Выбрать главу

- Что? Ни капельки я не милая!

- Не волнуйся, привыкать не буду.

Убегая от насмешек одной студентки, Уотерс тут же влетела в другую – Кувира поймала прогульщицу до того, как она шлёпнулась на лёд, хотя четыре периода подряд Джонс с удовольствием роняла всех, кто попадался под руку.

- Сато, рекрутируешь игроков?

- Резвый форвард как нельзя кстати, - на полном серьёзе заявила двадцатый номер.

- Только сперва кое-кому придётся поступить.

- Ох, гиблое дело, - Корра вырвалась из хватки репетитора.

- И сколько у нас времени, чтобы это исправить? – Асами взглянула на сокомандницу.

- Неделя. До следующей субботы.

Комментарий к Книга Первая. Финал

Халма* - стратегическая настольная игра, аналог “уголков”.

Экзамен*, к которому готовиться Корра - ACT, стандартизированный тест для поступления в колледжи и университеты США, состоит из четырёх частей: английский, чтение, математика и научное рассуждение. Возможно сдать этот экзамен предоставляется от 4 до 6 раз в год (зависимо от штата).

========== Книга Первая. Начало ==========

- Захлопните дверь – снег же валит внутрь! – недовольный тон Мако впервые не смог привести в чувства тонущую среди беспокойных мыслей Уотерс.

- Ты ещё с нами? – Болин помахал рукой перед остекленевшим взором подруги, - Пора ехать.

- Эм, да, прости, мне показалось… видишь того парня в бежевой куртке? – Корра облокотилась на прогревающийся автомобиль Асами, - Никого не напоминает?

- Не особо, - пожал плечами мальчишка и нырнул в салон. На заднем сидении устроилась и девушка, продолжая наблюдать, как незнакомец ловко перебрасывал огромные мешки собачьего корма из тележки в багажник. Вернее, за его руками – достаточно сильными, чтобы издалека запустить дымовую шашку прямо на каток.

- Проезд свободен, Асами, - подсказал Гарднер-старший, но водительница не сдвинулась с места. Парковка супермаркета постепенно исчезала в пурге и ранних сумерках. К неожиданному удовольствую Уотерс, внедорожник мисс Сато пристроился аккурат следом за бежевой курткой.

- Кого напоминает тебе тот парень? – в зеркале заднего вида студентка поймала недоверчивый взгляд Корры, - Кого-то с финала?

Болин поддался вперёд, чтобы лучше рассмотреть чужака. Движение на шоссе встало. Хор гудков взывал к чуду, которому не суждено произойти. Каждый метр давался везунчикам только благодаря терпению. А его запасы иссякали стремительнее в воскресный вечер, накануне новой трудовой неделе. Несколько соседних автомобилей начали пробуксовывать в мокром снегу, но водительница продолжала держаться рядом с мужчиной, что привлёк внимание Корры у супермаркета. Ребятам пришлось довольно долгое время любоваться заляпанным капотом с наклейкой, приглашающей в «Настоящую Церковь». Интригующее зрелище они решили заесть чипсами.

- Я вижу целую тонну корма, - Гарднер-младший крошил, нависнув над старшим, - У него есть собака. Разве чувак с собакой может быть плохим?

- Кто угодно может быть плохим, - прошептал Мако, - Что мы вообще делаем? Пропустили наш поворот.

- Эм… Мне кажется…, - начала было Уотерс, пока её не перебил утомлённый пробкой капитан.

- Кажется?

- Парень похож на того, кто запустил дымовую шашку на турнире. Между прочим, в тебя!

- Давай позвоним детективу Бейфонг? – встреча с Лин, которая брала показания после беспорядков на арене, произвела настолько сильное впечатление, что парень осмелился пересмотреть отношение к представителям правопорядка, ведь до неё ни одному полицейскому и в голову не приходило побеседовать с Мако перед тем, как вешать на него ярлык «виновен», пусть он и успел наворотить интересных дел. У Корры же остались смешанные чувства к старой знакомой дядюшки.

- Пфф, и что мы ей скажем? Преследуем какого-то мужика, потому что мне померещилось?

- Именно! Какой у вас план, девушки? Проводить его до дома? А что дальше?

- У нас взаправду погоня? – Болин загорелся.

- Очень медленная, - выдохнув, Асами обернулась к пассажирке, наслаждаясь последними секундами перемирия с ней, - Думаю, Мако прав. Всё, что мы сейчас можем – это узнать, где он живёт. Зато детектив Бейфонг проверит его алиби и прочие полицейские штуки.

- С чего вдруг ей верить мне? Ведь даже вы мне не поверили, - распалённая Корра шлёпнула переднее сидение так, что содрала кожу с костяшек, и тут же увязла в стыде из-за собственной вспыльчивости – автомобиль никуда не сворачивал, двигался ровно за бежевой курткой.

- А если ты увидишь чувака поближе, это поможет? – поинтересовался Болин, облизывая пальцы.

***

- Вы напомнили мне о кое чём важном, - пропыхтела детектив Бейфонг, любуясь гостями изолятора при полицейском участке. Давящее раздражение, с которым она оставила только что разогретую лазанью, телевикторину и выехала в метель, сошло на нет в тот самый момент, как Лин представила очередную душераздирающую беседу с Тензиным.

- О чём? – Болин прильнул к решётке, словно планировал через неё просочиться. А вот остальные не лелеяли надежды столь легко выбраться из-под стражи. Распластавшись на скамейках, каждый из ребят переваривал одну мысль – кому звонить, если тебя сцапали копы? Корра с ужасом отвергла мысль о том, что дядя узнает об очередном её приключении, Асами постыдилась просить у отца помощи, а Мако должен был полагаться исключительно на себя.

- Насколько опасно иметь детей.

- Мы уже не дети, - буркнула Уотерс.

- Неужели? – Лин не спешила выпускать птенцов в большой и опасный мир.

- Нас будут судить? – беспокойство Гарднера-старшего было оправдано, ведь он не так давно смог получить право опеки над несовершеннолетним братом.

- Вторжение на частную территорию. Преследование. Порча имущества. Вы правы, шалости недетские.

- Порча имущества? Не припомню такого! – Корра осмелилась возмутиться, несмотря на озвученный список прегрешений.

- Вы снесли несколько пластиковых гномиков.

- Не заметила их в темноте, - шёпотом оправдалась Асами.

- Какого хрена вы вообще забыли в пригороде во время пурги? – детектив Бейфонг поглубже вздохнула, чтобы не распрощаться с мыслью об умиротворяющем спокойствии, - Что вам сделал тот бедный парень, к которому вы чуть в гостиную не заехали?

- Да мы просто северное сияние хотели посмотреть, - пожала плечами Уотерс, но её вранье быстро выдал капитан хорьков.

- Корре показалось, что она заметила человека, который бросил дымовую шашку на финальной игре.

- Мы собирались вам позвонить! – Болин примерил раскаивающуюся улыбку, и как ни странно, это сработала - властная женщина сменила гнев на милость и отперла решётку.

- Выметайтесь отсюда. Быстро! Предполагаю, мисс Сато сможет всех развести по домам, - рука Лин перекрыла проход лишь для одного члена зарождающегося мафиозного клана, - А тебя, рок-звезда, я отвезу лично. Так давно не болтала с Тензином. По дороге как раз расскажу, что северное сияние при осадках увидеть слегка проблематично.

Детектив Бейфонг не выполнила обещание. Путь до университетского кампуса сопровождался горделивым молчанием двух самых упрямых людей в жизни мистера Эйра. Мягкое шуршание снега под шинами убаюкивало, а пелена, накрывающая улицы, вдавливала в липкий неприятный сон. Глаза Корры слипались, и ей было уже трудно поддерживать обиженный вид. Заворачивая на финишную прямую, Лин всё-таки напомнила себе об ощутимом старшинстве. В конце концов, смотря на воинственную девчонку, она практически смотрела в зеркало, правда, двадцатилетней давности. И отражение пугало.

- Уверена, что тот парень, за которым вы гонялись, был на турнире?

- Пуф, если бы я была уверенна, то он бы уже получил то, что заслужил! – процедила сквозь зубы Уотерс, кутаясь в пуховик.

- Ну и чем тогда ты будешь лучше него?

- А зачем мне быть лучше? Надо дать им понять, что мы не позволим с собой так обращаться. Я не позволю.

- Затем они покажут, как усвоили урок. А потом ты преподашь им новый, верно? И так, пока они не поднимут белый флаг и вдруг не скажут «очевидно, мы выбрали неправильный путь, обсудим всё за пиццей?» Ты этого ждёшь?