Выбрать главу

Я встала в очередь перед Рейнальдом, пытаясь понять, что он приготовил в качестве подарка принцу.

— Не ожидал, что ты способна на побег в одиночку, — услышала голос Фитхи в спину.

— А я не ожидала, что ты способен хоть на что-то без своего братца, — бесстрастно обернулась к нему, — тяжело быть неудачником, верно?

— Ты был прав, — Рейнальд смотрел своими жабьими глазами прямо на меня, но обращался к Фитхе, — с ней пора заканчивать.

От этой простой фразы, брошенной спокойным тоном, стало не по себе. С Фитхой было проще: слишком самонадеян, слишком эмоционален и слишком зависим от влияния своего брата-королевского бастарда. Но вот Рейнальд имел реальную власть и доверие самого короля. И не выглядел тем, кто способен действовать необдуманно. Готова спорить, похищение Сессилии и покушение на Кенана было идеей Фитхи, этот человек так глупо не поступил бы.

Я ничего не ответила. Пришла моя очередь выказать своё почтение королю и королеве.

— Леди Моэр, — король чуть наклонился вперёд, — мне доложили, вы приготовили особый подарок для меня. Говорят, это просто прогресс — эти ваши проекторы.

Я постаралась, чтобы моя улыбка не была чересчур широкой и самодовольной.

— Слова, воплощённые в картинки, позволяют погрузиться в сказочную историю ещё глубже. Очень надеюсь, вашему величеству нравятся сказки.

— Так это вы автор тех сказок? — Королева, которая выглядела скучающей и безучастной, очень вежливо улыбнулась мне. — Я так была впечатлена и смущена, ведь эти истории для детей, а пленили уже взрослую женщину.

— Я польщена, ваше величество.

Я и так продержалась неприлично долго у королевской четы. Но тут масла в огонь подлил Пикс, который подорвался и бросился меня обнимать. Со стороны это выглядело, как выражение признания любимому автору, но мы-то знаем, что это совершенно не так:

— Камины не горят, но дымоходы открыты, — быстро бросил он мне и вернулся на свой трон.

— Спасибо, ваше высочество, — присела я в реверансе и удалилась.

Значит, Пикс считал, что нападающие ворвутся через камины. Они здесь были огромные, как и дымоходы. Задвижки в них открыли наверняка заранее.

Возможно, это произойдёт во время моего показа. Для проектора надо погасить свет, очень удобно для нападения.

Вот уже выразил своё почтение последний знатный гость. Сейчас королевская пара по идее должна открыть бал первым танцем, но было оговорено, что перед этим надо будет показать на проекторе сказку о зимних бабочках. Скучнейшая история, но она была классикой и символом зимнего бала: о бабочках однодневках, которые приносят за собой зиму, а после умирают. А зима царствует до весенних бабочек, которые должны прилететь со шлейфом тепла и цветения.

Вот погас свет, и распорядитель объявил о моём подарке. Все устремили свой взор на громадное белое полотно, а я посмотрела на Рейнальда. Теперь он не выглядел таким расслабленным, напряглась и я. Тыковка прикроет Пикса, но всё равно, всегда может пойти что-то не так. А вдруг Рейнальд решит вырезать половину гостей? Тогда будет совсем грустно.

Рейнальд поймал мой взгляд и улыбнулся злой, предвкушающей улыбкой. Ох, как она мне не понравилась. Он решил разобраться со мной прямо здесь и сейчас?

Где Кенан? И где… Где все мои люди?…

В зале ахнули, когда показался первый слайд. Зайедан, а именно ему я доверила рисовать слайды для короля и королевы, постарался на славу. Картинки были настолько живыми и детализированными, что казалось, бабочки сейчас выпорхнут в зал. От самой картинки повеяло сказочным холодом. Распорядитель хорошо поставленным голосом рассказывал историю, которую знал здесь каждый, а с потолка посыпался настоящий снег.

Я на миг так увлеклась волшебством, что пропустила возню у входа, а после, на середине истории зажегся свет.

— Леди Моэр! — Незнакомый мне мужчина в сопровождении гвардейцев, чеканя шаг разрезал толпу, приближаясь ко мне, — вы обвиняетесь в совершении запретного таинства, в использовании магии и заговоре против короля!

В стороне от него стоял Макбул с нечитаемым выражением лица. Он приложил к этому руку? Конечно, это он. Он же Верховный Канцлер.

В зале все ахнули. Несколько молодых дам по очереди грохнулись в обморок, а Рейнальд с гаденькой улыбкой чуть склонил голову.

Если Макбул меня арестовывает, значит, у него есть какие-то веские доказательства, иначе никак. А если нашлись «доказательства» и Рейнальд такой довольный, значит он и подсуетился, чтобы они вообще появились.

Была бы моя воля, я тоже шмякнулась бы в обморок, но я покорно дала надеть на меня кандалы под взглядом сотен пар глаз и вывести меня из бального зала.