Выбрать главу
Вот грады Фландрии[168], где два враждебных стана, В междоусобицах сшибаясь постоянно, Вконец изнемогли, совсем лишились сил, А этот алчный волк в укрытии следил За схваткой двух быков, их пожирал глазами В надежде, что они себя прикончат сами, Друг другу выпустят кишки и кровь прольют. Глазел в сторонке трус, сколь поединок лют, Он видел: одному стяжать победу впору, Положит смерть конец усильям и раздору. Так был тайком сей зверь от спячки пробужден, В час безнадежности обрел надежду он. На что надеяться? Прибыток ненадежный Да блеск ничтожеству дарует век ничтожный. К никчемным хитростям сего плута влекут: Тут свадьбы, сговоры[169] и заговоры тут; Скулит, впросак попав, обманщик сей лукавый, Дух ветреника стал теперь ветрам забавой; Тоску смертельную вселяет злобный гад В сердца былых друзей, но жгущий душу яд Победу им дарит, а вероломец гадкий От стен Антверпена стрекает без оглядки.
Нет, те не победят, кто сеет столько смут В рядах парламента, кто главных ссорит тут, Чтоб ядом убивать, пуская стрелы в цели, Чтобы любимчиков ласкать в своей постели, И чтобы допустить в свидетели сему Лишь ложе грешное да поздней ночи тьму.
Три братца Валуа столь с детства похотливы, Что первый урожай с родной снимали нивы[170], А младших два из них вдобавок к сей вине Кровосмешением запятнаны вдвойне, К тому ж намерений преступных не скрывали, Сочтя их доблестью, и весело взмывали На крыльях ветерка, а ветреный поэт, Как в поле цветики, брал самый яркий цвет, Чтоб расцветить их грязь, их срам, прокорма ради, С восторгом сводники служили их усладе, Стал плахою их стол, где пировал порок И вожделенную терзать невинность мог.
Потом хитрейшие, кому все карты в руки, Сумели обучить властителей науке Под маской прятать зло, а также и тому, Как скрыть под ангельским обличьем Сатану. Хоть в диспутах они твердят, что благочестью Не может подражать ничто, однако лестью Певцы придворные должны их ублажать, Пророки ложные, Седекии[171] под стать. Желал такого же и поджигатель Рима[172], Но он при этом был щедрей неизмеримо, Ученейших мужей он призывал в свой круг, Платил, чтоб скрасили они его досуг Беседой мудрою, и эти были рады За речи получать немалые награды. А тут пустых словес засахаренный яд, Сердца побитые пред идолом кадят, Обряды странные[173], рыданья песнопений, Безумцы в клобуках, бредущие, как тени, Рядами ряженых, монаший черный строй На нивах сеет смех и в гуще городской, И пусть монашество в своих обетах строго, Оно не в силах скрыть суровых истин Бога. Всех этих ряженых никчемный маскарад Кошачьи песенки вопит у адских врат, Притом распутствует, играет роль лакеев, Спектакли с плясками пред Сатаной затеяв: Одни здесь, как хлыщи, одеты в пух и прах, В речах изысканы, другие — скоп нерях, Одежды рабские веревкой препоясав, На жалость бьет чреда разутых пустоплясов, Сутаны — их доход, их маска — капюшон, Шаги их — мерный такт, их скрипки — медный звон, А стих — литания; тут некий стряпчий с хором Дерзает петь Христа и всякий раз с позором.
вернуться

168

В Нидерландах из-за преследований протестантов в 1568 году вспыхнула гражданская война, 8 ноября 1578 года страна провозгласила свою независимость, и Франциск Валуа, воспользовавшись этим, пытался захватить часть нидерландской территории, но потерпел неудачу.

вернуться

169

Речь, вероятно, идет о планах женитьбы Франциска Валуа на Елизавете Английской.

вернуться

170

Трех братьев Валуа — Карла, Генриха и Франциска — подозревали в кровосмесительной связи с их сестрой Маргаритой.

вернуться

171

Седекия — библейский лжепророк, который, вопреки предсказаниям пророка Михея, обещал израильскому царю Ахаву победу над сирийцами, что окончилось гибелью Ахава. (3 Цар. 22).

вернуться

172

Речь идет о Нероне.

вернуться

173

Здесь говорится о процессиях в покаянных облачениях.