Выбрать главу

Сияющая Эрика тут же протянула ему вышеозначенный продукт.

- Спасибо, – откликнулся Стайлз также невозмутимо. Под внимательными взглядами он налил себе полный стакан и залпом его выпил. – Не одолжишь мне футболку? – тут же поинтересовался он у Дерека, который уже минут пять пытался согнать навязчивую улыбку с лица. – А то сверкать голой грудью перед всем городом – как-то не круто.

Снова широко улыбнувшись, Дерек молча стянул с себя футболку и кинул её Стайлзу.

- Показушник, – тут же охарактеризовал его Стилински, но все-таки надел предложенный предмет одежды.

Всё также спокойно проследовав в гостиную, Стайлз подхватил там ключи от джипа, мобильный телефон, оглядевшись по сторонам, выхватил из рук застывшего Айзека куртку.

- О! А я её ищу! – руки, покрытые мелкой сеткой царапин, скрылись в рукавах. – Так. Телефон. Ключи… да! – словно о чем-то вспомнив, воскликнул сын шерифа и, вернувшись на кухню, немедленно притянул к себе Дерека в коротком, но невероятно сладком поцелуе. Оторвавшись от Хейла через минуту, Стайлз направился на выход, коротко бросив напоследок: – Ты на испытательном сроке, Хейл!

Волчата ожили, только услышав звук отъезжающей машины.

- Класс! – с чувством выдавила Эрика.

- Это ведь был Стайлз, верно? – неуверенно выдавил Айзек.

Бойд молча пожал плечами. Раздался глухой, но сильный удар.

- И он ещё утверждает, что не похож на истеричную девицу, – со вздохом резюмировала Лидия, устало глядя на упавшего в обморок Джексона.

Стайлз действительно хотел дать Дереку шанс. Правда, хотел! Ему действительно хотелось верить, что Хейл сможет убедить его в правильности их отношений. Конечно, в пользу альфы играл факт небольшой влюбленности самого Стайлза – все-таки Дерек был его первой более или менее осмысленной любовью (чувства к Лидии осмысленными можно было назвать с большим трудом). Проблема была, скажем, несколько в иной плоскости. Стайлзу хотелось, чтобы у них получилось. Очень хотелось. Но поверить в саму возможность искренних отношений с Дереком-Твоя-Шея-Мои-Клыки-Хейлом для Стилински было просто невозможно. Как будто это что-то с родни НЛО – куча народа верит, но никто не видел.

Поэтому и только поэтому Стайлз искренне надеялся, что недели Дереку вполне хватит и на то, чтобы убедить его, Стайлза, и стаю, что все это серьезно и не является предметом для шуток.

Пока что у Хейла выходило посредственно.

Первый день закончился беспрерывным потоком удивления, непонимания и полной уверенности в розыгрыше, который беспрерывно извергался на Стайлза и Дерека стаей. Исключением из общего числа стал Скотт, радостно взмахнувший руками с фразой: «Только, когда поссоритесь, не используй меня как подушку безопасности, ладно?» – и укативший с Эллисон в неизвестном направлении, Эрика, которая была счастлива до безобразия, что, впрочем, не мешало ей надоедливо зудеть над ухом в попытках узнать подробности сексуальной жизни своего Альфы, и, как ни печально, Питер. Последний заявился в логово стаи во время ужина с радостным вскриком:

- От дома за милю несет качественным трахом! Неужели неприступная крепость имени Стилински сдалась на милость победителя? Или вы тайком от дяди Питера устроили дружную оргию?

Ответом ему были: грозный рык альфы, перекличка возмущенных возгласов от бет и тяжелая металлическая кастрюля, приложившаяся ко лбу чересчур осведомленного оборотня. Звук вышел хороший. Долгий, глухой и греющий душу. И Стайлз тут определенно ни при чем.

К шуткам и подколам в стиле «Мама Стайлз» Стилински привык на третьи сутки. Более того он яростно выказал свое согласие с данным утверждением, обругав Эрику – за непристойный вид, Айзека – за разбрасывание одежды, Джексона – за лень и Питера – за любопытство. Когда окончательно распалившийся Стайлз отобрал у Бойда карманные деньги, а Скотта – телефон, стая быстро поняла, что мамочку лучше не злить.

Казалось бы, нескончаемая река ехидства исчезла через два дня, когда Стайлз, поддавшись на умоляющие глазки Дерека, остался на ночь в доме Хейлов вместе со стаей. Утром, наслушавшись за ночь диких стонов Стайлза и звериного рычания Дерека, волчата вели себя тихо и смирно, выполняя все поручения с такой готовностью, что Стайлз серьезно задумался о каком-то подвохе.

И как всегда оказался прав.

- Джексон, заткнись!

- Нет. Мне действительно интересно. Так что ты мне ответишь.

- Нет.

- Да, брось, Стайлз! Ты никогда не блистал сексуальностью! Признай, ты опоил Дерека чем-нибудь… афродизиаком, скорее всего.

- Ты мелишь бред. Вон с кухни, иначе ужинать будешь едой из ресторана, – откликнулся Стайлз, вытирая руки о фартук.

- Не передергивай! – тут же откликнулся Джексон, даже не думая отступать. – И все-таки? Ведь ты сам под него подставился, верно?

- Джексон… – угрожающе прошипел Стайлз.

- Что?

Последние два дня стали просто тихим кошмаром благодаря Джексону. Он появлялся рядом, стоило Дереку скрыться из виду и оставить Стайлза одного. И каждый раз начинал допытываться до их отношений. Кто кого первым поцеловал? Какую позу предпочитает Дерек? Стонет Стайлз напоказ или от удовольствия? Спит ли он с Дереком из-за власти, чисто из-за секса или просто так ради идеи? И тому подобное. В первый раз Стайлз возмутился. Во второй – посмеялся. В третий – равнодушно пожал плечами. А потом начал тихо закипать, чувствуя, как с каждым произнесенным словом накапливается злость и раздражение. Сейчас Стайлз еле удерживал себя от медленного расчленения Джексона на сотню, а лучше две, маленьких безмолвных кусочков.

- Что, Стайлз? Что ты мне сделаешь? – тон Уитмора сменился с насмешливого на озлобленный. – Нажалуешься Дереку? Скажешь, что я тебя расстраиваю? Или угрожаю? Ты не оборотень, Стилински. Ты не имеешь ни малейшего права ни на Дерека, ни на стаю. И твой трах с альфой этого не изменит. Ты всего лишь человек. Слабый и ничтожный.

- Не имею не малейшего права, значит? – ярость подступила к горлу Стайлза, стискивая сердце, словно в каменном кулаке, а злость, уровень которой превысил все возможные пределы, скользнула по обманчиво хрупкой нити, связывающей его и Хейла. – А кто имеет, Джексон? Ты? Жаждешь внимания самого сильного волка в стае? Или ревнуешь? Если ты не заметил: Дерек спит со мной добровольно, сам приходит и просится в мою постель. Ты этому завидуешь, да? Что все внимание в кой-то веки приковано не к твоей лоснящейся самодовольством морде?

- Придержи язык, Стилински. Зубоскалить будешь во время минета, – огрызнулся Джексон. – Завидую? Я? Тебе? У тебя слишком завышенная самооценка. Ты не стоишь этого. Ты – просто маленькая скулящая шлюха, подставляющая задницу ради мнимой власти и свадебного платья. И я прав. Знаешь, почему? – он навис над Стайлзом. – Потому что все, что тебе действительно нужно, так это, чтобы тебя оттрахали где-нибудь в подворотне до потери сознания. Может, тогда до Хейла дойдет, что малолетние потрахушки не могут быть частью стаи!

Стайлз не ответил. Он просто ударил. Уроки самообороны от отца не прошли даром, как и общение с оборотнями – хук справа был у него просто идеальным: нос Джексона мелодично хрустнул. Впрочем, Уитмор тут же регенерировал и впустил когти, собираясь, по-видимому, убить Стайлза за рукоприкладство.

Однако он не успел – входная дверь хлопнула, и по дому разнесся голос Дерека.

- Стайлз? Стайлз! Что происходит? Я почувствовал… – Хейл остановился в дверном проеме, оценив ситуацию: полуобратившийся Джексон, нависающий над Стайлзом, который, в свою очередь, выглядел бы невероятно мило в длинном фартуке, но всю нелепость момента портили сжатые в полоску губы и напряженные кулаки. – Что здесь происходит? – голос мгновенно стал жестким, требующим ответа.

Стайлза посмотрел на Дерека, перевел взгляд на не отступающего Джексона и, дернув завязки фартука, ответил: