как накричала на него, когда ее собственный безмозглый кот оказался на улице. На «безмозглого» кота она никак не отреагировала, а просто подошла и поцеловала Моргана в щеку, а затем с улыбкой произнесла: