Эмили захватила с переднего сиденья свои вещи и направилась к дому. Измученная трехчасовой поездкой, она бросила сумку в своей спальне, собираясь распаковать ее позже. А сейчас она намеревалась воспользоваться драгоценными часами послеполуденного солнца и позагорать на берегу. Вечером можно будет отправиться в город, чтобы закупить еду.
Девушка скинула одежду, борясь с захлестнувшей ее волной одиночества. Она не могла не думать о том, чем сейчас занят Мэтт. Куда он отправился? На свою виллу в Италии? В квартиру в Канкуне? И с кем? Нашел он кого-нибудь, кто составит ему компанию? Кого-нибудь, кто пожелает сделать то, чего не хотела делать Эмили?
Она попробовала убедить себя, что это ей безразлично, но болезненное чувство в животе не исчезло. До чего же неправильная, невозможная ситуация! Два человека, которых безнадежно влечет друг к другу и которые друг другу совершенно не подходят!
Эмили завернулась в пляжное покрывало, обула сандалии и направилась к берегу. Сначала она шла по узкой тропинке через заросли деревьев, потом спустилась к озеру и, выйдя из-под полога плотной листвы к песчаной бухточке, окунулась в сияние солнца.
Когда отец вышел на пенсию, родители регулярно приезжали сюда летом и оставались здесь иногда на несколько недель. Лодка была вытащена на берег и лежала под навесом неподалеку от причала.
Эмили сбросила сандалии и зарылась пальцами ног в горячий песок. Кусочек берега, принадлежащий родителям, был огорожен, и здесь не было никого постороннего. А на озере кипела жизнь. Скутеры и моторные лодки оставляли на воде пенистые дорожки. Легкий бриз приносил веселые крики купающихся детей и плеск воды.
Эмили опустилась на колени и расстелила покрывало. Лодки редко приближались к этой части берега, и она не боялась, что кто-нибудь увидит ее обнаженной. А если даже кто-нибудь захотел бы подплыть, то она услышала бы звук мотора и успела бы прикрыть себя.
Эмили растянулась на животе, и ее взгляд привлекла яма для костра. Неподалеку от нее на песке они с Мэттом когда-то занимались любовью. При воспоминании об этом у Эмили возникло так хорошо знакомое ей чувство тоски.
Тогда Эмили нисколечко не боялась. В мечтах об этом моменте она провела много часов, представляя себе, как все произойдет. Она всем сердцем желала этого, а Мэтт был невероятно осторожен и нежен с нею. Ей даже показалось, что он нервничал.
Во второй раз все произошло по-другому. Эмили была уже смелее, а он вел себя более напористо. Не грубо, но уж точно не нежно. Он внезапно стал таким Мэттом, о котором ходили слухи в раздевалке для девочек. Таким, который точно знал, что надо делать, чтобы свести девчонку с ума. Он ласкал ее так, что и по сей день воспоминания наполняли ее тело горячим беспокойством и сильным, до боли, желанием, которое никому не удавалось утолить.
В третий раз Эмили отбросила все, что еще сдерживало ее. К тому времени, когда костер погас и они возвратились в дом, неизведанного почти не осталось. А потом она лежала в постели, вспоминая случившееся и сохраняя в памяти каждую секунду. Эмили думала, что со временем ее чувства успокоились. Но теперь, когда Мэтт вернулся, она не знала, что делать. Он хочет, чтобы они были друзьями. Он хочет, чтобы она приехала к нему в Калифорнию. И он хочет заниматься с ней сексом. Возможно, она сделала глупость, когда сказала ему «нет». Что и кому она пытается доказать, оставаясь здесь, в доме, совершенно одна? То, что может жить в одиночестве? Это не новость. Она живет одна уже много. лет. Слишком много.
И, будто перенесенный к ней силой ее воображения и желания, Мэтт возник позади нее, и она услышала его чуть хрипловатый голос:
— Теперь я понимаю, как тебе удается так ровно загореть.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Эмили вскрикнула от неожиданности и натянула на себя край покрывала. Напрасный труд. Мэтт стоял там достаточно долго, и теперь, когда он увидел ее безупречное загорелое тело, его желание стало неукротимым. Желание не только ласкать ее, но еще и ощущать ту близость, ту связь, которую он чувствовал только с нею.
— Какого дьявола ты здесь делаешь, Конвей?
Он широко улыбнулся, блеснув зубами.
— Рыбку ловлю.
Она плотнее обернула покрывало вокруг себя и поднялась на ноги.
— Ты следил за мной?
— Посмотри мне в глаза и скажи, что ты не рада видеть меня.
Она сунула ноги в сандалии и заторопилась мимо него.
— Дело совсем не в этом.