— Интересно, а какую роль играет в этом деле Поль Кристи? — заинтересовался Муррей.
— Он человек с размахом и хороший организатор, но как ученый пока не проявил себя.
— О, новость! — не удержался от возгласа Муррей.
— Он страстно хочет стать ученым.
— Поскольку элите ученых принадлежит будущее?
— Попасть в наш Клан для него вопрос жизни. И у него для этого немало данных. Ради того, чтобы стать ученым, он готов на все. Но он еще не освоил даже установку, и я его не посвящаю в свои замыслы.
— Он верит, что я уже человек без прошлого?
— Да! Но вам придется временно забыть о своем достоинстве, поставить себя в положение невольника.
— Понимаю…
— А вы видели генерала? Малейшее неповиновение приводит его в бешенство. А в гневе он теряет рассудок. Представьте себя на месте Клея. Смогли бы вы вынести такое и ничем не выдать себя?
— Как? Неужели Веранже спасен от аннигиляции?
— Да, Веранже — человек необыкновенной выдержки и выдающегося ума. До нашей встречи я много слышал о нем. Прежде чем избавить смертного от аннигиляции, я должен быть уверен, что он выдержит испытания и не выдаст меня. Мы не можем ошибаться, господин Муррей.
— Спасибо за доверие.
В дверь постучали. Это был условный стук. Мондиал отпер дверь.
В комнату вбежал Мартин Клей. Он быстро направился к пульту генератора, стал нажимать на кнопки. Комнату заполнил равномерный машинный гул. После этого Клей подошел к ученому:
— Господин Мондиал, вы в опасности. Ваш разговор с Мурреем слышали в штабе,
— Как? — опешил тот.
— Через одну-две минуты генерал будет здесь, — продолжал Веранже. — Где наши пистолеты?
Четкие распоряжения и деловой тон в эту минуту опасности несли спокойствие и уверенность.
Преображение медлительного и исполнительного Клея в решительного и порывистого Веранже было неожиданным для Пэна. Мондиал бросился в соседнюю комнату, распахнул шкаф, торопливо, прямо на пол, выгреб с верхней полки какие-то бумаги, приборы, детали. Потом, открыв в глубине потайную дверцу, вынул два пистолета. От привычного ручного огнестрельного оружия они отличались внушительными размерами: длинный и широкий ствол, массивная рукоятка.
С улицы донесся шум подъехавших машин. Веранже метнулся к стене, нажал кнопку. Через образовавшийся прозрачный проем можно было видеть генеральский «додж» и грузовик с солдатами.
Беранже не таясь стоял у окна и наблюдал.
Пэн подошел к нему.
Из кабины грузовика вышел офицер. Бурнетти что-то коротко сказал остающимся солдатам и в сопровождении Кристи и офицера направился к боковому входу.
— Доверьте все мне, — сказал Веранже и спрятался за генератор. — Встречайте высокого гостя как обычно. Никакой паники.
Генерал смело вступил в лабораторию. Кристи не отставал от него. Офицер занял пост у дверей.
Окинув быстрым взглядом работающий генератор и спокойно сидящих людей, Бурнетти остановился;
— Господа ученые, можете поздравить меня. Сегодня я тоже сделал открытие. Не совсем научное, но тем не менее. Наш добряк Мондиал, не ограничиваясь научными исследованиями, ударился в миссионерство.
Мондиал вытянулся перед Бурнетти.
— Мне стало известно, что вы вообразили себя Иисусом и намерены дать миллионам людей рай… А для начала вы избавили от аннигиляции евангелиста Муррея?!
Бурнетти, заложив руку за борт френча, выхаживал по залу.
— Вы, господин Мондиал, оказались ловким конспиратором.
Мондиал стоял не шелохнувшись
Генерал подал знак офицеру. Тот вышел.
— Объясните, господин Мондиал, как вы оцениваете свою деятельность? И какую вы заслужили награду?
Мондиал молчал.
— В давние времена жил француз по имени Гильотен. Он смастерил нехитрое приспособление для казни преступников. А потом ему самому отрубили на этом приспособлении голову. Вас, уважаемый изобретатель, ждет ваше кресло, — и Бурнетти указал на аннигилятор.
За шумом генератора никто не слышал легкого щелчка. Генерал вздрогнул и удивленно уставился на присутствующих.
Кристи, мгновенно выхватив пистолет, бросился за генератор. Новый щелчок заставил его резко остановиться и выронить пистолет. Ударившись о пол, тот выстрелил. А Кристи с недоумением посмотрел на окружающих, затем стал озираться вокруг.
Веранже подобрал пистолет, быстро обезоружил генерала. Тронув Бурнетти за плечо, спросил:
— Как вас звать?
Тот недоуменно пожал плечами. Безвольное лицо и покорно опущенные руки преобразили генерала.
— Мы вылечили вас от тяжелой болезни, — голосом гипнотизера продолжал Веранже. — А вас, Поль Кристи, прошу подойти ко мне…
Веранже подошел к стене, нажал кнопку:
— Господин Кристи, встаньте рядом с генералом, Вот так. Теперь, генерал Бурнетти, откройте двери и махните офицеру рукой, чтобы увозил солдат. Высуньтесь в окно, генерал, и махните рукой, чтобы все послушались вас и уехали… Спасибо, генерал!
Закрыв дверь кабинета с генералом и Кристи, Веранже повернулся к Мондиалу:
— Господин Мондиал, ваш разговор с Мурреем слышал полковник Озерс. Если в течение пяти минут от генерала не будет вестей, он привезет сюда еще роту солдат.
— Вы правы.
— Поэтому срочно готовьтесь к отъезду. Берите самое необходимое. Все остальное уничтожим. Ученый включил селектор:
— Внимание, внимание! Говорит Мондиал. В связи с проведением в нашей лаборатории особо секретных работ генерал Бурнетти приказывает всем сотрудникам покинуть Центр.
Веранже прошел в комнату к генералу и Кристи.
Шум генератора доносился сюда гораздо слабее. Веранже вернулся, распахнул настежь дверь. Гул заполнил кабинет.
Пленники, Бурнетти и Кристи, сидели неподвижно, растерянные и подавленные.
— Итак, господа, займемся, — обратился к ним Веранже.
В глазах пленников загорелась надежда.
— Не забывайте, вас зовут Поль Кристи, вы были ученым. А вы — военный, генерал Бурнетти. Все усвоили?
Поникшая фигура генерала обрела военную выправку. Он вскочил и отрапортовал:
— Так точно.
— Вы, генерал, командуете большим военным соединением. Ваш заместитель, полковник Озерс, старается подсидеть вас. Понимаете, что значит подсидеть?
— Да, господин…
— Сейчас соединю вас с Озерсом. Будьте с ним построже. Внушите ему мысль, чтобы он ничего не предпринимал без вас. Вы усвоили?
— Что конкретно я должен сказать полковнику Озерсу?
Веранже приложил к уху трубку и, повысив голос, заговорил:
— Полковник Озерс? Вы меня слышите? У меня все идет нормально. Я провожу работы по оздоровлению обстановки. А вы ждите меня и до моего возвращения ничего не предпринимайте. У меня есть важные соображения. Как поняли, полковник? — Веранже положил трубку на рычаг: — Вот это все и скажете.
Веранже передал трубку генералу, а сам встал у телефона, держа палец на рычаге.
— Полковник Озерс? Вы меня слышите? — спросил Бурнетти.
— Так точно, господин генерал, — послышалось в трубке.
Бурнетти старательно повторял полковнику слова Веранже, с превосходством посматривая на Кристи. А тот следил за ним с нескрываемой завистью.
Веранже нажал на рычаг.
— Молодец, генерал, вы справились с задачей отлично.
Бурнетти опять гордо взглянул на Кристи.
Веранже подошел к стене, через образовавшийся прозрачный проем посмотрел на боковой подъезд. Сотрудники не торопясь, по одному, по двое шагали к автостоянке.
Он вернулся к пленникам:
— Теперь, господин Бурнетти, скажите в микрофон: Расходитесь побыстрее, господа, чего тянетесь, как на похоронах! Вот так. Начинайте. — Веранже включил селектор, прослушал сердитое объяснение Бурнетти. — Хорошо, генерал. Пока все, отдохните!
Выйдя из кабинета, Веранже увидел Мондиала, который тщательно просматривал бумаги.