— Еще бы: вести войну в подштанниках — во-первых, дешево, во-вторых, полезно.
Три инвалида решили устроить общественный скандал, нечто вроде миниатюрной демонстрации. Они раздобыли соломенные шляпы, получили в госпитале увольнительные, напялили шляпы на головы и отправились в город. Трое безногих на костылях в заснеженном городе в соломенных шляпах — это произвело впечатление. За ними увязалась ватага ребятишек. Горожанам на несколько дней хватило пищи для разговоров: подумать только, до чего довоевались — раненые солдаты ходят зимой в соломенных шляпах.
Явился казначей, чтобы проверить запас головных уборов на нашем складе. Убедившись, что никакого запаса нет, он распорядился:
— В следующую среду отправляйтесь на вещевой склад запасного полка и постарайтесь обменять сотню этих вонючих тряпок на новые шапки.
Но фельдфебель вещевого склада 455-го полка расхохотался мне в лицо, когда я явился за шапками:
— Те, которые я тебе выдам, еще хуже твоих.
Снабжение стало из рук вон плохим. При раздаче мыла раненые скандалят:
— С каких это пор немецкие солдаты должны мыться разным дерьмом? — набросился на меня один солдат.
Я возразил с полным самообладанием:
— С тех самых пор, как из жира дохлых кошек у нас изготовляют маргарин.
— Тогда пусть прекращают войну и предлагают мировую…
— Кому? — подхватил Штюкендаль.
— Мне все равно кому. У меня дома остался маленький ребенок. Каждую ночь жена таскает его в подвал, а Геббельс уверяет, будто это даже полезно. Оказывается, для здоровья полезно, когда сидишь без мыла, угля и хлеба. Зачем было затевать войну, если у нас ничего нет? Во что мы одеты? Кончать надо со всем! Нас уверяют, что торчать в подвалах — высшее счастье! Точно мы не люди, а крысы. Мы уже отвыкли спать в постелях. Наши дети забыли вкус молока, на хлеб нам мажут клейстер…
— А ну, солдат, поддай, поддай им как следует, — подзадорил его Штюкендаль.
Недовольство растет не только среди солдат. И штатские все более открыто высказываются против войны»[129].
Однажды над складскими вредителями разразилась настоящая гроза. Они чуть было не попались.
«Как только грузовик нашего госпиталя въехал во двор казармы батальона в Лебау, ко мне подошел рабочий вещевого склада.
— Привезли обмундирование на обмен? — таинственно спросил он.
— Нет. Сегодня ничего сдавать не будем, только получать.
— Ваше счастье. Сюда прибыл какой-то интендант, специально для проверки сдаваемых вами вещей. В большой мастерской по ремонту обмундирования в Эрфурте установили, что на брюках и кителях повторяется один и тот же разрыв. После тщательного исследования там пришли к выводу, что обмундирование, поступающее с вашего вещевого склада, кто-то портит сознательно…
Через некоторое время вернулся от казначея Бауманн. Он сказал:
— Дело пахнет керосином, Карл. Скорее отправляйся автобусом к себе и прячь негодное обмундирование, которое ты приготовил к сдаче. Предстоит проверка, не спрячешь — попадешься. Сколько у тебя там приготовлено?
— Шестьдесят брюк и тридцать кителей.
— Торопись, чтобы захватить автобус. У меня тут проще: и вещей меньше, и спрятать есть куда. А ты должен успеть подготовиться.
Возвращаясь автобусом в Георгсвальде, я обдумывал, как же мне выкрутиться. Пользуясь темнотой, все можно убрать, но тогда на складе обнаружится недостача. А это повод для еще более тщательного расследования.
Вернувшись на склад, я тотчас приказал Штюкендалю спрятать все свертки с негодной одеждой и проинструктировал его на случай допроса.
— Ну и угодили мы в историю, как дерьмо в мармелад, — расстроился Штюкендаль.
Я старался успокоить его, говоря, что главное — это твердо держаться на допросе и не противоречить друг другу.
На обратном пути из Лебау ко мне забежал Бауманн. Он предупредил, что проверка назначена на четверг.
Суток достаточно для того, чтобы замести следы, но как восполнить недостачу?
— Прихвати-ка шпису мыла, которое я ему обещал, — попросил я Бауманна.
— Давай, давай, передам, — рассмеялся Бауманн, — хотя я уже дал этому жлобу целых пять кило. Может быть, он с помощью мыла сделает нас чистенькими, когда нас начнут мазать дегтем?..
Ночью я произвел переучет и выяснил, что на складе все в порядке, недостает только шестидесяти брюк и тридцати кителей, испорченных и приготовленных к сдаче.
Я так переволновался, что из горла у меня хлынула кровь.