Выбрать главу

- Так вот, мистер Джекоб. Пока мы одни, вы уж лучше расскажите мне все.

- Не знаю, о чем вы...

- Знаете. Это я не знаю - пока. Выкладывайте! Шмидт провел рукой по лицу.

- Я даже Кэти не рассказывал. Боялся, как бы она не подумала, что я...

- Теперь она уже не подумает.

Шмидт глубоко вздохнул.

- Это было позапрошлой ночью, после того как Генри Уилкокс рассказывал о летающем блюдце, а все хохотали над ним. В пятницу. В одиннадцать я запер насос. На небе был молодой месяц и туман, но не сильный. На обратном пути я увидел... ну как бы вам сказать...

- Что это было такое?

- Размером с дом, круглое или, может быть, как яйцо. Оно висело над домом. Туман мешал рассмотреть его как следует, но что-то, я клянусь, что-то там было. Оно не шумело и не светилось, но оно там было.

Келланд зажег сигарету и посмотрел на куб.

- Логично предположить, что силовое поле начинается от этой штуки. А если ее уничтожить?

- Как бы не так, - сказал Шмидт. - Вы к ней и прикоснуться-то не сможете.

Встав на колено перед кубом, Келланд ударил его тесаком. Лезвие скользнуло по невидимой гладкой поверхности.

- Похоже, так у нас ничего не выйдет. Вряд ли они оставили уязвимые места в этом поле...

- Что бы это могло быть? - Кэти взглянула Келланду в глаза. - И почему вы сказали "они"?

- Ни одна из существующих на земле машин не может висеть бесшумно. Вполне возможно, что видение вашего отца было чужого, неземного происхождения.

Девушка напряженно кивнула. И тут же спросила:

- А почему бы им не отправиться в Вашингтон, или в исследовательский центр, или даже в редакцию газеты, чем в придорожное кафе?

Келланд посмотрел на нее, размышляя.

- Попробуем рассуждать так: прежде чем отправиться туда, они захотели узнать кое-что о самых обыкновенных представителях человечества. Например, что мы делаем, попав в беду. Как реагируем на загадки за пределами нашего ежедневного быта. Возможно, они выбрали место наобум. Возможно, они посадили нас в ловушку и наблюдают за нами.

- Значит, остается только ждать?

- Не ждать. Думать! - взорвался Келланд. - И думать быстро. Если моя теория верна, то существует выход.

- Выход? - спросила Кэти. - Но почему?

- Потому что, очевидно, они не собираются куда-то увозить нас. Просто испытание на сообразительность. Когда мы изучаем животных, мы ставим перед ними проблему, которую они в состоянии решить. Мы привязываем бананы возле обезьяньей клетки там, где обезьяны не могут до них дотянуться. Или сажаем крысу в лабиринт, а пищу кладем снаружи. Но мы оставляем обезьяне палку сбить бананы, а крыса может найти выход из лабиринта.

Шмидт и дочь молчали, Келланд зашел за стойку, положил сигарету на газовую горелку и налил из крана стакан воды. Он пил медленно, наблюдая, как вьется от сигареты сизый дымок, и приводя в порядок свои мысли.

Вдруг он резко выпрямился, стакан выскользнул у него из рук. Куб начал пульсировать, разгораясь нестерпимо яркой белизной. Шмидт почувствовал, будто ему стиснули череп руками.

- У меня уши заложило, как в самолете при посадке, - с трудом выговорила Кэти.

- Посмотрите, - выдохнул Шмидт, - я не могу дотянуться до чашки на столике.

Столик стоял у стены. Келланд потянулся к чашке - и наткнулся на невидимый барьер.

- Кэте, проверьте барьер на той стороне, - скомандовал он. Вскочив на стул, он попытался дотронуться до потолка. Опять барьер. Вытащив свежую сигарету, Келланд помедлил и отбросил ее в сторону. Возможно, им еще пригодится каждая частица кислорода. Кэти возвратилась.

- Около метра от окна. Что это значит?

- Это значит, что наше пространство сжимается, а количество воздуха для дыхания уменьшается. Это также означает, что связка бананов поднята повыше, чтобы посмотреть, как будут вести себя подопытные.

- Что же делать?

- Не знаю. Я все стараюсь припомнить что-то, но оно вылетело у меня из головы. Я стоял у плиты... пил воду...

- Да, вы положили сигарету и пили воду. Я, помню, смотрела, как дымок идет к вентилятору.

- Вот именно! К вентилятору! - Келланд двумя прыжками очутился за стойкой и уставился на маленький вентилятор. Он был вставлен в железный цилиндр, проходящий сквозь стену.

- Если дым выходил - а он выходил, - значит, барьер не перекрывал трубу. Вентилятор выгонял воздух, а свежий воздух шел через окно. Теперь по-другому. Они сузили барьер, и вентилятор остался снаружи.

Для наглядности он залез на стул. Его рука остановилась в полуметре от вентилятора.

- Каково бы ни было его происхождение, барьер суживается, сжимая воздух внутри. Вот почему у нас закладывает уши.

- Вы хотите сказать, что мы задохнемся?

- Возможно. Если не поймем, почему раньше воздух выходил.

- Дым всегда выходит сквозь это металлическое кольцо, - простодушно сказала Кэти.

- Верно, сквозь кольцо, сквозь пространство, ограниченное со всех сторон металлом. Как водосточная труба. Может быть, кольцо пробивает барьер? Есть в этом кафе хоть подобие кольца?

- Да, мистер Келланд, обруч от мешка с кофе, - сказала Кэти.

Она подняла крышку кофейного бака и сняла никелированное кольцо. Келланд встал на колени и поднес кольцо к барьеру.

Металл наткнулся на пустоту.

- Не вышло. - В голосе девушки прозвучало разочарование.

- Подождите. Его нужно держать параллельно стене. Он почувствовал, как кольцо вошло в прозрачную непроницаемость. Держа руку внутри, он пронес кольцо сквозь барьер и вытянул обратно. Шмидт из-за стола завороженно наблюдал за ним.

- Убедились? - спросил Келланд. - Я думаю, вопрос ясен. Нужно кольцо достаточно большое, чтобы через него пролезть. - Он огляделся.

- Другого кольца нет, - печально сказала Кэти.

- А отвертка или хотя бы подобие ее найдется? Кэти достала отвертку, и он стал обдирать металлические борта стойки. Борт распался на полоски длиной метра по два.

- Гвозди, - командовал Келланд, - молоток. Он свернул ленту, скрепил гвоздями концы.

- На эту штуку не рассчитывайте, - предупредил он. Кэти помогла ему поднять импровизированное кольцо и поднести к барьеру. Он установил его в исходное положение у невидимой стены. На лбу у него выступил пот.