Выбрать главу

— Знаешь, я могу дать тебе лишь один совет, как коллеге: никогда нельзя думать, что ты — в данном случае инспектор — лучший в своём деле. Высокомерие – это не качество, а большое препятствие на твоем пути. — Майлс отвела взгляд и чуть нахмурила светлые брови. — А насчёт Бена… Советую тебе лучше послушать его, хоть он немного чудаковатый по своему характеру, но говорит дельные вещи. Хах! А вот я, когда сюда попала, редко слушала кого-либо из старших, и вот кто я теперь? — с иронией проговорила она и пожала плечами. — Не повторяй моих ошибок, — потушив сигарету в пепельнице, Грейс направилась в здание, ведь на улице довольно заметно холодало.

— До завтра, — кивнула Рейчел и отвернулась в сторону. А Грейс скрылась за стеклянными дверьми, оставляя младшего инспектора наедине со своими мыслями.

***

«— Ты такая молодец! Моя милая Грейс! Теперь ты знаешь, что со мной сделали. Я считаю, что моя месть удалась. Теперь мы оба наконец-то встретимся! Я так этого жду… — Он зарядил пистолет и истерически засмеялся. Вынимая из колбы белую бабочку, он отпустил её в свободный полет.

Девушка сжала руки в кулаки и, стараясь подавить дрожь в голосе, произнесла, чуть ли не крича:

— Пожалуйста, не убивайте меня! Возьмите деньги, ценности, только не трогайте меня!

Послышался смех. Девушке захотелось зажать уши, чтобы не слышать этот ужасный звук, больше похожий на ржание лошадей, чем на обычный человеческий смех. Она быстро огляделась вокруг и увидела мертвые человеческие тела, разбросанные по всему залу.

У неё на глазах выступили слёзы отчаяния, а в горле встал ком страха.

— Не волнуйся, дорогая Лили - наиграно и нагло, послышался голос из-за её спины. – Ты отлично сыграешь свою роль в этой игре, где в конце должен остаться только один. - все так же безумно улыбаясь, он крепко связал ей запястья толстой веревкой и закрыл глаза тканью».

***

Грейс снова проснулась в предрассветной мгле, когда звёзды уже давно погасли, а Луна продолжала бросать тусклый свет. Несмотря на то, что по телу струился пот и дыхание было сбивчивым, девушка дрожала. Ей опять приснился тот ужасный кошмар, который она старалась забыть. Опять в голове всплыл образ окровавленных тел, опять всё ярче и ярче перед глазами вставала картина алых дорожек крови на белоснежном покрывале снега.

Она пыталась привести мысли в порядок, но у неё это не получалось. Образы и отдельные картины кошмара то и дело неумолимо появлялись в мозгу, отчего голова девушки начинала ужасно болеть.

Но болела не только голова. Непонятная тревога охватила девушку, отчего сердце отчаянно заныло. «Это просто сон, - убеждала себя Хопкинс, тяжело дыша. – Плод моего воображения». Девушка замотала головой, пытаясь отогнать от себя нежеланные образы.

Неожиданно на вблизи стоящей тумбочке засветился телефон.

«Что такое?» — Она потянулась к нему рукой. Открыв входящие сообщения, она пробежалась по ним глазами. Её брови сошлись на переносице, образовывая на лбу складку, когда девушка прочитала заголовок только что полученного сообщения:

«Лили. Важно.

Мне нужно поговорить с тобой кое о чем важном. Возможно, это связано с расследованием, которое ты сейчас ведешь. Не хочу это обсуждать по телефону или онлайн, лучше тебе самой все увидеть. Я прикрепила к сообщению карту.

Буду ждать тебя завтра в три часа дня».

========== 6. «Игра на выживание» ==========

«Вы превышаете допустимую скорость на этом участке дороги», — уже где-то пятнадцать минут бортовой компьютер в машине Грейс раздражал девушку. Она старалась не обращать на него своего внимания, и лишь следила за картой, которую этой ночью ей прислала её подруга.

«Она конечно любит надо мной подшучивать, но это сообщение явно писала не она. Её родители мне сказали, что она не появлялась дома уже два дня и не контактировала с ними. Что же такое происходит?!..» — она надавила на педаль газа. Тревожные мысли заполонили разум инспектора. Свернув за угол улицы, она оказалась на месте.

Судя по обветшалым зданиям, выбитым стеклам, заросшим крышам и отсутствию каких-либо сканеров и других электрических приборов этот район был давно заброшенным.

— Всю навигацию оставляю на тебя, — сказала она в маленький микрофон и надела наушник.

«Конечно. Введите данные вашей карты», — набрав на сенсорной панели данные, она вышла из машины.

Девушка подошла к полуразвалившимся дверям. Оттуда подул сильный ветер, принося с собой запах ужасного зловония. Сглотнув, она зарядила пистолет и на всякий случай взяла с собой раскладной нож и компактный фонарик. Телефон все также мигал в сторону неизведанной темноты.

«Надо идти…» — девушка шагнула вперед. Ступеньки оказались очень скользкими, частично покрытыми плесенью. В наушнике послышались звуковые колебания и вскоре связь прервалась.

— Бортовой компьютер? — она постучала по наушнику и посветила фонариком перед собой.

«Продолжайте свой путь по прямой», — электронный голос прорезал тишину. Облегченно выдохнув, она пошла по узкому коридору и оказалась на небольшой площадке. Перед девушкой стоял большой, судя по виду, заброшенный поезд.

«Это еще что такое?» — Аккуратно подойдя к нему, темноволосая открыла железную дверь. Неожиданно фары зажглись и поезд с немыслимой скоростью понесся с темноту.

— Бортовой компьютер! — Еле-еле держась пальцами за выступ, она не услышала ответа от наушника. Запрыгнув в один из вагонов, инспектор быстро огляделась вокруг. На стуле привязанная веревками сидела её подруга.

— Лили?.. — Грейс твердо встала на ноги и, чуть пошатываясь, подошла к пассажирскому сидению.

От голоса Хопкинс, девушка неожиданно очнулась. Она распахнула глаза и мгновенно поморщилась от резкого света бледной лазерной лампы, что была прикреплена к потолку. Лили тут же атаковала головная боль, руки заныли. Она сидела на стуле со связанными запястьями. Жесткая верёвка сильно натирала кожу, мешала циркулировать крови, поэтому светловолосая скоро почувствовала, как пальцы начинают неметь.

— Кто здесь?! Не трогайте меня! — встревоженно крикнула та и стала пытаться изо всех сил развязать туго стягивающие запястья веревки.

— Успокойся! Это Грейс! — подбежав к своей подруге, Хопкинс помогла ей выбраться.

***

— Мда-а, во внутрь не пробраться — все залито зловонной водой и отходами. — Бен почесал затылок и перевел взгляд на инспекторов.

— Насколько я понимаю, навигатор инспектора Грейс в последний раз использовался в этом месте. Больше сигналов от инспектора в машину не поступало. — Рейчел посмотрела на Виктора и нахмурила тонкие брови. Вот уже несколько часов Хопкинс отсутствовала на рабочем месте, и на телефон Майлс поступил сигнал тревоги. Она обратилась за помощью к Виктору и Бену, потому что географическое положение этой местности было ей мало знакомо.

— Есть что-нибудь с информацией о карте этой местности? — Бен закурил новую сигарету, переводя глаза на младшего инспектора.

— Есть, но.. этот участок очень много раз перестраивали, так что данные архива уже устарели. В последних записях бортового навигатора машины записано, что она двигалась в очень странном направлении, как будто проходила сквозь стены и при этом двигалась очень быстро, чуть ли не восемьдесят километров в час. — Майлс повернула сенсорную карту. — Может, это какая-нибудь шутка с её стороны — весьма неудачная. Или с бортовым компьютером какие-то неполадки, — скрестив руки на груди, она посмотрела на мужчин.

— Грейс не такой человек. Да и навигация в машине исправна, она нормально работает. Видимо, что-то Грейс сильно потревожило, если она, даже не предупредив нас, отправилась в это странное место. — Бен выдохнул неровное кольцо дыма и посмотрел на полусгнившую вывеску, висящую на проржавевших цепях. — Майлс, посмотрите, есть ли тут какая-нибудь ветка метро с севера на юг.