Выбрать главу

Во второй половине дня Лена работала в пресс-офисе посольства, где занималась распространением пропагандистских материалов по почте. В основном, это были изготовленные в КГБ издания, публиковавшиеся под видом научно-статистических отчетов, рассылавшиеся в университетские библиотеки и организации, проявлявшие интерес к событиям, происходящим в России.

Позже, благодаря знанию русского, английского и французского языков, Лена устроилась секретарем в приемной посольства, но и эта работа не была такой интересной и увлекательной, как исследования в области экономики, которыми она занималась в прошлом.

В Канаде Лена переключилась на воспитание Ксении, которой уже исполнилось 9 лет, и помощь Сергею в его работе. Она постоянно сопровождала его на дипломатических раутах и сама организовывала прием иностранных гостей у себя дома, если это было необходимо.

"Я начала видеть себя совсем в другом свете после переезда в Канаду", — рассказывала Лена. Там она была "женой Сергея" и "матерью Ксении". Выпускница МГИМО, она была хорошо знакома с тонкостями дипломатического этикета и чувствовала себя вполне комфортно в этой среде. "Если существовала вероятность того, что человек, которому меня представили на приеме, является офицером иностранной контрразведки, я должна была любыми способами избегать дальнейшего общения с ним. Но это правило распространялось также и на «чистых» дипломатов и их жен".

И Сергей, и Лена всегда были уверены в безопасности своей семьи. "Между спецслужбами противоборствующих сторон существовала негласная договоренность — жены и дети сотрудников неприкосновенны", — рассказывал Сергей. Лена это знала. "У моего мужа был дипломатический иммунитет. В худшем случае, канадцы могли попросить его покинуть страну в течение 24 часов. Не очень приятно, но не смертельно".

Единственное, чем Лена помогала Сергею в его агентурной деятельности, было то, что она организовывала домашние вечеринки для канадских "друзей".

"Я была представлена всем его агентам и членам их семей и делала все, что от меня зависело, чтобы поближе с ними подружиться. Мы вместе отмечали праздники, все было очень мило. Я знала, что они работают на Сергея, но это меня не касалось".

Лена, Сергей и их дочь старались придерживаться определенных правил. "Никакой паники и никакой паранойи. Ничего такого, что может заставить тебя жить в постоянном страхе, — рассказывала Лена. — Ты должен быть всегда осторожным и думать прежде, чем действовать. В основном, это касалось умения держать язык за зубами".

Вскоре после их переезда в Оттаву, Ксения рассказала, что одна из ее русских подруг проявляет повышенный интерес к работе Лены в посольстве.

"Твоя мама приходит в посольство утром, а потом на несколько часов пропадает куда-то, прежде чем появиться в пресс-центре, — сказала Ксении ее любознательная подруга. — Зачем она приходит на работу так рано?"

Позже Сергей и Лена предположили, что девочка просто подслушала разговор своих родителей. Ксения, не задумываясь, ответила: "У моей мамы много подруг, и она со всеми должна повидаться, ей дома так одиноко". Лена была в восторге от такой сообразительности своей дочери, которая ответила на вопрос, не раскрыв семейную тайну.

Лене приходилось постоянно быть начеку не из-за какой-то угрозы извне. Как раз наоборот, причиной была сама работа в советском посольстве и знание царящих там нравов. "Мой муж был высокопоставленным офицером разведки, и я должна была все время думать, как поступить в той или иной ситуации. Никаких проявлений снобизма, грубости или нежелания общаться с кем-либо. Иначе против тебя начнут строить козни, которые могут навредить работе мужа. Нельзя забывать, что жены «чистых» дипломатов обычно не стремятся близко дружить с женами офицеров КГБ, поэтому не стоит искать среди них закадычных подруг, да и вообще ни с кем особо не откровенничать. Для меня лично это не было проблемой потому, что муж и дочь были моими самыми близкими друзьями. Но я знаю, что некоторые жены переносили такую «изоляцию» с трудом".

Как и в большинстве других организаций, в посольстве случались происшествия, обраставшие потом множеством слухов. Сергей, по роду своей работы, был в курсе всех событий и, довольно часто, был вынужден вмешиваться в происходящее. Однажды, на выходные, сотрудника охраны посольства задержала полиция, когда тот с женой поздно ночью возвращался с вечеринки. Оба были сильно выпивши и вели себя так агрессивно, что полицейским пришлось применить газовые баллончики. Чтобы уладить конфликт, из посольства был вызван дежурный офицер. Но и он оказался настолько пьян, что в буквальном смысле вывалился из машины, на которой приехал. В другой раз, шифровальщик, вернувшись ночью с рыбалки, бросил огромного сома прямо на пол в кухне и отправился спать. Утром жена рыбака обнаружила еще трепыхавшуюся рыбину и решила добить ее ударом босой ноги по голове. В результате, женщина так раскроила себе ступню, что ее пришлось везти в больницу в сопровождении кого-то из посольских, так как ни она, ни сам шифровальщик по-английски не говорили. Обо всем этом Сергею в панике доложили по телефону. Так они и жили.