Выбрать главу

– И из большого получается маленькое, – ошарашенно произнесла я. – Из тяжёлого – лёгкое. – Я задумалась, почему кольцо не проявляло свою силу, когда мы несколько раз просили его об этом в Ферме-на-краю.

Как будто разгадав мои мысли, Раджун добавил:

– Но только в мгновение величайшей опасности, а не по приказу. Кольцо поможет тебе только после того, как ты сама перепробуешь все способы – только в этом случае.

Я вздохнула и прикрыла глаза.

– Надеюсь, ты прав, – сказала я и почувствовала, как солнечные лучи щекочут веки. – Я буду делать всё, что в моих силах. Хотя не думаю, что этого хватит.

– Будем полагаться на кольцо, – сказал Раджун. – Но сначала поедим. – Мне не верилось, что у него в желудке ещё оставалось место, но он продолжал обрывать с близрастущих кустов ягоды и всё ел и ел.

Это утро в Прелестном Краю я вспоминаю с радостью – чего нельзя сказать о том, что за ним последовало.

Наконец и Раджун уже не смог запихнуть в себя больше ни ягоды, и после того как он немного полежал, мы наполнили все наши кувшины и позвали кролика.

Он явился не сразу; а когда наконец пришёл, то выглядел таким сытым, что казалось, будто не сможет больше сделать ни шагу.

– Трава такая вкусная! – восхищённо воскликнул кролик. – Здесь невероятно вкусная трава!

Раджун указал поверх холмов на Зловещие Горы:

– Нам туда! Идёмте!

Кролик закряхтел.

– Ни минуты покоя! – простонал он. – И всё без толку!

Но мы с Раджуном лишь рассмеялись.

Перед нами простирался Прелестный Край, и до Зловещих Гор было ещё далеко, и о нашем страхе мы не вспоминали.

Мы шли по тропинкам, вьющимся мимо высокого кустарника, в котором птицы распевали последние утренние песни; через прозрачные весенние леса, где земля была покрыта первоцветами; мы бежали по лугам, усеянным летними цветами, стояли на вершине холмов и молча смотрели на залитый солнцем край. Мы видели, как ручьи переливаются через камни, как над цветами пляшут бабочки – и впервые в жизни я почувствовала, что от красоты может сделаться больно; и я могла всё это вытерпеть лишь потому, что разделяла эту боль со своим спутником. И я безмерно радовалась, что он рядом и играет на губной гармошке.

За день мы дошли до прятавшегося за ивами покрытого кувшинками пруда, в самом центре которого мирно плавало семейство уток.

– Как красиво! – восхитилась я снова, а Раджун уже снял сорочку и прыгнул в воду; и я прыгнула за ним.

Мы плавали и плавали, и я рассказала Раджуну о нашем бассейне рядом с домом и о том, как блестяще я сдала нормативы; мы ныряли и брызгались, после чего извинились перед семейством уток, которое с перепуганным кряканьем удрало от нас на другую сторону. Мы долго плавали на спине, пока солнце не высушило наши лица; а потом поплыли к берегу.

– Не верится, что бывает такая красота! – сказал Раджун. – И так близко от него. – И мы оба посмотрели вдаль, за пруд и холмы, где среди Зловещих Гор грозно возвышалась крепость Деспота.

За холмами по летнему небу плыли облака.

– Раджун! – испуганно крикнула я. – Горы исчезли!

– Да что ты такое говоришь, Храбрая Воительница! – рассмеялся он. И действительно у нас за спиной, ровно в том месте, откуда мы пришли, под мрачным небом виднелись Зловещие Горы.

Я встряхнула волосами, убирая остатки воды.

– Но раньше их там не было! – сказала я. – Я точно знаю!

Раджун снова рассмеялся:

– Ты ошибаешься, Анна. Определённо ошибаешься.

Но прежде чем это произнести, он замешкался; да и его голос звучал неуверенно.

28

Блуждающие Дороги

– Идём дальше, – сказала я. – Я хочу посмотреть, будут ли горы…

– Ты ошибаешься, Анна, – повторил Раджун, и на этот раз его голос звучал более уверенно. – Оглянись вокруг! Зловещие Горы по-прежнему там, где были.

Я нерешительно кивнула. Возможно, я и ошиблась. Горы ведь не переходят с места на место. Мне хотелось, чтобы Раджун оказался прав – но в глубине души я уже давно понимала, что здесь происходит.

– Тогда пойдём дальше, – сказала я и подхватила корзинку. – И увидим, в чём тут дело.

Раджун вздохнул.

– Ни минуты покоя, ни минуты! – проворчал он, повторяя слова кролика, но я заметила, что теперь и он задумывается над тем, что происходит вокруг.

Прелестный Край по-прежнему был так прекрасен, что у меня щемило в груди; но теперь мы не обращали внимания на шмелей над цветами и щебет птиц; на аромат цветов и свист ветра – мы смотрели только на виднеющиеся вдали горы и шли к ним.

Мы шли к ним – но мы к ним не приближались.

– Тут что-то не так, Раджун, – сказала я и посмотрела на него. – Мы уже давно должны были прийти!