Выбрать главу
Корифей
Уж если боги к людям хороши, Все будет им ручить и удаваться.
Гектор
О да, теперь, когда мое копье 320 Венчалось славой и Кронид за Трою, — Друзей, конечно, много я найду. Их помощи не нужно мне! Что раньше, Когда Арей свирепый нас громил, Страданий и трудов не приходили С троянцами делить? Нам Рес — не друг: Торопится он к пиру после лова; А что же к лову он не поспешал, Что он в бою копьем не выручал нас?
Корифей
Друзья такие плохи, спору нет, А все же помощь — делу не помеха.
Гектор
На страже Гектор. Троя может спать.
Корифей
330 Ну, а враги разбиты, — ты уверен?
Гектор
И ты уверишься, когда дождемся дня!
Корифей
Эй, Гектор, вспомни: счастье переменно.
Гектор
333 Давно бы в Трое был хороший друг... 336 А этот Рес... Он будет принят с честью, Как знатный гость, но не союзник, нет! Мы угостим его за царскою трапезой, Но благодарности Приама Рес 338 Уж заслужить не может... Слишком поздно.
Корифей
334 А не зазорно помощь отвергать?
Пастух
Хоть покажи его аргосцам, Гектор: Он ужасом наполнит вражий стан.
Гектор
(подумав)
339 В твоих словах, пастух, есть доля правды.
(К слугам.)
340 Пусть к нам войдет раззолоченный Рес, Который ищет с Троей быть в союзе.

ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор
Строфа I
Зевсова дочь, Неизбежная Дева,[804] тебе я молюсь: Дай мне сказать, чем душа полна, — Зависть богов удали! Здесь ты, потока фракийского, Здесь ты, прославленный сын! Муза, героя родившая, 350 Стримон отец снарядил.
Антистрофа I
Стримон волну свою бурную В чистое лоно излил, И от волны родила Муза тебя сладкозвучная... Блеск ты похитил у молнии, Ветер несет кобылиц... Фригия, милая родина, Ты спасена, спасена!
Строфа II
Троя, древняя столица, Доведется ли тебе Снова видеть хороводы И любви веселый праздник, Где хмельная чаша ходит По рукам, да в круговеньку, Среди песен, среди смеха... А Атриды, немилые гости, Уплывут ли из Трои в отчизну? Пусть же боги тогда и фракийца, Что копьем отбивать нас пришел, К очагу приведут невозбранно.
Антистрофа II
370 Покажись же, гость фракийский, Ждем тебя мы, славный Рес! Царь, когда перед Пелидом Ты предстанешь, щит злаченый Наклоняя, заслонися, Разъяри кобыл сначала, А потом метнешь и дротик. Если ж дерзкий кто биться захочет, — Милый Аргос на празднике Геры Не видать ему с пляской священной: От руки фракийской падет На поля наши бременем сладким...

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Показывается Рес; блестящая кольчуга прикрыта коротким пурпурным плащом, шлем горит позолотой; большой щит, гремя, висит за спиной; в руках копье. Он золотистый блондин и гораздо моложе Гектора.
Хор
(при входе Реса)
380 Вот он!.. Вот он, великий, желанный... Слава, слава тебе! Львенком ты вырос в горах... Боги, какой он красивый, Вот уж поистине — царь! Золота, золота сколько: Так в темноте и горит; Звон от злаченых доспехов В воздухе так и стоит. Бога узрела ты, Троя! Да, это — бог! Стримона сын и Музы певучей Силы в троянцев вдохнет.
вернуться

804

Неизбежная дева — в оригинале «Адрастея», один из эпитетов богини возмездия Немесиды.