Выбрать главу

Как мне кажется, катои, в основном, не являются продуктом индуистской или буддийской религий. Вместе с аборигенными транссексуальными группами во многих других культурах, которые мы называем «примитивными», они, по большей части, ведут свое происхождение от старинных общин, в которых в основе повседневных верований и ритуалов лежат Анимизм и поклонение духам. Такие общины предшествуют приходу на культурную сцену более формальных схоластических религий. В Таиланде такой религией стал буддизм, который не критиковал и не отвергал старые анимистские верования, но слился с ними, чтобы создать новый религиозный уклад. Когда буддизм принял и до какой-то степени включил в себя многие анимистские традиции, как это показывают священные тексты, он также принял и включил анимистское наследие — катоев или phet thi sam — «третий пол».

Глава 7

История Лек

Это обычная практика, когда человек, который объявляет что он катой, начинает принимать гормоны эстрогенов в период полового созревания, чтобы усилить женственность своих черт или побудить развитие грудей. Лек, вместе со своими подругами, начала это в возрасте 14 лет.

В отличие от некоторых 14-летних мальчиков, которые объявляли о своем желании стать девочками или катоями, у Лека не возникло основной проблемы связанной со своей семьей, когда она приняла свое новое обличие. Ее отец исчез, когда ей было четыре года и она его не помнила. Она жила со своей мамой, тетей, бабушкой и своей младшей сестрой. Она никогда не пыталась скрывать своего интереса к косметике и платьям девочек, который проявился в ранние годы. Так как ее мама никоим образом не была глупа, то приняла эти знаки, когда Лек была в начальной школе.

Она сохранила свое старое имя, как она и сказала Саовани в тот день, во время первой встречи в доме Саовани. «Лек» на тайском означает маленький и может быть именем девочки или мальчика. В отличие от других сразу после объявления себя катоем она не стала отращивать свои волосы. Она держала их короткого постриженными, чтобы играть в волейбол. Однако, к тому времени, когда она стала капитаном школьной команды на последнем году, волосы уже отрасли до плеч и она играла, повязав повязку на голову.

Из троих подруг Лек была из самой бедной семьи, чей скудный доход состоял из денег, которые ее мать и ее тетя зарабатывали, работая на рисовых полях, пока бабушка сидела дома и немного занималась хозяйством. Рис, кокос, дикие фрукты и яйца, которые несли их четыре курицы, плюс редкие покупки плохого мяса от деревенского жителя, который работал на бойне в Чианг Мае, были основными блюдами в их монотонной диете. Семья не могла позволить себе оплачивать учебу Лек в университете, хотя это то, чего она желала. Она хотела изучать электронику, а потом получить приличную работу на рынке труда, чтобы выполнить традиционный долг дочери по обеспечению своей семьи.

После окончания школы, в 17 лет, она обошла весь город в поисках любой работы и в течение двух с половиной лет выполняла временную работу, как уборщица в большом отеле, помощник на кухне в отеле, ассистент в парикмахерском салоне и секретарь в фотостудии в мультиплексе Central Store рядом с отелем Чианг Май Оркхид. Работа в отеле была очень долгой и оплачивалась мизерно. Парикмахер и фотограф платили ей немного больше, но ей нравилось работать еще и потому, что персонал был веселый и там часто были другие катои. В перерывах между этими работами она помогала маме и своей тете на ферме. Их наставник и «сестра» Саовани предупреждала их, что катою нелегко будет получить работу, но Лек ей тогда не поверила. Лек была легкомысленной и верила в хорошие рекомендации, которые получила в школе. Но она столкнулась с тем, что многие из крупных работодателей, такие как отели, банки и офисы даже не рассматривают ее кандидатуру, и ей предлагали работу, которая плохо оплачивалась и находилась не на виду у людей.

В Таиланде, как в большинстве других стран в мире, есть много видов деятельности, которые действуют вполне открыто, но считаются технически незаконными. Азартные игры и взятки — два примера. Хотя такие практики повсеместны, официально их не существует. Такой же дуализм существует по отношению к катоям у населения. Это не незаконно быть катоем и эту категорию людей везде (с молчаливого согласия) принимают как составную часть культуры и как часть культурного наследия. Но существует нечто вроде стыда среди людей тех профессий, которые представляют формальный или официальный фасад для широкой публики, поскольку они стараются не признавать их как часть нормальной повседневной жизни. Многие из этих людей неохотно говорят о катоях и похоже относятся к ним почти как к предмету табу. Это особенно распространено среди тех элементов тайского общества, которые считают, что находятся на острие экономического и культурного продвижения страны через «модернизацию» к западному стилю. И это, по большей части, люди которые принимают на работу на новые рабочие места, которые куда более высоко оплачиваемые, чем работа на полях. В провинциальных деревушках, скрытых от экономического давления индустриализации, где общество остается дружным и занимается ручным трудом, там это считается естественным и их без проблем принимают как членов общества. Но в развивающихся частях страны, где спрос на специальные знания, профессиональные качества и интернациональный имидж требует соответствия определенной культуре, они, кажется, становятся чем-то вроде помехи. Хотя их повсеместное присутствие не является секретом, у тех тайцев, которые считают себя интернациональными в своих взглядах, появляется определенное желание отрицать их роль в обществе современного Таиланда и (по крайней мере номинально) ограничивать их профессиями только в кабаре и сферах развлечениях, как будто они есть и всегда были только их законными местами занятости.