Выбрать главу

Д ж и л: А что если перед нами будет происхо­дить Бог знает что?

Джек: Я как раз и хочу это увидеть (Само­раскрытие).

Д ж и л: А если тебе это понравится?

Джек (усмехаясь): Ты имеешь в виду эрек­цию?

Джил: Именно.

Джек: Я тоже об этом подумал. Что если я спрячусь за тебя? (Разумный компромисс).

Д ж и л: Я бы хотела спрятаться за тебя.

Джек: Так что мы делаем?

Джил: Если у тебя возникнут проблемы, ты спрячешься за меня, если у меня будут трудности, я спрячусь за тебя.

Джек: Прекрасно... Так мы поедем?

Д ж и л: Я поеду, но если мы будем только смот­реть.

Джек: Мы поедем только посмотреть (Ра­зумный компромисс).

Джил: И все же меня что-то еще беспокоит.

Джек: Что именно? (Негативные расспросы).

Джил: Что если мы там встретим кого-нибудь из знакомых?

Джек: Вполне вероятно, но, может быть, все-таки поедем? (Игра в туман, Разумный ком­промисс).

Джил: Не знаю. Боже! Это бы меня ужасно смутило.

Джек: А что бы ты хотела сделать в этом слу­чае?

Джил (раздумывая): Интересно, они тоже чув­ствовали бы себя неуютно? (Хихикая): Было бы забавно посмотреть на Гарри и Джейн в такой си­туации, но я не соглашусь, пока ты не пообещаешь мне, что мы приедем вместе, там все время будем вместе и уедем вместе.

Джек: Конечно, дорогая.

Джил: И ты не будешь ни с кем заигрывать?

Джек: Только с тобой, когда мы уедем от­туда (Разумный компромисс).

Джил: Тогда ладно.

Это лишь один из тех диалогов, которые мы разыгрывали на занятиях, чтобы помочь научиться находить компромиссы в сексуальных отношениях. Темы, которые затрагивали студенты при подобных «репетициях», могли быть самыми раз­нообразными (взаимные ласки, удлинение любовной игры, вагинальные поцелуи, анальный секс, групповой секс и т. д.). За последние восемнадцать месяцев моей практики только одна ученица ощутила беспокойство после наших занятий, посвященных сексу, и сама этому удивилась. Она считала себя достаточно уверенной в сексуальном плане, и так оно и было. Она слышала массу экзотических рассказов о сексе. Ей казалось, что она раскована сексуально, а оказалось, что нет. Она чувствовала себя свободно только тогда, когда кто-то другой открыто говорил о сексе. Ей же самой было труд­но высказать собственные сексуальные желания на наших занятиях чужому человеку (в роли предполагаемого партне­ра). В момент написания этой книги я проводил с ней инди­видуальный курс лечения.

Большинство моих студентов, к счастью, успешно справ­ляются с проблемами в этой сфере. Они даже получают удо­вольствие от того, что могут говорить на такие темы. Одна из моих студенток, женщина сорока с небольшим лет, однажды подошла ко мне во время перерыва и сказала: «Питер, если бы вы дали мне понять восемь недель назад, что я смогу разговаривать о своей сексуальной жизни и эротических фан­тазиях с чужим человеком и даже спрошу его, что бы он сделал в этом отношении, я бы решила, что вы с ума сошли. А ведь это произошло со мной вчера». Я наблюдал за ней все эти восемь недель, и мне казалось, что ей не так уж необходим наш тренинг. Тем не менее, ее приятно удивила собственная способность играть в такую психологическую игру. Несколько месяцев спустя мы встретились в Санта-Монике. После обмена приветствиями она представила мне свою четырнадцатилетнюю дочь: «Это Питер Смит, кото­рый вел занятия, о которых я тебе рассказывала. Я наде­юсь, ты тоже, когда подрастешь, пройдешь этот курс». Было очевидно: она считала, что это поможет в будущем ее доче­ри-подростку вести себя уверенно в разного рода конфлик­тах, в том числе и сексуальных, при общении с ее будущим спутником.

Следующий диалог показывает, как можно справиться с манипуляциями супруга, который пытается заставить жену быть только матерью и домохозяйкой и сопротивляется ее попыткам вырваться за пределы этой роли.

Я привожу укороченную версию того диалога, который мы разыгрывали с моей коллегой Сьюзан Левайн, и он затра­гивает одну из наиболее типичных семейных проблем.

ДИАЛОГ 32

Уложив детей спать, жена подходит к мужу и сообщает, что намерена изменить свою жизнь.

С ь ю: Я думала о том, чтобы найти какую-ни­будь работу. Дети уже большие, и у меня остается много свободного времени.

Я: Что-то незаметно, что у тебя много свобод­ного времени. В доме вечный беспорядок.

Сью: Что правда, то правда, Дом не выгля­дит аккуратно, но я все-таки хочу пойти рабо­тать (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Я: По-моему, это довольно глупо. Тем более, что у тебя нет никакой специальности.

С ь ю: У меня нет никаких профессиональных навыков, ты прав. Я сама об этом думала, но все-таки я хочу поискать какую-нибудь работу (Игра в туман, Заигранная пластинка).