— Ты что?! — но он накрыл ей рот ладонью.
— Ты же понимаешь, что перекрикиваться в туалете странно? — пояснил тихо.
— Гарольд Кингстон, — негромко заявила Маргарет. — Объяснись! Что все это значит? Почему я прячусь в туалете вместо того, чтобы брать показания у Коннерза?
— Шон Коннерз, детективное агенство в Глазго, — показал Гарольд ей визитку из кармана. — Кстати, насчет показаний, — он с досадой стукнул по поручню. — К чему тебе было лезть в это дело с кафе, а? Мардж, ничем иным ты не могла себя занять?
— А что тебе не нравится? — скрестила Мардж руки на груди воинственно.
— Мне не нравится, что ты подвергаешься опасности, еще и в мое отсутствие, — терпеливо пояснил Кингстон. — Меня это волновало, волнует и будет волновать, понятно? Я и сам этому не так уж обрадовался, но факт есть факт, и от него мне не бежать некуда. У деда я все обдумал и решил, что раз тебе так важно четко знать уровень наших отношений, то — давай встречаться.
— Я… — закусила Мардж губу. — Не собиралась ни с кем встречаться… Так что, твои родители мне теперь не страшны, — неожиданно повернулась она к двери.
— Нет, — оттащил Гарольд ее за руку снова. Огляделся, опустил крышку на унитазе и приказал коротко: — Сядь и послушай. Не бойся, дарить поцелуй сейчас не в моих намерениях, — он усмехнулся. Маргарет покраснела. Ну да, промелькнула такая мысль, но что же тут еще подумаешь, с его-то репутацией?
— Мы провели две недели у моего деда, маминого отца. Он подхватил воспаление легких, и мама сильно переволновалась. Она, — Гарольд поморщился и с раздражением потер лоб, — как и все матери, мечтает меня женить. Себ наговорил про тебя с три короба, и теперь родители, воодушевившись, приехали в Пейсли, чтоб увидеть мою «девушку». Если мы скажем, что между нами ничего нет, понимаешь, какой для нее это будет удар?
Маргарет прищурилась. Впрочем, понятно, что это не ложь.
— Хочешь сказать… — подумала она вслух. — Что поэтому предложил мне встречаться? — о, и как прокомментировать такую подлость?..
— Ты бы хоть иногда думала головой, — пристыдил ее Гарольд. — Тебя расстраивает неопределенность наших отношений, разве не так? — он прислонился спиной к стене. — И меня не устроит, если от этого ты сбежишь.
Негодяй. Снова читает, как раскрытую книгу. Маргарет хмыкнула в ответ на его циничную прямоту.
— То есть, ты хочешь держать меня рядом, но без всяких обещаний, и чтоб никто не видел? Весело!
— А ты чего хочешь? Сама призналась, что нравлюсь, а встречаться отказалась?
— Я… не знаю, — залилась краской Мардж, — не знаю тебя.
— И ты — для меня загадка, — спрятал Гарольд нос в шарф. Помолчали.
— И что нам тогда делать? — грустно сказала Мардж, устало откидываясь на стену. Кнопка смыва не замедлила отозваться грохотом воды под крышкой. Мардж с ужасом подскочила и оказалась лицом к лицу с также переменившимся в лице Гарольдом. Через мгновение они хохотали, но тут же прикрыли рты, вспоминая, что место неподходящее. Мардж смутилась и облокотилась на стену рядом с мужчиной, глядя в пустоту. В самом деле, что делать, если сердцами уже поменялись, а руки отдать не хотят?..
— У меня есть идея, — подал голос Гарольд. — Но тебе вряд ли понравится.
— Почему ты так решил. Говори.
— Клин выбивают клином. Познакомимся лучше.
Мардж вспыхнула и толкнула его. Но вынуждена была признать:
— А вообще, ты прав. По моей практике, стоит познакомиться лучше, и человек перестает нравиться.
— По твоему опыту?
— Ну… — девушка смутилась и закашляла. Кто дернул говорить такое?.. — В общем, ты молодец, — стукнула его по плечу. — Идея хорошая, — и отодвинулась подальше.
— Тогда — как насчет двух дней в Гленнифер-парк у миссис Дженкинс, в нашем лесу?
Мардж состроила ему нахмуренную рожу.
— Что еще за суперромантический план? Играть надо по правилам, мистер Дон Жуан! — погрозила ему пальцем. — Я ведь рабочий человек, между прочим.
— Что же, ты заболеть не можешь?
Маргерет вспомнила про ногу. Как-то правдоподобно болит.
— А дело Кэрри? Я не собираюсь на него плюнуть, как все, — ткнула Маргарет ему в грудь пальцем гневно.
— Дело не в этом, — возразил Гарольд, морщась. — Еще немного — и мои родители появятся в колледже в поисках тебя. Что ты им скажешь? Вдобавок ко всему, это мою маму ты сбила сегодня с ног в аббатстве.
Маргарет закрыла ладошкой рот.
— Я поговорю с Брентом. То, что ты накопала — немаловажные сведения. Пусть он проверит. Попрошу встречу с Кэрри. Возьмем у нее ключи и осмотрим кафе в поисках пузырька. И потом уедем. Довольна?