Все произошло так ошеломительно быстро, что он и слова не успел сказать. Оставалось только броситься туда и увидеть лежащую без сознания Марию, изуродованную, с переломанными ногами…
А увидел он веселую молодую женщину, падение которой смягчил надувной детский домик. Его не было здесь, но он и не из воздуха появился: Павел видел этот домик в соседнем дворе, когда ехал сюда. Получается, ветер поднял его, перенес на пару десятков метров и бросил к крыльцу как раз в тот момент, когда Марии вздумалось развлечься самоубийственными трюками.
Это тоже вполне могло быть совпадением, в которое Павел не мог поверить, как ни пытался. А она еще подлила масла в огонь:
— Видишь? Милостью Аматэрасу я теперь бессмертна. Так-то!
Павел слабо улыбнулся. Что ж, похоже, присматривать за ней и правда придется. Но уже по другой причине.
Юлия Алейникова. Сон на Ивана Купалу
Сергей Петрович Криницын тоскливо оглядывал комнату, всю в клубах табачного дыма, и переживал очередной приступ стыда. Как он, молодой, но уже проявивший себя в уезде судебный следователь, мог так низко пасть? Зачем он потащился вчера в Камышино? Знал ведь, чем закончится. Конечно, Бороздин — человек гостеприимный, у него всегда весело, но поскольку Николай Васильевич, отставной штабс-ротмистр и записной гуляка, живет бобылем и располагает весьма приличными средствами, доставшимися по наследству, пирушки в его имении всегда носят несколько фривольный характер. Вон сколько народу собралось!.. Все пьяные, девицы явились свободного поведения. Безобразие. Уже и за цыганами послали. Ох, не кончится это добром, узнает начальство о его похождениях и с должности попросит. Бороздину что — сам себе хозяин, что хочет, то и творит.
Словно в ответ на эти мысли, хозяин дома, слегка пошатываясь, влез на стол и постучал вилкой по пустой бутылке:
— Господа! Скоро рассвет, пора купаться! И пожалуйста, не отлынивать! Иванов день, господа! Нарушать обычаи — ни-ни. А кто посмеет… — Он нахмурил кустистые брови и закончил совершенно серьезно: — Того мы насильно окунем, а потом заставим нагишом через костер прыгать. Алешка, зажигай!
Кое-кто из гостей заметно побледнел. Все знали, что когда хозяин принимал лишнего, вытворить он мог что угодно. Стоило ли удивляться, что к озеру потянулись все? Девицы висли на Бороздине, счастливо повизгивая, молодежь крутилась рядом, гости более солидные с тоской поглядывали в сторону конюшен и очевидно сожалели, что вовремя не уехали. Криницын шел в числе последних. За ними лакеи тащили стол — прямо с закусками, как стоял, и ящик с бутылками.
После духоты комнаты голова Криницына закружилась. Он даже вынужден был ненадолго опереться на кого-то господина, бредущего рядом в темноте.
— А что, может, и хорошо сейчас искупаться? — улыбнулся он незнакомцу. — Нырнуть в прохладную воду и…
Что «и» — недоговорил. Не придумал, хотя мысль в самом деле показалась соблазнительной.
Добрались до берега, запалили заранее разложенный костер, поставили стол, снова выпили. Бороздин велел всем раздеваться. С визгом и гиканьем, с непристойными шутками побежали к воде.
Криницын, одурманенный озерной свежестью, отошел в сторону, кое-как разделся и медленно стал заходить в воду.
Темная неподвижная громада взяла его в объятия, нежила, баюкала. Криницын лег на спину, прикрыл глаза. Теперь он ничего не видел, не слышал, только чувствовал дыхание ночи и парное тепло воды.
Усталость постепенно отступила. Он повернулся и поплыл к дальнему берегу уверенными гребками. На невысокий, поросший склон выбрался, уже порядком выбившись из сил. С удовольствием растянулся, закинул руки за голову и уставился в светлеющее небо. Звуки всеобщего веселья сюда почти не долетали. Он слушал цикад, смотрел на гаснущие звезды, вдыхал горький запах трав. Кажется, он задремал.
— Красиво, правда? — раздался над ухом чей-то тихий голос. — И травы дурманом пахнут.
Он сел рывком и немедленно залился краской. Уже светало, над озером плыл слоистый туман. Рядом, обхватив руками колени, сидела девица в светлом, отделанном кружевами платье. «Хорошенькая», — отметил Криницын мимоходом. Нежный профиль, маленький аккуратный нос, а глаза большие, карие. Легкие завитушки волос тихо подрагивали от ветра.
Он тоже подтянул к себе ноги и засмущался собственной наготы.
— Я страсть как люблю рассветы. — Девица, кажется, и не заметила его смущения и продолжала смотреть на озеро. — Иногда летом всю ночь не сплю, только бы рассвет увидеть. Я его всегда заранее чувствую, даже часов не надобно. Сперва темнота становится не такой густой, будто ее водой разбавили, потом краски сереют, все блекнет. Кажется уже, что мир стал безнадежно скучным. И вдруг в одно мгновение все меняется. Совсем незаметно, а пока ты ищешь эту перемену, по небу начинают растекаться розовые, бирюзовые, желтые, лиловые разливы. Я, может, не умею этого словами выразить, — она тряхнула волосами, — но кажется мне, что вы меня понимаете.