— А ну-ка! — заметил Тару. — А ведь кто-то приглядывает за твоим домом, Сарлата!
— Это точно, — заметил разбойник, правя коня на тропу. — Дом без пригляда оставлять нельзя. Тарх, проверь!
Подручный Сарлаты кивнул, пригнулся и поторопил коня в обгон хозяина, послал его наверх, к развалинам. Кай поднял руку, останавливая спутников.
— Уйдет же! — прошипел малла, выдергивая из ножен короткий меч.
— Пусть уходит, — негромко бросил Кай. — Нужно, чтобы ушел.
— А нож? — заныл малла.
— Ты видишь дым? — спросил Кай. — Нож уже у нас, на что я не надеялся, впрочем. Но он у нас. Дым — это знак. Иначе я бы сейчас поднимался следом за разбойником. Но мне нужно, чтобы он ушел.
— Все равно, — скрипнул зубами малла, — Сарлата должен умереть! Даже если вылить из него всю кровь и на каждого убитого малла выделить по капле, всем не хватит!
— Всему свое время, — твердо сказал Кай.
Тарх спешился возле входа в крепость, Сарлата тоже почти добрался до площадки. Обернувшись от самой крепости, он радостно прокричал:
— А тебе не откажешь в осторожности, Меченый! Или ты что-то знаешь о магии шаманов лапани? Мои воины ждут меня в крепости. Благодаря древнему колдовству я чувствую дыхание каждого! И все они словно дышат в одну глотку! Их здесь больше дюжины! И вот что я тебе скажу, доблестный Кай, ты еще можешь спастись! Если, конечно, повернешь лошадей да заново завалишь проход из ущелья. Тогда башня Тару примет тебя. Но старику Эше не поздоровится. Его осел не лучшая животина для гонок.
— Их нет! — крикнул ему в ответ Кай.
— Кого нет? — не понял Сарлата.
— Нет твоих воинов. Твоих полутора десятков воинов нет. Я убил их всех!
— Убил? — растянул губы в холодной улыбке Сарлата. — Ты бредишь, Меченый!
— Спроси его, — протянул руку Кай.
Из темного прохода вылетел Тарх, вскочил в седло и с воплем погнал лошадь прочь от крепости. Через мгновение, разразившись проклятиями, Сарлата последовал за ним. Тьма в проходе шевельнулась, и сначала под стрельчатой притолокой показалась низкопосаженная, огромная голова, а потом на площадку перед крепостью выбрался и молодой, но тем не менее превышающий ростом обычного человека раза в полтора мейкк. Он неторопливо огляделся, увидел замерших спутников и тут же довольно заухал, заковылял на коротких ногах навстречу отряду, замахал ручищей, на запястье которой мотались снятые с разбойников ожерелья.
— Кай! Кай! Я нашел! Нашел! Нашел я!
— В одну глотку, — пробормотала Арма. — Вместо пятнадцати разбойников и их пятнадцати глоток — глотка одного здоровенного мейкка. И пятнадцать зачарованных ожерелий у него на запястье. Зеленоглазый! Малла, мейкк, два старика и женщина, которая некоторым кажется похожей на шлюху. Не слишком ли веселый караван для похода до Ледяного ущелья?
— Мы не будем до него добираться, — ответил Кай. — В Запретную долину есть и другой путь. Но для этого нам придется перейти через перевал.
— Но это невозможно! — воскликнул Эша. — Мейкки никого не пропускают!
— У меня есть ключ, — отрезал Кай и повернулся к малла, который шипел и кусал губы. — Успокойся, Мекиш. Так надо. У Сарлаты осталось еще больше трех десятков разбойников. Мы еще столкнемся с ними в Запретной долине. Чем больше искателей приключений соберется в Ледяном ущелье и двинется в сторону Анды, тем вероятнее, что и мы достигнем цели.
— Но с тобой пойдем только мы? — спросил Тару.
— Не только, — задумался Кай.
— Эй! — послышался со стороны выхода к перевалу слабый голос.
Отряд обернулся. Одинокий всадник торопил измученную лошадь. Когда он приблизился, Арма разглядела соглядатая из Гимы. Шалигай был растрепан и истерзан долгим путем. Его щеки ввалились, губы потрескались.
— Я шел по ее следам, — ткнул рукою остроносый в Арму. — Но она не виновата. Я далеко шел. В паре лиг, не ближе. Таился. Чуть не упустил ее в Асане. Я из Хилана, Кир Харти. Или Кай. Как там тебя теперь зовут? Меня зовут Шалигай. Я послан самим молодым ишей! Его матушка Тупи передала ему твое письмо, и он повелел мне отправиться в Запретную долину вместе с тобой.
— Зачем? — спросил Кай.
— Он хочет, чтобы я все запоминал и потом рассказал ему о твоих подвигах. К тому же он молод, но умен. Он сказал, что кое-кто в Текане хочет твоей смерти и за тобой посланы убийцы. Я должен защитить тебя.