Долгое время Ричард стоял, прислушивался и наблюдал, пытаясь заметить хотя бы намек на неприятности. Находящаяся рядом Саманта тихо ждала его решения.
— Вы говорили, что одаренные могут чувствовать присутствие других, — прошептала девушка. Когда Ричард кивнул, она продолжила: — Вы можете меня этому научить, как научили взрывать деревья, чтобы я помогла выискивать врагов? Я хотя бы попытаюсь.
Ричард разочарованно сжал губы.
— Боюсь, я понятия не имею, как они это делают, лишь знаю, что могут. Но никто никогда не объяснял мне этого, также как и с деревьями, поэтому и я не смогу объяснить тебе.
Саманта определенно расстроилась, что не сможет научиться столь полезному навыку.
Ричард положил руку ей на плечо.
— Пошли. Когда найдем и спасем твою маму, она научит тебя этому.
Саманта улыбнулась в ответ.
— Похоже, вы знаете, как заставить меня чувствовать себя лучше, даже в столь ужасной ситуации.
— Пока мы в состоянии думать и принимать решения, всегда найдется способ избежать худшего.
Улыбка девушки стала шире. Ричард ответил ей тем же, хотя и обеспокоился, заметив усталость в ее глазах. Очевидно, Саманта не хотела признаваться, сколько сил у нее ушло на сотворенное с деревьями, когда пряталась в той расщелине в скале.
— Я смертельно устал, пока отбивался от полулюдей. А ты? Должно быть, истощила все силы, воспользовавшись магией. Знаю по себе, утомляет использование любого вида магии, даже собственного меча.
— Ну, — согласилась девушка, — думаю, немного. Но я не задержу вас, обещаю.
Ричард стащил мешок с плеча, открыл и, порывшись в нем пару секунд, наконец, нашел вяленое мясо. Вытащив два куска, один протянул Саманте.
— Вот, пожуй, пока идешь. Это поможет восстановить силы.
Ричард оторвал кусок зубами. Когда он двинулся вперед, девушка откусила немного от своей порции и поспешила следом.
Ричард не любил ходить по тропам, потому что на них очень легко устроить засаду. Когда существовала такая явная опасность, он предпочитал прокладывать путь через лес, а не идти по столь узким тропам. Проблема же заключалась в том, что, прокладывая путь через лес, времени придется потратить намного больше. Им предстояла долгая дорога до того, что в деревне Саманты называли северной стеной, и тропа — лишь часть пути. Каждая секунда приближала жизни их друзей к концу, и Ричард понимал, что нельзя терять ни минуты.
И все же, выбор был довольно сложным. Они никого не спасут, если погибнут от рук полулюдей, сидящих в засаде. Но, с другой стороны, Ричард боялся не успеть. Опоздание означало, что Кэлен умрет, лишившись жизни от прикосновения смерти, таящейся внутри. И он вскоре отправится в вечную тьму следом за ней. А это может стать причиной множества смертей, если не конца всего мира живых.
Магда Сирус и Мерритт написали, что в нем заключена сила, способная как спасти царство жизни, так и уничтожить его. Если он примет неверное решение и умрет на этой тропе, может настать конец жизни, о чем говорила первая Исповедница. Но если Ричард сойдет с тропы, задержка, скорее всего, лишит их шанса, что, в свою очередь, приведет к тому же.
В конце концов, рассуждал Ричард, полулюди, судя по всему, гнались за ними все вместе. Вряд ли кто-то отстал, ведь они жаждали заполучить душу. Поэтому разумно полагать, что все они погибли в разрушенном лесу.
И Ричард решил воспользоваться более короткой дорогой — тропой, — чувствуя, что необходимо торопиться. Свои ощущения он предпочел не игнорировать, хотя прекрасно понимал, что разнообразные виды полулюдей из различных частей третьего царства вполне могут пройти по тропе или ждать в засаде. Тем больше причин оставаться начеку.
Приняв решение, Ричард двинулся вперед, надеясь сэкономить как можно больше времени. Путь через лес напоминал мелкие тропы, по которым он ходил еще в Хартленде, — неухоженные, проторенные для скоротечных путешествий. Но идти по нему все же легче, чем продираться через девственный лес. Тропа не позволяла двигаться бок о бок, так что Саманте, следовавшей за ним, иногда приходилось нестись во всю прыть, чтобы не отстать. Ричард постоянно оглядывался и присматривался, двигаясь как можно тише.
Иногда путь преграждали поваленные ветром деревья, и путникам приходилось перелезать через них. Молодняк, росший вдоль тропы, превращал ее в узкий зеленый туннель с ветвями, постоянно бьющими по рукам и ногам.
Тяжелые тучи вместе с густым лесным пологом словно сговорились сделать из тропы темное и неприятное место. Вдали изредка слышались крики птиц или болтовня белок, но чаще в лесу стояла мертвенная тишина. Моросящий дождь, словно гребнем расчесывающий сосновые иглы, собирался в тяжелые капли и затем обрушивался на путников.
Ричард лишь однажды остановился, чтобы достать еды. Саманта выглядела получше, съев вяленого мяса, поэтому ему не хотелось задерживаться на месте дольше необходимого. Пока он доставал пищу и воду из мешков, им удалось немного отдышаться.
После небольшой остановки они сразу же вернулись на дорогу и шли всю оставшуюся часть дня, не замечая никого и ничего странного. Путешествие по лесу в какой-то степени успокаивало. Оно напомнило Ричарду о жизни, когда он рос в лесах Хартленда, о том времени, когда был лесным проводником. То было время мира и довольствия, пока он не узнал о проблемах внешнего мира.
Ричард заметил, что обращает внимание на мох, растущий на камнях и делающий их похожими на зеленые подушки, на то, как, переползая землю, он покрывал стволы деревьев. Изредка взгляд Ричарда выхватывал прекрасные, нежные, маленькие белые цветы. В каком-то смысле, они смотрелись здесь неуместно, ведь путешествие было полно опасностей и тревог, не сочетающихся с красотой. Он решил, что так уравновешивается недостаток мира, который ощущал.
Саманта придерживала капюшон, закрывая волосы от дождя и случайных капель, падающих с деревьев. Опустив голову, девушка пыталась не отставать от Ричарда. Глядя на нее, он понимал, что Саманта устала, пусть и не жаловалась, и чувствовал себя виноватым за столь быстрый темп, но не мог медлить. Ричард догадывался, что девушка думала о своей матери, поэтому и не возражала против такой спешки.
Когда начало темнеть, Ричард сошел с тропы, намереваясь найти место для ночлега. Ему совсем не хотелось, чтобы люди — или полулюди — нашли их, поэтому, сойдя с пути и углубившись в лес, он намеренно выбирал самые труднопроходимые места с густыми зарослями. Люди, сошедшие с троп, почти всегда выбирают места, по которым идти легче всего, именно поэтому он двигался туда, где их вряд ли обнаружат.
В конце концов Ричард нашел уединенное место в расщелине скалы высотой в тридцать-сорок футов. После чего тщательно поискал в округе любые следы опасных животных или людей, но так и не обнаружил никаких намеков, что здесь когда-нибудь бывали. Судя по всему, они с Самантой первые, кто нашел это место. Вообще, в здешних пещерах он и медведей с волками не встречал, и даже змей.
Быстро темнело, и туман все сгущался, поэтому Ричард поспешно срубил несколько тонких молодых деревьев и прислонил их к скале. Соорудив каркас, он покрыл его хвойными ветками, а поверх набросал сухих ветвей, скрывая тот факт, что эта конструкция сделана человеком. Когда он закончил, уже почти стемнело.
— Я бы не заметила этого места, даже пройдя очень близко, — произнесла Саманта.
— В том-то и дело, — сказал Ричард. — Обычно в подобных ситуациях стоят на страже, сменяя друг друга, но, думаю, это место скрыто достаточно хорошо. Судя по всему, о нем никому не известно, поэтому нам обоим стоит хорошенько выспаться. Завтра нужно быть бодрыми.
Девушка кивнула.
— Я очень устала. Нам бы и правда не помешало выспаться.
Ричард указал на пристройку с односкатной крышей.
— Давай, забирайся внутрь.
Саманта удивилась.
— Разве мы не разожжем огонь?
— Огонь привлечет людей. Даже если его не видно, запах дыма легко почуять издалека. Найти это укрытие можно, разве что, наткнувшись на него случайно. Но огонь выдаст наше местонахождение не только обычным людям, но и полулюдям.