Выбрать главу

— Как самочувствие?

— Твоя мать впивалась в меня своими длинными коготками на протяжении двадцати пяти лет, и, как видишь, я выжил.

— Но от похмелья прежде ты так не мучился.

Морган поморщился.

— Никогда больше не буду напиваться.

— Все так говорят.

— Нет, я слишком стар для таких глупостей. Сам не пойму, что меня вчера заставило.

— Нет? А мне кажется, это очевидно.

Морган бросил на него удивленный взгляд.

— Никак взрослеешь, малыш?

Рэдли пожал плечами и ответил:

— Надо же когда-нибудь.

— Лучше поздно, чем никогда, верно? — усмехнулся Морган. — Только не позволяй матери указывать тебе, что делать. Ты и сам во всем неплохо сумеешь разобраться.

Рэдли почесал переносицу.

— Честно говоря, я сейчас хочу поговорить о тебе и о дедушке, а не о маме.

Морган взглянул на сына внимательнее.

— Да? И что, по-твоему, со мной не так?

Рэдли замялся и уставился на носки ботинок, выразить свои чувства в словах оказалось не так-то легко.

— Ну… даже не знаю, с чего начать. В четверг дедушка выглядел немного странно… он словно стал меньше, а взгляд был такой, точно он не здесь, а где-то в другом месте, понимаешь, о чем я? А ты сам, похоже, никак не мог найти себе места. Было такое впечатление, что компании дедушки и меня тебе недостаточно.

— Ох, Рэд, сынок, все совсем не так. Если я заставил тебя так думать…

— Да нет, что ты, я не обижаюсь и вовсе не собираюсь критиковать тебя. Я просто хочу сказать, что я, похоже, был единственным, кому наш праздник по-настоящему понравился. Улавливаешь?

Морган усмехнулся:

— Полагаю, что да.

Рэдли кивнул с серьезным видом.

— Отлично. Могу я тебя кое о чем спросить?

— Валяй.

— Что случилось с Денизой? Мама случайно не наговорила ей гадостей?

Морган осторожно покачал головой.

— Твоя мать попросту проигнорировала ее.

— Значит, между вами двумя все в порядке?

Морган хотел было отделаться общей фразой, что, мол, у них все отлично, но понял, что повзрослевший Рэдли заслуживает большего. Осторожно провел рукой по волосам — слава Богу, хоть голова немного прошла, подумал он и вздохнул.

— Не знаю, Рэд. Дениза… ей многое пришлось пережить. — Он потер ладонью затылок. — Ситуация непростая. Знаешь, у нее был сын, он погиб в результате несчастного случая, а она никак не может прийти из-за этого в себя. Не пойми меня превратно, я вовсе не виню ее за это. Одному Богу известно, что человек чувствует, когда теряет сына. Вот гляжу на тебя, и при одной мысли, что могу потерять тебя, мурашки бегут по коже.

— А что отец мальчика? — спросил Рэдли.

— Он никогда не хотел иметь детей и бросил Денизу, как только узнал, что она беременна.

— Вот подонок!

В глубине души Морган был абсолютно согласен с сыном, но считал, что обсуждению это не подлежит.

— Вся беда в том, что Дениза никак не может справиться со своей болью.

— Ну и что ты будешь делать? — спросил Рэдли.

Морган чуть улыбнулся. Судя по вопросу, Рэдли все еще ребенок, раз считает, что у отца найдется ответ на все вопросы в мире.

— Не знаю. — Морган устало прикрыл глаза. — Вообще не уверен, что что-то смогу сделать.

— Ха! — Ответ отца Рэдли определенно не удовлетворил. — Лентяй, вот ты кто, — заявил он и вышел из кухни.

— Лентяй, — вслух повторил Морган. Что ж, может, он и есть лентяй.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Дениза вышла из кабинета Чака и направилась к себе, спокойная и невозмутимая, несмотря на то, что ей хотелось кричать и танцевать от счастья. Теперь она будет заниматься организацией всех деловых переговоров! Она улыбнулась. Дженкинс. Так назвал ее Чак. Не Дениза, не еще как-нибудь. Сухо и официально. И никаких сальных шуточек в ее адрес. Он поинтересовался, как она провела выходные, и заметил, что Моргана Холта больше допускать на теннисный корт нельзя, так как ни один человек не заслуживает того, чтобы этот метеор вышибал из него мозги своей ракеткой.

Отныне, сообщил Чак, Дениза будет директором департамента разработки контрактов. Все проекты будут проходить либо через ее собственные руки, либо готовиться сотрудниками ее отдела, а в помощники ей будет разрешено взять не одного, и даже не двух, а целых трех человек.

Она ликовала. Такого торжества она не испытывала… Дениза задумалась. Когда же это было? В университете? Да, пожалуй. Боже, сколько лет прошло с тех пор.

— Бетти, у нас масса работы, — проговорила она, как только вошла в свой кабинет.

Бетти прикрыла рукой телефонную трубку и повернулась к Денизе.

— Это Рэдли Холт, мисс Дженкинс. Говорит, что у него крайне важное дело.