Выбрать главу

Перед приземлением мы заполнили таможенные декларации, в которых требовалось перечислить все вещи, сданные в багаж. Недолго думая, мы заполнили бланк Шрилы Прабхупады, указав один чемодан. После посадки мы успешно прошли иммиграционный контроль и вошли в зал для получения багажа. Оставив Пушта Кришну Свами дожидаться вещей, Шрила Прабхупада и я направились напрямую в зал таможенного досмотра, взяв с собой только небольшой красный портфель. Однако таможенник не соглашался пропустить Шрилу Прабхупаду до получения указанного в его декларации чемодана. Я же просил не задерживать Шрилу Прабхупаду, заверяя его, что сам лично дождусь багажа и получу этот злополучный чемодан. В зале не было ни одного стула, где бы мог отдохнуть

Шрила Прабхупада, а ведь пока привезут багаж, может пройти полчаса, а может быть, и больше. Прабхупаде уже за восемьдесят, и для него подобные многочасовые перелеты отнюдь не самое приятное времяпрепровождение. И если я могу забрать его багаж, то нет никакой необходимости удерживать его здесь.

Невзирая на мои искренние заверения, сотрудник таможни был явно не склонен пойти мне навстречу и не позволил Шри-ле Прабхупаде пройти на выход. Разговор переходил на повышенные тона. Вокруг нас собралась небольшая группа ожидающих багажа пассажиров, заинтригованных происходящим. Шрила Прабхупада отошел в сторону и терпеливо ждал. Таможенник оставался непреклонным. Предоставив мне выпускать пар наедине с самим собой, он вернулся на свое рабочее место.

Через пару минут к нам подошел сотрудник полиции аэропорта. На его вопрос о причинах столь оживленного разбирательства я отвечал, что всего лишь пытался уговорить таможенника пропустить Шрилу Прабхупаду на выход без чемодана. «Так, значит, весь этот шум, из-за него?» Он имел в виду раскаты грандиозной харинама-киртаны, звуки которой проникали через двери, ведущие в зал прибытия. Мощное звучание киртана не могло заглушить даже гул аэропорта и громогласные объявления справочной службы. Гурукрипа Свами и несметное число преданных воодушевленно играли на караталах, били в мриданги и пели настолько громко, что служащие аэропорта были вынуждены оттеснить их подальше от основного входа в зал прилета — и все равно звуки киртана перекрывали весь остальной шум. Как только в двери показывался новый прибывший пассажир пение становилось громче и тут же утихало, как только преданные убеждались, что это не Шрила Прабхупада. Звуки святых имен приободрили нас. Прабхупада же, услышав пение, простодушно спросил: «Это наши?»

Служба безопасности аэропорта была несколько обескуражена происходящим и не знала, что предпринять. «А если он пройдет, они прекратят?», — спросил полицейский. «Да», — уверил я его, и через мгновение Шрила Прабхупада оставил нас с Пушта Кришной ожидать прибытия багажа. По тому как киртана достигла своего апогея, выраженного в неистовых выкриках «Джая Прабхупада!», сразу стало понятно, что Шрила

Прабхупада вышел к преданным. Киртан резко оборвался, и Шрилу Прабхупаду проводили в зал VIP, где преданные организовали пресс-конференцию.

Пока Прабхупада вел приятную беседу с собравшимися журналистами, мне пришлось пережить еще один драматический эпизод. Когда я поднес чемодан Прабхупады к месту досмотра, таможенник, на этот раз уже другой, не желая новых осложнений, заверил меня, что на весь досмотр уйдет не более минуты. «Не могли бы вы открыть чемодан?» — попросил он.

Я повиновался, и он бросил поверхностный взгляд под приподнятую крышку. Он уже намеревался закрыть чемодан, когда огромный, величиной с мизинец, таракан проворно выбежал наружу. Скорее всего он решил, что зимнее пальто Прабхупады будет неплохим местом транспортировки для пассажира, решившего, что Австралия — это страна его мечты. Но этому не суждено было случиться. Реакция сотрудника таможни была молниеносной, он закричал: «Карантин! Карантин!» и нажал большую красную кнопку на своем столе.

У меня все оборвалось внутри, когда я услышал душераздирающие звуки сирены и одновременно с этим увидел повсюду вспышки ламп красного света. В мгновение ока кто-то подлетел к нам с двумя баллонами отравы для насекомых, и в моей голове тревожно забилась одна-единственная мысль — «Парой часов ожидания я тут наверняка не отделаюсь». Но мужчина взглянул на меня со спокойной улыбкой, словно говоря: «Все под контролем». Пара проворных движений охотника за тараканами — и бедное насекомое распростерлось на столе без каких-либо признаков жизни. Мне показалось, что в чемодан спустили содержимое обоих сосудов с ядом, после чего крышка захлопнулась. На все это приключение ушло не более минуты, и уже на выходе таможенник, улыбнувшись, пожелал мне всего наилучшего в моем пребывании в Австралии.

А в это время Прабхупада завоевывал расположение местных репортеров своим дружелюбием и искренностью. Несмотря на многочасовой перелет, Прабхупада был рад почтить своим вниманием организованное воодушевленными преданными интервью. Уже в конце пресс-конференции он отдал одному из репортеров свою гирлянду, раздал присутствующим прасад и на автомобиле отбыл в храм.

Несмотря на усталость, на протяжении всей сорокаминутной поездки Прабхупада оживленно разговаривал с Гурукрипой Свами, недавно назначенным Джи-Би-Си для Австралии, и Баларамой дасом, президентом мельбурнского храма. В течение их разговора Гурукрипа Махараджа в ярких деталях рассказал Шриле Прабхупаде о развитии австралийской ят-ры, однако он упомянул, что о некоторых вещах хотел бы поговорить со Шрилой Прабхупадой наедине.

ИСККОН Мельбурн, Махапрабху Мандира

197 Данкс-стрит, Альберт-парк

По прибытии в храм, хотя было уже 2.30 пополудни, Прабхупада направился прямо в алтарную комнату где получил особый даршан Божеств: Шри Шри Гаура-Нитай, Шри Шри Рад-ха-Валлабха и Шри Шри Джаганнатха, Баладева и Субхадра. Затем он дал короткую десятиминутную лекцию компактно расположившейся здесь же аудитории преданных.

«Ом агйана тимирандхасйа гйананджана-шалакайа/ чакшур ун-милитам йена тасмаи шри-гураве намах. Сейчас уже очень поздно. Мне следовало бы принять душ. Я не буду сейчас много говорить. Но я не могу удержаться от того, чтобы выразить вам свою признательность за то, как замечательно вы поклоняетесь Божествам. Это мое величайшее счастье, так же как и ваше. Поклоняясь Божествам так славно, украшая Их так великолепно, вы сами становитесь восхитительными людьми. В этом заключается секрет. Материалисты пытаются быть великолепными наряжая себя, но майа постепенно лишает их этого великолепия, и они добровольно превращаются в хиппи. Они не наряжают Кришну, поэтому майа лишает их собственной одежды. Итак, секрет заключается в том, что все принадлежит Кришне. Все, что вы должны делать — брать и предлагать это Ему».

Он особо подчеркнул, что «секрет успеха» состоит в том, чтобы все предлагать Кришне. Он сказал этим молодым энергичным преданным, что он «приоткрыл перед ними кладезь

Движения сознания Кришны», здесь в западных странах, и теперь лишь от них зависит принять его.

Покинув алтарную, Прабхупада поднялся в свои апартаменты. Все еще размышляя о Божествах, он сказал нам, что уровень поклонения здесь так же высок, как и в храмах Нью-Йорка или Лос-Анджелеса, несмотря на то, что средства на это затрачиваются не такие большие, как там. В мае, когда Прабхупада проводил церемонию официального открытия этого храма и установил большие, выше метра, медные Божества Шри Шри Гаура-Нитай, он назвал храм «Мельбурн Махапрабху Ман-дир». И сейчас, увидев прекрасные Божества, снова вернулся к размышлениям о милостивых божественных братьях и отметил, что поклонение Гаура-Нитай чудесно именно тем, что может быть выражено в незатейливом киртане.

*

В собственность здешнего храма входит около полугекта-ра земли, а также расположившиеся на ней два больших здания и несколько ухоженных садов. Алтарная комната расположена на первом этаже двухэтажного кирпичного здания, прежде служившего в качестве маленькой школы на четыре классных комнаты. Разноуровневый мраморный пол переходил в вырезные алтари, привезенные из Джайпура, с орнаментальными колоннами и арками, а также освещавшими их большими стеклянными люстрами. Другое здание представляло собой отнесенный Национальным фондом к достопримечательностям исторического значения большой особняк, богато украшенный и величественный. Преданные нарекли его «Домом Прабхупады» и отвели специально для него две комнаты на втором этаже здания. Большая комната была предназначена для работы и даршанов, в то время как вторая, с примыкавшей к ней ванной, была отведена под спальню. Еще до приобретения этого здания нашим Движением большая комната использовалась как молельня священниками, преподававшими в школе. Было трудно удержаться от восхищения, оглядывая полированный паркетный пол, массивные орнаментальные розы, украшавшие потолок, архитравы и окна из цветного стекла. Прабхупаде нравятся его здешние апартаменты.