Выбрать главу

— Ты с каждым днем все больше становишься похожа на жену.

Приятный женский голос по телефону спросил:

— Ник Велвит?

— Да.

— Это Фрида Пирроне. Мой муж отправился убивать вас. Он думает, что вы каким-то образом похитили Искру.

— Спасибо за предупреждение.

— Я не хочу, чтобы он снова стал убивать, не хочу, чтобы он вернулся к прежним своим манерам.

— Я тоже не хочу этого, — сказал Ник и, положив трубку, повернулся к Глории.

— Что-нибудь неприятное, Никки?

— Просто одно небольшое дельце. — Он задумчиво покусал губу. — Слушай, Глория, ко мне сейчас приедет один человек. Почему бы тебе не сходить в кино или еще куда?

— Тебе не мужчина звонил, Никки.

— Брось! — улыбнулся он. — Не задавай вопросов, и я куплю тот маленький спортивный автомобиль, который тебе так нравится.

— Ой, Никки, правда? Ты это серьезно?

— Конечно, серьезно.

Когда она ушла, он погасил всюду свет и стал ждать. Около десяти часов на противоположной стороне улицы остановился большой черный лимузин. Ник всегда рассматривал свой дом как заповедник, тщательно огражденный от всех опасностей его ремесла. Но на сей раз дело обстояло иначе. Двое мужчин, выйдя из машины, направились к дому Ника. В одном из них он узнал шофера Феликса. Другой громила был ему незнаком. Майк Пирроне, конечно, остался ждать в машине.

Когда посетители подошли к крыльцу, Ник отворил дверь. Феликс сунул руку в карман, а громила сгреб Ника и втолкнул его в дом. Ник не сопротивлялся. Он сказал только:

— Я хочу поговорить с Пирроне.

— Ты с ним сейчас поговоришь! — И, оставив Ника под надежной охраной громилы, Феликс вернулся к двери, чтобы подать знак Майку Пирроне. Тот не спеша вылез из машины и, внимательно осмотревшись, пошел к дому.

— Главное у вас гнездышко, Велвит.

— Рад так скоро снова свидеться с вами.

— Вы что, не ждали этого? — Он вплотную подошел к Нику. — Вы думали, я позволю вам скрыться с Искрой?

— Вообще говоря, нет. Не думал.

— Где она?

— Здесь… Сейчас я ее доставлю.

— Без фокусов! — Пирроне опять вытащил свой револьвер и, похоже, собирался на сей раз пустить его в ход.

— Без фокусов, — согласился Ник.

В сопровождении не отходившего от него ни на шаг Феликса он вошел в кухню и позвал:

— Искра!

Услышав призыв, большая полосатая кошка выскочила из темноты, мимоходом потерлась о ногу Ника и прыгнула в призывно протянутые ей навстречу руки Пирроне. Он спрятал револьвер в карман и принялся гладить кошку, внимательно исследуя ее.

— Хорошо, — сказал он затем. — Искра в порядке, так что я не убью вас. Но Феликс и Вик поучат вас, как в другой раз красть у меня.

— Погодите! — Ник поднял руку. — Может, сначала поговорим?

— Нам не о чем говорить. Вас предупреждали, Велвит.

— По крайней мере, выслушайте меня. Я хочу рассказать вам о человеке, нанявшем меня похитить Искру.

— Что ж, расскажите. Мы навестим и его.

Ник торопливо заговорил:

— Эту историю можно назвать детективным рассказом наизнанку. Вместо виновного я нашел неповинного.

— О чем вы толкуете, Велвит? — Пирроне стал терять терпение.

— Человек, который нанял меня и который останется безымянным, владеет в Нью-Йорке чрезвычайно выгодным предприятием. Он смог основать это дело и успешно ряд лет вести его, потому что внушил и клиентам, и конкурентам, будто он важный член мафии.

Майк Пирроне сдвинул брови.

— Вы хотите сказать, что на самом деле это не так?

— Вот именно. Он никогда не был связан с мафией. Он обыкновенный парень и рад бы честно трудиться, да нелегко это. Вот он и решил извлечь пользу из своей итальянской фамилии, которая, по мнению многих, сама по себе свидетельствует о преступных наклонностях. Он строил из себя гангстера и давал понять, что у него влиятельные связи в «синдикате». Этим он нагнал на людей страх, и они не смели отказать ему в контрактах. Но последнее время у некоторых из его клиентов зародились сомнения. Пошли разговоры, что он никакая не шишка в мафии. Оказавшись перед угрозой растерять своих лучших клиентов, он придумал способ убедить их и дальше иметь дело только с ним. Он созвал их всех, чтобы продемонстрировать свою связь с мафией. Идеальным решением вопроса было бы, конечно, присутствие на этом собрании человека вроде Майка Пирроне. Но поскольку с Майком Пирроне он даже не знаком, он решил ограничиться кошкой Майка Пирроне.

— Что? — Пирроне разинул рот. — Вы хотите сказать, он затеял кражу кошки, чтобы внушить людям, что он мой друг?

Ник Велвит улыбнулся.

— Совершенно верно. Стоило уплатить мне двадцать тысяч долларов, чтобы сохранить всю свою клиентуру. Сегодня он появился на собрании с Искрой на руках. Понятно, что в такой аудитории все с первого взгляда узнали кошку, ну и, само собой, сделали вывод, что Майк Пирроне тоже должен быть где-то неподалеку. Это убедило их и впредь вести себя благоразумно.

— Он не подумал, что до меня могут дойти слухи?

— Возможно, подумал. Но рассудил, что к тому времени, когда это случится, Искра уже снова будет у вас и едва ли вы захотите предать огласке самый факт кражи.

— Назовите мне имя этого парня.

— Чтобы вы могли разделаться с ним? Где ваше чувство юмора? Вы получили назад свою Искру, а этот человек получил назад своих клиентов. Никто не пострадал, а вся ситуация довольно оригинальная. В то время, когда мафия всеми силами отрицает свое существование, находится человек, притворяющийся, будто он член мафии. По правде сказать, именно его разговоры на сей счет вызвали у меня первое подозрение. Настоящие члены мафии не афишируют этого.

Феликс переменил позу.

— Что прикажете делать, мистер Пирроне?

Пирроне внимательно поглядел на Ника и чуть улыбнулся.

— Оставь его, Феликс. Отчаянный вы парень, Велвит, и тот тип, что нанял вас, — тоже. — Он пошел к двери, но на пороге остановился. — Как вы это сделали? Как смогли утащить Искру?

— Весьма сожалею. Это секрет фирмы. Но я скажу вам кое-что другое, полезное.

— То есть?

— Гарри Бимэн отлично выдрессировал ваших собак.

Пирроне пожал плечами.

— Ему нравится это дело.

— Он удержал их, когда они бросились на меня. Он может так же удержать их, если его друзья вздумают как-нибудь ночью нанести вам визит.

— Я доверяю Гарри, — быстро сказал Пирроне, но взгляд его стал задумчивым.

— Поразмыслите над этим. Может, дольше проживете.

Пирроне сделал шаг назад и пожал Нику руку.

— Голова у вас варит, Велвит. Я не отказался бы иметь такого парня в моей организации.

Ник с улыбкой покачал головой.

— Организации не для меня. Но имейте меня в виду, если вам понадобится что-нибудь украсть. Что-нибудь странное, необычное, какую-нибудь безделку…