Выбрать главу

Вереница футболистов вышла из раздевалки, направляясь к траве. Я заметила Торена, Паркса и других тренеров, но не Форда.

Мы не виделись с тех пор, как они с Джоуи подвезли меня после воскресной прогулки. И хотя занятия еще не начались, в кампусе начиналась оживленная жизнь. Вот-вот должен был начаться футбол. В ближайшие выходные на стадионе должна была состояться первая тренировочная игра. Затем, в следующие выходные, первая домашняя игра.

Если и было удачное время избавиться от Форда, то оно было сейчас. Следующие три месяца он будет поглощен работой. Возможно, мне ничего не придется делать. Возможно, если я просто буду держаться на расстоянии, его график встанет стеной между нами. К концу сезона он вполне может забыть обо мне.

Черт. У меня скрутило живот.

Однажды Форд уже забыл обо мне. Не самый приятный опыт, и я не хотела бы его повторять.

Звонок моего телефона оторвал меня от стекла. Через пять минут я должна была встретиться с менеджером по оборудованию, чтобы поговорить о баскетбольном сезоне. И мужская, и женская команды тренировались в спортзале поменьше, но свои игры они проводили на поле. В выходные, когда они были в отъезде, мы разбирали корт и освобождали место для других мероприятий, таких как студенческое родео и местная домашняя выставка. В прошлом году у нас было несколько проблем с настройкой, и я хотела убедиться, что мы не повторим прошлых ошибок.

Поскольку Курт был так настроен сохранить мужской баскетбол и футбол под своей эгидой, технически он должен был присутствовать на этой встрече. Но он делегировал мне логистику, поэтому я взяла свой ноутбук, вышла из офиса и направилась вниз.

В тот момент, когда я открыла дверь на первый этаж, меня встретили сердитые голоса.

— Ты называешь меня шлюхой? — в голосе женщины слышалась дрожь.

Какого черта?

— Нет! Блять. Не могла бы ты просто выслушать меня? — голос мужчины показался мне смутно знакомым.

Я изменила курс, направляясь по коридору в сторону шума. В нескольких футах от меня Раш Рэмзи проводил обеими руками по волосам, в то время как миниатюрная девушка с клубнично-светлыми волосами, собранными в конский хвост, стояла перед ним, обхватив себя руками за талию, а по ее щекам текли слезы.

— Ты думаешь, я это спланировала, не так ли? — спросила она, дрожа всем телом.

— Это не то, что я сказал, Фэй! — Его руки были широко раскинуты.

— А что?

О, боже. Было слишком рано для студенческой драмы такого уровня.

Я прочистила горло.

Оба студента вздрогнули, их глаза расширились, когда они повернулись в мою сторону, как раз в тот момент, когда Форд завернул за угол позади них.

— Что, черт возьми, происходит? — Его присутствие, большое и властное, прогнало гнев предыдущего момента. — Вы понимаете, что все в этой части здания могут вас слышать?

Руки Раша опустились, голова поникла.

— Извините, тренер.

— Как насчет того, чтобы перенести этот разговор в конференц-зал? — Я встретилась взглядом с Фордом, дождавшись, пока он кивнет мне, затем я повела его в соседнюю комнату, закрыв дверь, как только все оказались внутри.

— Ладно, что происходит? — спросил их Форд, стоя рядом со мной у стены.

Фэй шмыгнула носом, вытирая щеки.

— Просто недоразумение, — пробормотал Раш.

Не надо было так говорить. Глаза Фэй вспыхнули, когда она вздернула подбородок.

— На одном дыхании ты спросил меня о тесте на отцовство и о том, со сколькими парнями из команды я переспала.

Упс.

Подождите. Она была беременна? Мой взгляд метнулся к профилю Форда, но он выглядел совершенно невозмутимым, как будто уже знал.

— Раш. — Форд покачал головой. — Послушай, давайте все сядем. И обсудим это.

Фэй не сдвинулась со своего места в углу, но Раш мгновенно подчинился, выдвинув стул из-за стола и плюхнувшись на сиденье.

Форд занял место рядом с Рашем, в то время как я осталась на ногах, медленно приближаясь к Фэй.

Она взглянула на меня, ее красивые глаза наполнились непролитыми слезами.

Я по-доброму улыбнулась и махнула на стул.

— Давай.

Она, наконец, пошевелилась, напряженно присев на край сиденья, в то время как я села рядом с ней.

— Я Милли, — сказала я. — Я работаю наверху.

— Фэй, — прошептала она.

— А я тренер Эллис. — Форд наклонился вперед, сложив руки вместе. — Приятно познакомиться.

Она с трудом сглотнула, кивая. Но не отрывала взгляда от стола, опустив подбородок.

— Я надеюсь, ты не возражаешь, но Раш рассказал мне, что происходит, — сказал Форд.

Он был таким спокойным. Таким собранным.

Я думаю, так и должно быть.

Он уже проходил через это раньше.

— Как насчет того, чтобы начать с самого начала? — спросила я.

Раш взглянул на Фэй, ожидая, пока она кивнет ему, затем рассказал мне о том, как они встретились и переспали. И о том, что они станут родителями в не столь отдаленном будущем.

— Я не хотел ни на что намекать в коридоре. — Раш провел рукой по волосам. — Я просто… я не знаю, что делаю или говорю. Я спросил о других парнях только для того, чтобы не было сюрприза. Я не люблю сюрпризы.

— А что там с тестом на отцовство? — спросил Форд.

— Все в порядке, — сказала Фэй. Ее руки были сжаты в кулаки на коленях. В ее глазах стояли непролитые слезы. — Я сделаю его.

— Ты не обязана. — Раш покачал головой. На его лице было написано извинение. Но Фэй не видела этого, потому что не смотрела на него.

— Нет, — голос Фэй был резким. В нем слышалась боль. — Я сделаю тест. Тогда не будет никаких сомнений.

Мы все услышали убежденность в ее тоне. У меня не было никаких сомнений в том, что этот ребенок от Раша.

— Небольшой совет, — сказал Форд, когда стало ясно, что Фэй больше нечего сказать. — Найдите способ поговорить друг с другом. Лично. Сообщениями. Звонками. Электронными письмами. Как угодно. Вы получите много информации извне, но, в конце концов, все, что имеет значение, — это то, что вы оба решите вместе.

Подбородок Фэй начал дрожать.

Я потянулась и положила свою руку на ее.

— С тобой все будет хорошо.

Она всхлипнула, одинокая слезинка скатилась по ее щеке.

— Со мной все будет хорошо, — она говорила так тихо, что я едва расслышала слова.

Раш кивнул.

— Спасибо, тренер.

Форд глубоко вздохнул.

— Ты опаздываешь на тренировку, Раш.

— Да, сэр. — Он встал, покидая конференц-зал.

Фэй подождала, пока он уйдет, затем, не говоря ни слова, встала и тоже ушла.

Напряжение в комнате должно было исчезнуть вместе с ними. Но оно было там, разлитое в воздухе и сдавившее плечи Форда.

Его голубые глаза оторвались от дверного проема и встретились с моими.

— Это было также? — спросила я. — С тобой и Сиенной? — Напряженные встречи. Обвинения. Слезы и боль.

— Почти.

Ему было тяжело наблюдать за этим? На этот раз оставаться в стороне?