Выбрать главу

Annotation

2 половина XIX в. Воспитанница приюта, работает служанкой. В небольшом городе, где все друг друга знают, сложно скрыть секреты и сохранить свое доброе имя, особенно когда на жизненном пути попадаются наниматели один не лучше другого. История тернистого пути, соблазнения, шантажа, взросления и поиска себя. На что ты готова, когда у тебя ничего нет, кроме доброго имя и девичьей чести, на которую достаточно желающих покуситься. И как быть, если ты стала третьей лишней не по своей воле?

Ганова Алиса

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Ганова Алиса

Третий лишний

Третий лишний

Глава 1

Пятничным октябрьским вечером, моросящий дождь сбивал последние пожелтевшие листья на деревьях. Порывы холодного влажного ветра сотрясали окна и отбивали любое желание выходить из дома. Казалось, что стоит только высунуть нос за дверь, как тут же промокнешь до последней нитки исподнего белья, продрогнешь и станешь таким же серым, как унылая улица и поникшие черные деревья. Размокшая грязь и лужи, не оставляли ни малейшей возможности добраться до нужного места с сухими ногами. Однако даже такая погода не смогла остановить Дороти Палм - главную сплетницу Блусмберга.

Маргарет вышивала, греясь у камина, когда  Бетти сообщила о неожиданном визите.

 - Миссис Марвел, к вам пожаловала миссис  Дороти Палм!

 - В такую-то погоду? - удивилась хозяйка. - Она, наверно, насквозь промокла! Скорее зови ее сюда, - поторопила Маргарет служанку. - И принеси еще горячего чая с крекерами, -  в догонку крикнула она.

       Дороти была высокой худощавой женщиной, с нездоровым землистым оттенком кожи. При такой внешности, могло показаться, что леди не обладала завидным здоровьем, однако, у нее  было достаточно сил и энергии, если столь отвратительная погода не смогла остановить ее.

       Хозяйка оживилась, ожидая новостей от известной местной сплетницы. Уж если мерзлячка Дороти в такое ненастье не смогла усидела дома  и дождаться завтрашнего дня, значит, новость была действительно интригующей.

 - О, милая Дороти, скорее проходи! - радостно воскликнула Маргарет, как только женщина появилась в комнате. - Налью тебе горячего чаю. Не хочу,  чтобы ты заболела.

- О, да! - обрадовалась Дороти, удобнее располагаясь на кресле у камина и потирая замерзшие пальцы. Бросая таинственные взгляды, гостья неспешно сделала глоток чая и приготовилась сообщить новость, но желание сильнее заинтриговать боролось с ее нетерпением, поэтому она молчала, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не выпалить новость сразу.

- Ну?! - чуть было не сорвалось с губ миссис Марвел, однако она все же удержалась и лишь чуть ближе придвинулась к подруге, показывая всем своим видом, что внимательно слушает. Напряжение достигло пика, когда Дороти быстро выпалила:

 - Айзек вернулся!

 - Что?! Не может быть!  - от удивления у Маргарет глаза стали почти круглыми, а рот так и остался открытым. - Когда?

 - Совсем не давно, в начале этой недели! - не торопливо, с расстановкой продолжала Дороти. - Я зашла в "Храм вкуса", присмотреть новую шляпку и заметила, как солидная пара разглядывала образцы. Они ждали, когда им упакуют покупки. Я видела их только со спины, но сразу заметила, что мужчина одет со вкусом, а его дама очень изысканно и дорого. Джентльмен так заботливо  и трепетно поддерживал даму под руку, что я невольно продолжала наблюдать за ними. А когда он оплатили солидный счет и повернулся, то я чуть не потеряла сознание! Боже мой, чуть не вырвалось у меня, это Айзек Гринлд!!

- Не может быть! - прочти шёпотом произнесла Кэтрин  и прикрыла, открытый от удивления рот, ладонью. Ее глаза выражали полное изумление, а наступившее молчание было более чем красноречиво.

       Несколько лет назад Айзек Гриндл, после внезапной смерти матери - Мэлоди Гринлд, вступил в наследство и начал сам вести торговые дела. Его мать, оставшись вдовой в тридцать пять лет, проявила характер и недюжинный ум и стала единолично управлять компанией, хотя обычно другие вдовы в ее положении доверялись управляющему или родственникам. При жизни супруга, она оказывала сильное влияние на его мнение в делах, однако, став вдовой, весь ее суровый, властолюбивый характер проявился полностью. Но надо сказать, что справлялась она хорошо и семейные дела шли достаточно успешно.

      Айзек был высоким, склонным к полноте мужчиной, немного застенчивым и скрытным. У него было розовое лицо с карими, близко расположенными глазками, из-за чего он немного походил на поросенка. Его высокий лоб говорил о хорошей логике, однако постоянно открытый рот, по причине не проходящего насморка, портил картину и придавал его лицу намек на доверчивость и простоватость. Тем не менее, отталкивающей его внешность не была. Пока торговые дела шли успешно, Айзек  не был обделен женским вниманием. Конечно, он не был завидным женихом, но некоторые достойные невесты города рассматривали его кандидатуру, как возможного будущего супруга. Впрочем, серьезно он ни за кем не пытался ухаживать то ли из-за застенчивости, то ли из-за еще каких-то причин, но людская молва приписывала ему тайные чувства к некой даме, которая по только известным ей доводам не могла ему ответить взаимностью. Но точно этого никто не знал.

      Так же ходили кривотолки, что после смерти матери, Айзек особо остро почувствовал  свое одиночество и стал проводить вечера в компании молодых людей дурной репутации.  Из-за влияния друзей или отсутствия деловой жилки, или и то и другое, но, постепенно, торговые дела стали приходить в упадок.  Для покрытия долгов он был вынужден продать дом, а потом, прячась от кредиторов, с позором покинул город. Романтический натуры, поговаривали, что пить мистер Гриндл начал не столько из-за смерти родительницы, сколько из-за неразделенного чувства.

- Ты не понимаешь! - возмутилась Дороти. - Он не только вернулся в город, но и привез жену, купил дом, недалеко от тебя! Он респектабельно одет  и все  его поведение показывает, что он снова состоятелен! Представляешь?

- Невероятно! - воскликнула подруга.  - Но как?! Кто его избранница?

- Не знаю, - со вздохом ответила Дороти,  - но держатся так, что по ней видно, она из хорошей семьи.

- Ну, надо же! Не могу поверить...

- Знаешь, я тоже не могла! Но столкнувшись с ним нос к носу да при свете дня, сомнений не осталось. Но это точно он! Уотс сказал, что Айзек купил рядом дом и выплатил все долги! Подожди, ты скоро сама его увидишь!

       Не прошло и трех дней, когда чета Гриндл посетила воскресную проповедь. Одетый со вкусом Айзек с супругой гордо прошествовали к первым рядам и расположилась неподалеку от семейства Марвелов. Как успела заметить Маргарет, на миссис Гриндл было надето платье темно-зеленого цвета с белой полоской, обильно украшенный множеством тонкого кружева подол, бежевые перчатки и изящная шляпка с высокой тульей, украшенная цветами в тон и перьями. Цепкий взгляд более не смог ничего выхватить, потому как пара, к ее огромному сожалению, расположились немного левее и на один ряд позади. Ввиду неудачного расположения Маргарет не могла их рассматривать во время проповеди. Не может же истинная леди обернуться и показать свою заинтересованность. Истинные леди так не поступают, а уж миссис Марвел считала себя одной из самых достойных дам города.