Выбрать главу

Вдруг чуть в стороне он заметил движение. Животное? Нет, человек. И он крадется. Голая красавица тут же вылетела из головы. Рекс подобрался, наблюдая за темным силуэтом. «Чистильщик» или разбойник с листовками? В любом случае тот и другой одинаково его интересовали.

Человек пробрался к избе, стоявшей чуть в стороне от остальных, и оказался достаточно близко к «мертвецу», чтобы тот разглядел его. По габаритам — хот, причем не маленький. В руках винтовка и сумка. Распространитель «заразы» пролез под темным окном, подобрался к двери и положил на порог пачку листовок.

И тут Рекс заметил «чистильщика». Мелкими перебежками тот приближался к объекту. Еще немного…

Но разбойник заметил! Ловко кувырнувшись в сторону, он выстрелил и исчез за кучей дров. Листовки из брошенной сумки разлетелись по двору. Карн увидел, как близко прошла пуля от велетрийского спеца. «Чистильщик» несколько раз пальнул в дрова и бросился вперед, сокращая дистанцию.

Деревушка мгновенно ожила, в избах послышались приглушенные крики, возня, звон посуды. Однако на улицу никто не вышел, что и понятно.

Рекс Карн замер в нерешительности. Что делать? В кого стрелять? Но тут же решение нашлось: сначала убрать «чистильщика», как наиболее опасного противника, а потом разобраться с разбойником. Он повел стволом за бегущим велетрийцем, но тот вовремя скрылся.

И в этот миг на Рекса выскочил разбойник. Он замер, увидев соплеменника, но тут же вскинул винтовку, и лишь молниеносная реакция Рекса, скакнувшего за изгородь, спасла его от пули.

Однако в следующую секунду другая пуля врезалась рядом с ним, и прилетела она с противоположной стороны. «Мертвец» обернулся: теперь стрелял велетриец. Перехватив винтовку в правую руку, а левой выхватив револьвер, Рекс одновременно выстрелил по обоим противникам и ринулся вдоль изгороди к спасительным стенам сарая.

Успел.

* * *

Корийен заметил ублюдка-распространителя сразу после наступления темноты и облегченно выдохнул — ему не придется сидеть в этой деревушке несколько дней. Распространителем оказался здоровый хот, что же, так он и думал.

Корийен двинулся вперед, желая стрелять наверняка и не спугнуть мерзавца раньше времени. Но проклятый хот оказался бесовски проворным, настолько, что чуть не упокоил «чистильщика» первым же выстрелом.

Загнав врага за сарай, Корийен попытался быстрее сократить дистанцию, и каково же было его изумление, когда он увидел, что преследуемый начал перестрелку со вторым хотом, словно по волшебству появившимся. После искусного ухода из-под огня сомнения отпали: второй хот — «мертвец». Да, Бадвоир говорил, что агитация проходит и в Хоте. Вот так встреча!

Но теперь «чистильщик» и «мертвец» стояли по разные стороны сарая, а распространитель удалялся по полям, и преследовать означало подставиться под выстрелы «мертвеца». Ситуация сложилась безвыходная.

Корийен услышал щелчки вгоняемых в магазин патронов.

— Доброй ночи, — крикнул он по-хотски. — Какого беса ты помешал мне, «мертвец»?

— И тебе привет, — отозвался тот по-велетрийски, — готов с тобой поспорить.

— Знакомый голос, — заметил Корийен. На слух он знал многих хотских ветеранов, вблизи же видел только тех, кого убил. — Рекс Карн, сукин сын, ты что ли?

— Корийен, старый пройдоха, да, это я.

— Надо же, ты еще жив?

— Да, хотя твой коллега Авоир Тапаринский недавно чуть было это не исправил, передай ему, что до сих пор плечо болит, но я до него еще доберусь.

— Ха, тебя чуть было не застрелил молодняк, — усмехнулся Корийен.

— Да ладно трепаться, он всего на пару-тройку лет младше тебя, — отозвался Рекс.

«Чистильщик» усмехнулся еще раз и кивнул, хотя противник этого и не мог видеть.

— Сегодня я заберу твое оружие, — произнес Корийен обычную фразу «чистильщиков». Среди велетрийцев считалось, что «мертвецы» сильно привязываются к своему оружию и если потеряют его, то даже плачут, по поводу чего среди новичков ходило много шуток. Для самих «чистильщиков» оружие было не больше чем рабочим инструментом. Правда, Корийен слишком хорошо знал врагов, чтобы поверить в такую чушь: воины «Царской смерти» были единственными хотами, к которым он относился с уважением.