Выбрать главу

— Да нет, что ты. Я просто не знал, как от них избавиться. Я так воспитан — нельзя применять силу к женщинам, никак нельзя. Ну, если, конечно, нет прямого приказа.

— Ситуация, — проговорил я, обходя столпившихся докеров.

— И это, — заговорил парень, стоило нам снова поравняться, — я не девственник. У меня была девушка, даже две, — я всеми силами старался скрыть улыбку от парня, дабы не обидеть. Мне не было дела до его личной жизни, просто то юношеское рвение, с каким он доказывал, что может считаться мужчиной в определённых кругах, не могло не вызвать улыбки.

— Иди на склад и жди парней, я скоро буду. И да, приказываю с девицами легкого поведении никуда не ходить. Если, конечно, тебя самого не приспичит.

Отдать книгу Белинке собственноручно не вышло, в лавке объявился донельзя нервный клиент, с большим кошельком. Этой информацией поделился Сом, ему же я и отдал посылку с просьбой передать Бел.

Чувствовать себя необременённым делами, оказалось неуютно. Всю жизнь работал, бегал по поручениям, служил и всячески настраивал быт. А тут свободное время на безделье, а мне только и остается ждать развития событий.

После разговора с Румфосом стало понятно, переговорщик из меня крайне плохой. И лучше не продолжать, иначе каторга ожидает не только меня, но и моих подельников.

Вернулся к себе домой. Спросил у тети Палли, чем могу помочь. Получил замечание не путаться под ногами, и сообщение о пришедшем письме. Последнее сильно удивило. Единственный, кто мог написать — это наставник Жельбан из Струка. Вот только делать это ему незачем. Поднялся в комнату и сразу на кровати обнаружил два свертка, им оказались приказы. Один разрешение на хранение алхимических взрывателей на тот случай, если нас поймают Храмовники. Это бумага хоть какой-то шанс давала попасть в камеру до расследования, а не быть казнёнными на месте. Вторым оказался приказ взорвать бандита по прозвищу Рыба. Так и было написано: «Взорвать Рыбу». И столь прямое указание капитана говорило, что он сам не ведает, что подписывает. За подобные приказы можно лишиться не только статуса, но и жизни.

Засунул бумаги под матрас, не таскать же их с собой. Отправился выветривать дурное настроение силовыми нагрузками. Но получилось едва ли размяться, как во двор вошел парнишка в добротной одежде, с неуверенным шагом.

— Сержант Грант! — на почтительном расстоянии от меня крикнул он.

— Да, — кратко ответил я, опуская клинок.

— Мастер Михлан просил передать, чтобы вы на склад возвращались, — и, не дожидаясь ответа, убежал прочь.

Я лишь вздохнул с сожалением, обтер клинок, сполоснулся и поспешил по знакомому адресу, прихватив с собой приказы. До самого склада дойти не успел, стоило приблизиться к порту, как меня перехватил Бугор.

— Сержант, давай сюда, — махнул он рукой, уходя в проулок, относительно чистый от строительного мусора, но в противовес этому заваленный бытовым мусором, что сопровождалось изрядной вонью.

— Что случилось? — кривясь от зловония, спросил я.

— Скоп нашел покупателей, вернее, они его нашли, — говорил бывший мародер быстро, между словами то и дело облизывая губы.

— Хотелось бы подробностей?

— Ну, он пошел к дяде закинуть удочку насчет продажи кой-чего ценного. Вот дядя ему и предложил идти в контору ростовщика Рута. Серьезный человек этот Рут, говорят, третий после Рыбы. Если не он, то больше в порту никто за такое и не возьмется, — выслужив его, я мысленно попенял себя. Месяц хожу по порту и не знаю, чем дышит криминальный мир. Хотя у меня есть слабое оправдание, мир этот сейчас сидит тише полевой мыши.

— Значит, берем Скопа, Мела и идем договариваться, — немного подумав, сказал я, — ну и образец надо взять для наглядности. И чего мы тут топчемся?

— Ситуацию обрисовываю прежде, чем на склад двигать, — немного обескураженно сказал Бугор.

Я кивнул, а сам подумал: для стражника у него слишком много мелких преступных замашек. Легко можно предположить, что он раньше тесно общался с криминалом, куда плотнее, чем рассказывал нам. Ох, нужно быть настороже.

— Пошли, что ли, — сказал я и шагнул в сторону, под подошвой что-то чивикнуло. Я посмотрел вниз и едва удержал ругательство на языке, сапог угодил в какую-то мерзкую жижу. Оперся рукой о теплую стену и тщательно обтер ногу о близь лежащий камень. Удалось снять основную массу, но грязь так и осталась тонким слоем размазанная на сапоге. Бугор рядом язвительно скалился, его обувь была в полном порядке. Всегда поражался, как у некоторых людей в голове умещалась юношеская наивность и житейская жестокость.