Я заметила, что голос у него оказался немного пониже, чем у настоящего Ёна, с легкой хрипотцой.
Король в замешательстве рассматривал этого нового анасара Ле. Знал ли он, как выглядит мой муж? Видимо, знал, ведь Ён бывал при дворе, на балах, хоть и прошло с тех пор немало лет. К тому же, особенная для этого мира внешность моего Люта делала его незабываемым в глазах местных людей.
— Я узнал, что Ваше Величество собирается казнить анасарану Ле, и был так огорчен, что даже пришел в себя раньше, чем мог бы, — спокойно произнес поддельный Ён.
— Она действительно анасарана Ле? — сдвинул брови Ба Иль Яр, стрельнув в меня глазами. — Не самозванка?
— Именно так, Ваше Величество, — склонил голову двойник.
— В таком случае, чем вы объясните тот факт, что ее не узнают слуги?
— Это небольшое недоразумение. Видите ли, у нас с анасараной Ле были некоторые разногласия… Я немного разозлился. Хорошо, не немного. Я был в ярости. И… — поддельный Ён покосился на меня и продолжил. — Слугам немного подтерли память. Просто чтобы они не помнили про хозяйку и не узнали ее при встрече. Считайте это небольшим наказанием, Ваше Величество. Или шуткой. А может, и необходимостью. С женщинами надо быть построже, верно, Ваше Величество?
Король вопросительно приподнял брови, посылая немой вопрос дознавателю. Тот кивнул, подтверждая — всё сказанное анасаром Ле правда. Ни слова лжи.
— Что ж… — проговорил король. — А как вы очнулись? Лекарь давал вам время до рассвета.
— Я, — выделяя первое слово, сказал этот анасар Ле. — Был вовремя исцелен. Спасибо, что хозяин особняка, благодаря милости Вашего Величества, оказался в его стенах. А в особняке есть противоядие.
У Ёна есть противоядие? Но ведь этот человек — не Ён. Состояние моего мужа не поменялось. Неужели он врет? И никакого противоядия не существует?
Но как же тогда быть с местным детектором лжи? Двойник Ёна настолько ювелирно подбирает слова, переплетая правду и обман, что никакая следовательская магия не могла подкопаться. И куда лучше, чем это могла бы сделать я.
А это значит… Противоядие есть! И оно в особняке. Осталось его найти и…
— Анасар Ле, должен вас огорчить, — произнес король, глядя на двойника Ёна странным взглядом. — Ваши слуги сказали, что ваш сын пропал.
И замолчал, наблюдая за реакцией того, кого считал Ле Ёном.
— Смею вас заверить, Ваше Величество, мой сын, — с нажимом произнес двойник, — в особняке.
И снова кристалл показал, что его слова — правда. Я уже не знала, восхищаться этим искусным обманщиком или ужасаться ему. Как бы то ни было, его показания стремительно снимали с меня все навешенные королем обвинения. Кроме, пожалуй, одного…
— А как быть с тем, что ваша жена — колдунья? — спохватился король, подумав о том же. — Незарегистрированная, пользующаяся своими силами незаконно? За это полагается смертная казнь. Вы же знаете, каждый в королевстве, кто обладает способностями к магии, обязан встать на учет и служить своей стране. А тут еще и воздействие на погоду в присутствии короля! Впрочем, если вы откажетесь от поместья в пользу короны, я, быть может…
— Моя жена — колдунья? — изумился поддельный Ён, не глядя на меня. — Что вы, Ваше Величество! Она родилась совершенно обычным человеком. В ее мире вообще нет истинных магов, я узнавал в свое время. Там и магия-то давно погасла.
Вот ведь плут! И тут ни слова обмана. Способностями Лютов я обзавелась намного позже и уже в этом мире.
Впрочем, кое-что из заказанного было на грани провала. Я не была женой лже-Ёна, и одно только это слово могло заставить засветиться амулет красным светом. Но он, кажется, рассказывает вовсе не обо мне.
Король покосился на дознавателя. Тот закивал: мол, и тут всё правда.
— Странно… — произнес король, догадываясь, что его дурят, но вот как именно, он уловить не мог. — Откуда тогда взялся снег? Хорошо, с этим вопросом я непременно разберусь. Но. Анасар Ле. Вы, право, поставили меня в крайне неловкое положение. Я уже видел ваше поместье своим. Мысленно купался в теплых водах будущего озера. Чем вы будете это компенсировать?
Я поражалась наглости местного монарха. Он серьезно? Компенсировать его обманутую алчность? Заплатить за то, что ему не дали отобрать чужое имущество?
— Компенсировать что, Ваше Величество? — эхом поинтересовался лже-Ён с нехорошей усмешкой. — То, что мой король своими руками уничтожил достояние владений семьи Ле?
Король нахмурился.
— Объяснитесь.
— Ваше Величество, посмотрите в окно. Там всё еще бушует метель. Зима и не думает отступать. А всё дело в том, что вечное лето этого леса всегда поддерживали Люты. В одного из которых вогнал магическую пулю ваш королевский охотник. Люты — пришельцы из других миров. У них своя магия. Они создают вокруг себя цветущий рай, потому что не выносят холода. Со смертью Люта умирает и лето. Без того, кого мой король считал диким чудовищем, в Чернолесье воцарится та же погода, что и во всем остальном королевстве.