Гопала также предложил, чтобы Яшоматинандана прабху, который в настоящее время проповедует в Гуджарате, переехал обратно в Бомбей или Вриндаван. Ему кажется, что он не полностью задействован в Ахмедабаде, где в храме живут всего несколько преданных, которым приходится прилагать огромные усилия для того, чтобы просто поддерживать существование — свое и храма. В Бомбее он мог быть намного более полезен, подключившись к программе переводов книг на гуджарати. При этом он мог бы регулярно приезжать в Ахмедабад. Еще одним приемлемым вариантом Гопала считал переезд его во Вриндаван, где он мог бы возглавить недавно сформировавшуюся команду преподавателей программы по обучению бхакт.
Шрила Прабхупада внимательно выслушал письмо и ответил по каждому пункту. Он уже высказывался о программе обмена книгами в одном из своих предыдущих писем, но решил высказаться еще. «Что касается программы обмена книг с Россией или какой-либо другой страной, прежде всего обращай внимание на то, сможешь ли ты продать их книги в Индии. Если ты не уверен, то не стоит ввязываться в это гиблое дело».
Он поддержал Гопала Кришну прабху в его намерении активнее использовать свои познания в области маркетинга для ускорения распространения книг: «Сейчас у тебя есть возможность использовать полученные в университете знания в служении Кришне. Идам хи пасас тапасйа шринтасйа ва, свистасиа суктасйа на буддхи даттайо. В этом заключается совершенство применения полученных знаний».
Прабхупада подтвердил порочность практики, взятой на вооружение южноиндийской библиотечной группой. «Этому бизнесу, задуманному Яшодананданой, нужно положить конец. Я уже говорил ему в Хайдарабаде, что программа распространения книг должна быть стандартной по всей Индии. Она уже доказала свою состоятельность в Америке, и нет никаких оснований считать, что в Индии нужно вводить какую-то новую систему».
Шрила Прабхупада был рад узнать, что к нашему Движению присоединяются новые индийские преданные. Это то, к чему он очень давно стремился. Но несмотря на это, он не считал целесообразным принимать каждого встречного. Некоторых из них может привлекать материальная роскошь, которая отождествляется в сознании простых индийцев с западными преданными. Поэтому Прабхупада дал несколько практических рекомендаций, которые помогут Гопалу обеспечить высокий уровень требований и, как следствие, чистоту мотивов новообращенных. «Что касается новой программы по обучению бхакт, не стоит брать в храм людей, не имеющих образования. Не стоит принимать туда всех подряд, без ограничений. Принимать нужно только тех, кто имеет достаточно высокий уровень образования и культуры».
Он также согласился с идеей переезда Яшоматинанданы прабху из Ахмедабада в Бомбей, где он смог бы работать над переводами.
Прабхупада был особенно раздосадован тем, в каком контексте была упомянута наша организация в статье, опубликованной в индийской прессе. Он попросил Гопала незамедлительно предпринять необходимые меры. «Эту госпожу Кочар нужно привлечь к судебной ответственности за клевету. Движение сознания Кришны — авторитетное религиозное течение, поэтому никто не имеет права заявлять об обратном. Она обязана поместить в этой же газете опровержение. Это ведическая культура. Мы располагаем огромным количеством отзывов и рецензий, вышедших из-под пера известных ученых, родителей преданных, многих свами. Даже в энциклопедии «Британника» о нас говорится как об авторитетной организации. Все Гаудия-матхи и другие вайшнавские организации должны объединиться с нами в борьбе за справедливость. К этому нужно отнестись крайне серьезно. Я считаю, что нужно добиться ее увольнения и назначения на занимаемый ею пост человека ответственного. Именно поэтому я хотел принять участие в той встрече с Бха-джаджем. Так много еще нужно сделать в Индии». В свой ответ он включил некоторые замечательные отзывы об ИСККОН, сделанные ответственными лицами, представляющими вайшнавские сампрадаи Южной Индии, чтобы Гопала мог использовать все эти материалы для подготовки к противостоянию с госпожой Кочар.
Новые свидетельства были собраны Яшодананданой Свами и Ачьютанандой Свами во время их проповеднического тура по Бангалору. Они дополнили ими отчетный доклад со сводками распространенных книг и отчетами о проведенных двух четырехдневных программах, на которые приходили сотни и тысячи гостей. Почетными гостями на этих мероприятиях были Его Святейшество Вишвеша Тиртха Свами из Педжавара Матха (Удупи), который является одним из лидеров Мадхава-сампра- даи; Его Святейшество Паракала Свами из Паракала Матха, ачарья Рамануджа-сампрадаи. Яшоданандана Махараджа написал, что оба духовных учителя высоко отзывались о Шриле Прабхупаде и преданных ИСККОН за рубежом в своих вступительных речах. В последний день фестиваля все они собрались на сцене для того, чтобы принять участие в торжественной церемонии закрытия. «Огромная толпа народа пришла в этот день на закрытие. На сцене по очереди выступили почетные гости, Ачьютананда Свами и я. Чуть позже мы устроили показ фильма о Кришне и фильма «Сверкающий, как солнце». Все присутствующие были просто поражены теми прогрессивными методами, которыми Вы пользуетесь для издания своих книг. В целом нам удалось произвести сильное впечатление на жителей Бангалора».
Но не все было так радужно на этом фестивале, о чем сообщил Яшоданандана Свами в качестве постскриптума. «Однажды нас пригласил один саннъяси из Мадхава-сампрадаи и затеял с нами дискуссию, подключив к разговору одного из своих панди-тов. Тема разговора была связана с вайшнава-джати-буддхи и кастами. Они отстаивали точку зрения, что только брахманы могут принять посвящение в вайшнавской сампрадае, но мы опровергли их доводы на глазах у сотни его учеников и гостей, которые были полностью на нашей стороне. Мы думаем о том, чтобы издать буклет, в котором приведем все доводы и аргументы, которые были использованы в этой дискуссии…»
В конверт также были вложены фотографии известных людей города, покупающих наши книги.
Шрила Прабхупада был очень рад услышать о таком успешном проповедническом туре, особенно его порадовали благодарственные письма. Ему также понравились фотографии. «Особенно та, на которой члены Ассоциации Бар покупают мои книги».
Не все так благожелательно относятся к членам нашего общества, иногда преданных даже не пускают в храмы, поэтому Шрила Прабхупада ободрил своих учеников продолжать пропагандистскую деятельность. «Как я понял из твоего письма, жители Бангалора снова оказали радушный прием преданным, поэтому поддерживайте дружеские отношения с ними. Очень хорошо, что вам удалось получить письма поддержки от санньяси Южной Индии. Вы можете снять с них копии, послать в храм Джаганнатхи в Пури и в храм Ранганатхи во Вриндаване и попытаться получить их официальный ответ. Наше Движение предназначено для каждого. Это не какая-то секта…
Преданный — это всегда великий человек, в то время как непреданный не обладает никакими хорошими качествами. Поэтому когда речь заходит о преданном служении Кришне, нет никакого смысла вести разговоры о касте и вероисповедании. Кришна говорит: мам хи партха вйапашритйа йе пи сйух папа йонайах. Даже папа-йонайах, занятый служением Кришне, несомненно, вернется домой, к Богу. Именно концепция определения кастовых признаков на основании рождения погубила ведическую культуру. В «Шримад-Бхагаватам» (7.11.35) говорится: йасиа йалакшанам проктам пусо варнабхийавнйакам, йа-данйатрапи дришийета тат теяайва винирдишет. Но несмотря на все это, такие люди продолжают настаивать, что вайшнавом может стать только тот, кто родился в брахманической семье. Это не очень грамотная позиция».
В завершение своего ответа он спросил его о долгах «Би-Би-Ти». «Преданные из бомбейского филиала «Би-Би-Ти» сообщили мне, что ты должен им 83 ООО рупий. Почему ты с ними не рассчитаешься? Ты такой большой проповедник, так зачем тебе оставаться в долгах?»
Не все письма, пришедшие сегодня, содержали хорошие новости. Из Лос-Анджелеса ему переправили небольшой конверт, на котором было написано: «Секретарю Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свамиджи». Письмо было послано Шриватсой Госвами из храма Радха-Раманы, расположенного во Вриндаване. Он занят подготовкой к защите диссертации при университете в Варанаси. В письме излагалась история соглашения об обмене книгами, между ним и одним из наших преданных, Сантошей. Из прилагаемых документов следовало, что в марте 1975 года, во время открытия Кришна-Баларам Манди-ра, Сантоша обратился к нему с просьбой договориться об об-