Выбрать главу

* * *

Подводная лодка интересовала всех. Кончилось тем, что стармех стал проводить организованные экскурсии, объясняя назначение механизмов. С помощью профессора Флитвика субмарину починили окончательно, магически расширили кубрик и устроили в нём панорамные окна. Первые испытания провели в озере. Русалки и Джодок не возражали. Более того, Повелитель Глубин под воздействием супруги и тестя сотворил некий артефакт, позволяющий мгновенно перемещать подлодку в разные точки Мирового Океана. Как оказалось, знаменитый корабль дурмштанговцев имел что–то подобное. Для учеников устраивали учебные экскурсии. Сразу же посыпались заказы от заинтересованных волшебников. Капитана Прина и его команду приняли в штат школы, а субмарину переименовали в «Звезду Хогвартса». Коммерческая деятельность приносила большую прибыль. Еду и напитки поставляла мадам Розмерта, которая всего через три месяца после описанных событий вышла замуж за кока Курта Вельдке. На свадьбе гулял весь Хогсмит.

Вскоре и капитан Прин потерял свою свободу. Его избранницей стала профессор Синистра, преподающая астрономию. Как оказалось, они очень часто и подолгу разговаривали о звёздах на Астрономической Башне. Остальные мариманы тоже не терялись. Ведьмочек мало волновало отсутствие магических способностей у женихов. Их привлекала надёжность крепких парней и их романтическая история.

Самые интересные путешествия освещались в «Придире». «Ежедневному пророку» пришлось уступить. Даже Рита Скиттер не могла проникнуть на подводную лодку, благодаря защищающим субмарину хитрым чарам.

В Хогвартсе ввели обязательные уроки по традициям и обычаям других волшебных рас. Их вели сами магические существа, что было гораздо интереснее, чем старые учебники, содержащие, как выяснилось, больше выдумок, чем подлинной информации. Альбус Дамблдор вполне поладил с Джодоком. Им было о чём поговорить. Кроме того, директор занялся обследованием погибших кораблей. Оказалось, что чары, с помощью которых Основатели переместили спящего Джодока с компанией в озеро, продолжали действовать ещё несколько столетий спустя. Так появилось удивительное собрание погибших кораблей из разных эпох.

Дамблдор высказал предположение, что именно эти чары являлись причиной периодических сбоев в работе международного портала для переброски в Америку особо габаритных грузов. Портал был расположен в Атлантике и был известен среди магглов под именем Бермудского треугольника. Вторая часть транспортной системы, спрятанная в Тихом океане, работала намного стабильнее. А вот происхождение подводного хода, пропускающего любое живое существо только в одну сторону — в озеро — выяснить пока не удалось. Но Дамблдор не унывал, а увлечённо продолжал копаться в залежах древностей. Свои отчёты он печатал в «Придире». Тираж этого журнала значительно вырос, теперь это было солидное научное издание. Мистер Лавгуд частенько путешествовал вместе с капитаном Прином, а реально существующие подводные обитатели оказались намного интереснее морщерогих кизляков.

Братья Криви получили работу в «Придире». Самым впечатляющим из их репортажей стала серия сенсационных фото, снятых вблизи подводного вулкана.

Гарри Поттер наконец освоил частичную трансфигурацию и частенько пропадал в озере. Кстати, для дыхания он обычно использовал артефакт, который ему одалживала Гермиона, а ноги трансфигурировал в хвост. По его словам, так было намного удобнее. Плакса Миртл по большому секрету рассказывала, что у Гарри завязалась крепкая дружба с некой русалочкой. Кто знает, кто знает…

Драко Малфой категорически отказывался даже приближаться к Чёрному озеру. А вот Нарцисса и Люциус с огромным удовольствием совершили круиз по Красному морю. Фоукс так и не смог ужиться с Нагайной перебрался к профессору МакГонагалл…

Преодолев очередной кульбит судьбы, волшебники зажили спокойно.

Эпилог

Вам сказку поведали змеи–аноны,

В таинственный, сказочный мир увлекли.

А, может быть, быль все русалки, драконы?

Есть место всему на просторах Земли…

Крупная пёстрая сова влетела в открытое окно Большого зала и уронила письмо прямо в руки директору. Тот распечатал свиток, пробежал глазами, и его напряжённые плечи расслабились. Поймав обеспокоенный взгляд профессора Спраут, он приподнял уголок рта и чуть заметно кивнул. Вдоль длинного преподавательского стола пробежал шепоток, учителя заулыбались.

Огромные двери распахнулись, пропуская толпу первокурсников под предводительством Минервы МакГонагалл. Заместительница увидела улыбки преподавателей и вопросительно посмотрела на Снейпа. Он на мгновение утвердительно прикрыл глаза. Минерва облегчённо вздохнула и тоже улыбнулась. Маленькая кудрявая девочка, чуть подпрыгивая от избытка энергии, дёргала за мантии своих испуганных товарищей, тараторя громким шёпотом:

— Смотрите, это потолок, я же говорила — он заколдованный! А ещё в озере есть всамделишная подводная лодка! А Хагрид раньше разводил соплохвостов, а потом кентавры рассердились и их всех отправили в Румынию, где драконы. А на той большой башне…

Черноволосый подросток, сидящий за столом Слизерина, исподтишка показал ей кулак. Девчонка стрельнула в него обиженным взглядом, надула губы и замолчала. Хватило её минуты на две. Убедившись, что слизеринец отвернулся, она наклонилась к уху соседки и зашептала:

— Я в Хогвартсе сто раз была, а мама и Алекс всё равно заставили меня на поезде ехать. Алекс — это мой брат, он уже на четвёртом курсе. А это — тётя Минерва, она сейчас шляпу на всех надевать будет.

Профессор МакГонагалл и в самом деле взяла в руки старую шляпу и развернула свиток с фамилиями. Малышня с уважением смотрела на столь разносторонне информированную девочку.

— А ты на какой факультет хочешь? — спросил невысокий рыженький мальчик.

— Я попаду на Гриффиндор! — гордо ответила девочка. — Мне мама сказала. Мама сейчас в больнице, потому что у меня новый братик родится… рожд… рожается, в общем. Она нас провожала, а потом сказала, что ей пора, и что Алекс за меня отвечает. И её прямо в госпиталь отправили сразу. Но я всё равно буду в Гриффиндоре, хоть Алекс и говорит, что все гриффиндорцы…

Она внезапно замолчала, не в силах сказать больше ни слова, и завертела головой, яростно сверкая глазёнками. А давешний черноволосый слизеринец, удовлетворённо улыбаясь, прятал в карман волшебную палочку.

— Снейп, Элиза! — произнесла профессор МакГонагалл.

Девочка с недовольным лицом уселась на табуретку. Распределяющая Шляпа коснулась её волос и издала скрипучий смешок:

— Гриффиндор, вне всякого сомнения!

МакГонагалл наклонилась и, снимая Шляпу, тихо произнесла:

— FiniteIncantatem, болтушка.

Девочка разулыбалась и, показав язык слизеринскому столу, побежала к аплодирующим гриффиндорцам.

— Я же говорила!

Окончив традиционную речь, директор сел на своё место и наклонился к заместительнице:

— Минерва, присмотри за Лизи. Мы с Алексом — в Мунго.

МакГонагалл кивнула.

— Конечно. Передавайте привет Гермионе.

Снейп нашёл глазами черноволосого подростка, наградившего Элизу Silencio и, взглядом указав тому на выход, покинул зал через дверь для преподавателей. Слизеринец мгновенно подхватился и пулей выскочил из зала. Они встретились в холле.

— С мамой всё хорошо? — встревожено спросил мальчик.

Северус улыбнулся.

— Прекрасно. Тридцать две минуты назад у тебя родился брат, — и протянул сыну руку. — Хватайся, аппарируем.

Всё действительно было хорошо.

КОНЕЦ