Выбрать главу

— Пойдем?

— Ты покраснела, — констатировал он факт, что совсем не мог скрыться за моими распущенными волосами. Я пожала плечами, заправляя прядь каштановых волос себе за ухо. Что естественно, то не безобразно, как говорится. — Тебе очень идет это… платье.

Это был, наверное, максимум моего смущения, потому что я вылупилась на него так, что думала выпадут мои глазные яблочки наружу и покатятся по дорожке. Тараканы феерично от комментировали: «ууууу». Я тяжело сглотнула и тут же начала поправлять свое персиковое платье, что я надеваю исключительно на праздники. Больше как-то предпочитаю джинсы и кроссовки.

— С-спасибо большое, — (я что заикаюсь?) мои щеки уже пылали от приливающей крови. Резко развернувшись на каблучках, я зашагала в сторону кафе, кивая рукой Сэму, чтобы тот шел следом. (трусиха! сваливаю с поля боя).

— Ооо, Сэми, ты пришел!

Мой папа кинулся обнимать несчастного Маквея, который от неожиданности забыл манеры Бродяг. Генри посадил его напротив меня, наверное, чтобы я еще больше покраснела. (хотя куда уж больше?). Дальше вечер прошел спокойно: папа жаловался, что Говард в детстве вечно его подстрекал на различные шалости, подставляя перед родителями, вспоминали так же, как росли я и Джейк, от чего нам стало очень неловко. Про дневник мы решили никому не говорить, мало ли какая может произойти случайная утечка.

— А что насчёт наркоторговца? — спросил между делом Сэм, ковыряя салат у себя в тарелке.

— Да пока ничего особо. Больше таких заявлений не было, так что пока мы передали его другому отделу. Сейчас важнее найти убийцу, — сказал папа, постукивая вилкой по столу.

— Сэм, может ты у своих спросишь? — язвительно спросил Дилан, глядя на Бродягу с издевкой, как крутые парни смотрят на зануд и зубрил. Я опешила от наглости моего соседа по столу и двинула его в бок локтем.

— Что? — спросил он у меня. Сэм же зыркнул на голубоглазого так, что тот чуть не подавился.

— Мои, в отличии от ваших, друзей не предают и за своих стоят до конца, — ответил наконец Маквей, не отрывая своего зверского взгляда от Дилана. Мне это не нравится. Над нами словно гроза разразилась.

— А я бы на вашем месте, дядя Генри, проверил их шайку, — все же ответил Клид. И это все, на что тебя хватило? Быстро ты сдулся. Мой отец отпил из стакана и сурово посмотрел на сидящего перед ним парня:

— Дилан, Сэм наш человек. Он друг семьи Сандерс, — на этих словах, мужчина приобнял Бродягу за плечо слегка встряхнув. — И, если у тебя есть какие-то претензии к его компании, поговори с ними как-нибудь отдельно.

Дилан замолчал, подавляя в себе желание врезать Сэму. Мне же стало ужасно не по себе. Что на него нашло?

Перед самым окончанием праздничной программы, мы вышли на улицу, вдыхая свежий запах летней ночи. Уже было ближе к двум часам ночи, звезды ярко сияли на черном небе, а между ними светился наш белый спутник, напоминающий вкусный сырный кусочек. В мое поле зрения вошел Дилан. На меня вновь нахлынули старые чувства, но всего на какую-то долю секунды. Перед самой встречей сегодня мы с ним помирились, и даже обнялись. Он пьяно уставился на меня, сверля мое лицо глазами. Лея как-то некстати отошла в туалет.

— Ты чего? — спросила я его, отводя глаза и складывая руки крестом на груди.

— Не общайся с этим упырем, — плюнул он, указывая пальцем на Сэма, что стоял рядом с моим отцом.

— Это еще почему? — мои брови поползли вверх.

— Он Бродяга. Не надо иметь с ними ничего общего. Это опасно для тебя, — он положил мне руку на плечо и наклонил свое лицо ближе к моему. Повеяло противным запахом алкоголя. Я поморщилась. — Ты не та ягодка, которую может сорвать такой упырь, как Маквей, — последние слова он сказал очень злобно, шипя как змея. И что ему сделал Сэм, что заслужил такое отношение?

— Рот свой прикрой, Дилан, — и откинула его руку, прожигая лишь глазами. — Не смей такое говорить о нем. Ты его совсем не знаешь!

— А ты знаешь? — спросил Дилан, начиная нагло смеяться, как наголову поехавший. Конечно, он был прав, про то, что я совсем не знала Сэма. Причем совершенно. Это расстроило меня намного сильнее, чем я могла бы себе это представить.

— Что у вас тут происходит?

Лея, как ты вовремя. Парень обернулся на свою девушку и довольно развел руки, готовясь к обнимашкам.

— Уведи, пожалуйста, своего пьянчугу, пока я ему глаза не выколола, — я улыбнулась, глядя как тот самый парень кривит рот в возмущении. Но Лея вовремя его увела в сторону, кидая напоследок:

— Соф, извини его. Он просто переживает за тебя. Ты не чужая. А 13 район всегда не вызывал доверия у нас.

Я закатила глаза. Переживает он… Как же тебе повезло Клид, что я не в настроении «маньячить». Затем я узрела то, что мои глаза видеть были явно неготовы. Дилан притянул к себе Лею, затягивая ту в глубокий поцелуй. В ту же секунду весь обзор для меня заслонила широкая грудь Сэма.

— Не смотри на них, — сказал он, глядя куда-то за мою спину. Я хмыкнула сквозь скользнувшую улыбку и пошла в сторону папы, свисающего с рук Говарда. Отец распевал какие-то непонятные мне песни и икал. Да, видимо последний стакан виски был лишний. Дорвался называется.

— Пап, нам пора домой! — сказала я ему, перекладывая его свисающую руку себе на плечи.

— Рано! — встрепыхнулся он, вздёргивая голову к небу. — Время же еще совсем детское!

И он отключился. Просто вырубился, свисая на наших с Говардом шеях. Все тихо засмеялись. (да, Джейк, ты не вовремя свалил к своему любимому Кларку). Но тут Сэм, как истинный рыцарь, оказался рядом, вытаскивая из моих рук тяжелого Генри, что весил как слон, наверное, хотя сам он был не толстый, просто большой.

— Давайте посадим его в мою машину, и я вас довезу? — спросил Бродяга, глядя на меня. Я кивнула, потому что понимала: иначе мы папу не дотащат до дома. Говард помог Маквею усадить ворчащего отца на заднее сиденье его тачки, я села снова впереди, осторожно поправляя платье, (и чего я его вечно поправляю?), а Сэм уселся на свое хозяйское место. Попрощавшись со всеми, мы тронулись в путь, благо дом находился совсем рядом и мне пришлось чувствовать себя неловко совсем недолгое время. (так подумала я).

— У вас все в порядке? — спросил меня Сэм, замедляя скорость прямо возле нашего дома.

— Да, все хорошо, — ответила я. Чего это он интересуется? Сердце весело отстукивало в моей груди лезгинку, заставляя сжимать и разжимать руки. А в голове все звучали ужасные слова Дилана.

— Тот файл, что ты мне скинула, — парень остановил машину и развернулся ко мне лицом. — дневник Киры, я дал взглянуть на него Максу. Он узнал этот шифр.

— Что? — я ахнула и впилась любопытными глазами в парня. (ладно, все же не зря папа дал мне номер Сэма). — Он переведет?

— Он отказался, хотя я просил. Сказал, что это слишком муторно. Но он дал подсказку, — Сэм достал из бардачка какую-то замызганную книгу и протянул ее мне. Книга показалась мне знакомой. — Сказал, что тут есть способ, как расшифровать.

Я повертела книгу из стороны в сторону. Что ж, кто-то сегодня не уснет. Пролистав страницы книги, я остановила свое внимание на тех самых символах, которые были в дневнике Киры.

— Это потрясающе! — я снова посмотрела на парня, позабыв на мгновение все свое стеснение. — А ведь она серьезно заморочилась, зашифровала все свои записи. — моему тайному внутреннему Шерлоку не было предела восхищения. — Если вдруг она там описала своего убийцу? — мои глаза бегали по страницам книги от возбуждения, нахлынувшего на меня. В жопе заныло шило, прогоняющее сонливое состояние к чертям на Плутон. — Боже! Я сегодня не усну!

Сэм смотрел на меня умиляющимся взглядом, полным теплоты. Я замерла, стараясь приглушить в себе взорвавшийся вулкан и устранить дым, выходящий из него. (ух! я готова вершить правосудие!).