– Конечно, – законник не стал спорить. Вместо этого положил на кровать рядом со мной толстую кипу документов. – Здесь все необходимые бумаги. В поездке сможете подробно их изучить. Встречу со знакомыми из газет я назначил на конец следующего месяца. На верхнем листке написал адреса почтовых шкатулок каждого из них, чтобы вы могли поддерживать общение напрямую. Возможно, потребуется дополнительная информация, чтобы подогреть интерес читателей. Там же я записал адрес сына. Вчера я говорил с ним, мальчик настоял, что хочет познакомиться с вами лично на этих каникулах, так что через три недели ждите его в гости.
– Так вот отчего вы такой вежливый, – рассмеялась я. – А я-то уж думала, вас подменили.
Лин Саливан забавно смутился и немного покраснел, но тут же взял себя в руки. В этот момент раздался стук в дверь, и Риль впустила в комнату моего купца.
– Добрый вечер, Турос, – я в пару ложек доела овощное пюре, залпом выпила стакан лимонада и вытерла руки. – Рада вас видеть. Позвольте представить Риль, мою работницу. Она осмотрит ткани, прежде чем мы отправимся. А это лин Саливан – лучший законник в столице. Ему предстоит взыскать с вас грабительские проценты, если вы попытаетесь меня обмануть.
Обижаться купец на мою шутку не стал, рассмеялся, поздоровался с новыми знакомыми и, подхватив наши сумки, кивнул на выход.
Что ж, совсем скоро я буду в Белых сороках, где предстоит построить новый дом для себя и ещё без малого сорока человек. Я забрала дамскую сумочку, тепло попрощалась с лином Саливаном, взяла под локоток Риль и потопала вслед за Туросом. Шли мы недолго. С десяток повозок, среди которых я разглядела и те, что везли мои покупки из книжного и из фабрики, стояли прямо на дороге у постоялого двора.
Глава 8. Строительство
Трое суток пришлось ехать до теперь уже родных Белых сорок. Первую остановку сделали на поляне где-то в лесу. Кормить нас сопровождающие не стали, пришлось собирать ягоды. Удивила Риль, умудрившаяся где-то неподалёку найти озеро и поймать рыбину с серебристой чешуей. Пока я разводила костёр, наш ужин почистили, разделали и завернули в широкие листья. Потом я вспомнила, что всё добро едет со мной, а потому забрала из повозки самый маленький котелок, купленный для кухни в трактире. Несуществующей кухни в несуществующем трактире, ага. Риль сварила компот, залила его в бурдюк, чтобы было чем побаловать себя в дороге, а остальное мы выпили, закусывая вкуснейшим мясом рыбы.
– Омуль, – не особо уверенно заключила швея, но мне было наплевать, что за рыба. Главное, что вкусная и не ядовитая, остальное – ерунда. Перед тем как отправиться дальше, мы успели набрать полный котелок кисло-сладкой ягоды, которую прежде я никогда не пробовала. Зато весь следующий день читала книгу по магии дриад. Вернее, нужный мне в ближайшее время раздел. Потом копалась в дневнике отца, переписывая полезные идеи, вносила поправки в план трактира в соответствии с книгой начинающего мага-архитектора, и периодически ела ягоды.
Следующая остановка была уже в трактире. Мы с Риль радовались как дети. Всё-таки очень сложно ходить в кустики раз в день, двое суток трястись в закрытой повозке и развлекать себя кто чем. Швея, кстати, занялась своими прямыми обязанностями: на выделенных ей листах рисовала эскизы моих платьев, униформы работников трактира и формы для приютских детей. Каждый рисунок тщательно прорисовывала, старалась всё предусмотреть. Мне её подход нравился, и я всё чаще ловила себя на мысли, что меня раздражает болезнь золотой работницы. Ей осталось не так много, а ведь женщина молода, полна сил, идей и таланта.
В трактире я сняла отдельные номера, где мы смогли искупаться в бочках с еле тёплой водой, поесть просто отвратительной, явно не особо свежей еды и поспать на худых матрасах. К утру я мечтала скорее оказаться в повозке, а мой дневник пополнился записями: "Только вкусная и свежая пища, придумать что-то с водой, купить нормальные матрасы, одеяла и подушки!"
Но всё когда-нибудь заканчивается, и наше ужасное путешествие исключением не стало. Наутро ещё через сутки мы были на участке. Мужчины под моим неусыпным контролем аккуратно разгружали покупки, а я мысленно боролась с жадностью. Именно сейчас предстояло отдать большую часть денег, что пока ещё лежали на счету в Большом королевском банке.
Итак, триста золотых я отдала за ткань и пять зёрен, призванных в будущем стать зданиями. Ещё двадцать пять была должна за книги. Пятнадцать за ткани и инструменты для Риль. Кроме того, раньше я оставила двадцать золотых Саливану, тридцать на блошином рынке и ещё пять на постоялом дворе за проживание. Итого: триста девяносто пять. Из пятисот. Просто прекрасно!