Выбрать главу

- Хоть я и разведусь с Эдди, но ты не имеешь права губить мою жизнь! Она мне еще понадобится!

Ой зря. Зря Теон сказал о том, что у Ферона есть хоть и маленькая, но все же власть над ним. Теперь умелец Фер оторвется по полной, и если не разрушит, то выставить полнейшим идиотом сможет.

В итоге Ферон вновь оказался перед зеркалом рядом с близнецом. В отражении Фер видел опошленный отголосок себя: вместо сухих и таких полезных мышц появился небольшой жирок, обычно бледная и украшенная царапинами с синяками кожа сияла лоском и загаром, жесткие и короткие волосы превратились в пышную шевелюру до плеч, брови и те не оставили в покое - выщипали. Ферону хотелось рыдать.

- Твой самолет завтра в час дня, - инструктировал его один из агентов. - Приземлишься в шесть по местному, тебя встретит шофер Харрис. Никто из домашних не в курсе, так что будь аккуратен. Дальше разберешься, если что - выходи на связь, мы контролируем.

Сильный политик на работе и добряк дома Эдди подозревался в содействии азиатской диаспоре в европейской части Евразии. Ферон был не понаслышке знаком с разбирательствами из-за дури, так же он знал, что участники банд особо не церемонятся - калечат или убивают на месте. У Федерального Бюро были наводки, что Енски покрывает несколько банд и отмывает деньги через государственные фонды. То-то же его тронула седина! Как говорят - на воре и шапка горит. Большая часть аналитиков утверждала, что Эдвард не способен на это. Он хоть и любит власть с деньгами, но на такое не пойдет - жизнь и спокойствие семьи дороже.

Ферон не стал делать выводы, на эти вопросы ответят только время и расследование. К этому-то он как раз готов, а вот строить из себя мужа, хоть и такого паршивого, как Теон…

В самолете, наконец, удалось выспаться. Чудо! Ферон счел крепкий сон хорошим знаком, но после понял, что это лишь облегчение от того, что член его родни находится очень далеко. Этот молодец вообще укатил с Ником на острова, объясняясь, что давно хотел и может себе позволить. Ничего, у Ферона на руках главный банковский счет Теона и, что самое важное, его репутация.

Харрис оказался бетой преклонных годов. Молчаливый и небольшой мужчина попытался взять багаж Ферона, но тот ответил резким отказом.

- Куда вам? Сам донесу, не маленький, - Харрис остолбенел, незаметно перекрестился и посеменил вслед за хозяином.

Как бы Теон не настаивал, Ферон точно знал, что хамить или унижать прислугу он не станет. Может, это достойно людей голубой крови, но у него - простой челяди - были другие представления об адекватной коммуникации.

На картинках и планах особняк Енски выглядит куда меньше. Ферон помнил роскошь из детства и юности, но та роскошь была куском коровьего навоза по сравнению с тем, что он увидел перед собой. Благо, помпезностью дом не отдавал. Не было резных перил из редчайших пород дерева, также отсутствовали вазы древних династий, скульптуры античных мастеров и даже пресловутый золотой унитаз. Он-то, Ферон проверял, во всех четырех ванных комнатах был обычным. Правда Фер не заглядывал в детские, так что кто его знает?

Самого мэра дома не было. Эдварду пришлось отлучиться по срочным делам, хотя миссис Черман уверяла, что хозяин хотел встретить супруга сам, так как очень скучал.

- Ну и попал же я… - вслух ответил Ферон, но домоправительница учтиво сделал вид, что не слышит.

У Теона была своя комната. В ней-то, родимой, и собралась вся безвкусица (по мнению Ферона) особняка. Красные бархатные занавески, перевязанные золотыми лентами, широкий кожаный диван, стол под старину (из редких пород дерева - подумалось Ферону), ковер, стеллажи со стопками глянца внутри, различные вазы с букетами живых цветов, огромная люстра с кучей блестяшек и все это приправлено совершенно ненужным балдахином над небольшой кушеткой для отдыха. Раньше Ферону думалось, что он во многом утрирует по отношению к близнецу, но теперь понял, что всегда бил точно в цель.

- Желает ли господин отужинать?

Ферон прыснул от смеха. Такого вопроса ему еще ни разу не задавали.

- Хорошо, - он напустил наигранный надменный вид и медленно повернулся. - Но для начала я желаю выбрать для себя подобающий наряд. Начинайте без меня.

- Как скажете, господин, - это фишка у Енски такая - брать на работу низкорослых работников? – Подготовить столовую для вас?

- Подождите, - Ферон широко улыбнулся. - Это шутка. Просто проводите меня в кухню.

- В кухню, господин? - маленький мужчина побледнел. Вроде бы его зовут Джоном.

- Какие-то проблемы, Джей?

- Никаких, господин. Прошу вас.

Даже если Ферон не угадал с именем, то мужчина все равно не посмел бы ему об этом сказать. Когда они вдвоем вошли на кухню, то Ферон понял в чем промах.

- Ах, кухня…

Штат из поваров, нескольких официантов и посудомойщиков удивленно таращились на Ферона. Обычного холодильника, плиты и микроволновки буржуям явно недостаточно.

- Вы бы хотели пересмотреть меню, сэр?

Наконец-то хоть кто-то на кого Ферон сможет смотреть не сверху вниз.

- А вы?..

- Маттиас, сэр. Шеф-провар заказанный для вас и детей мистером Энски.

Не лишать же человека работы, правильно? Шеф-повар, так шеф-повар.

- Сегодня у нас телятина под медовым соусом с грецкими орехами, свежий салат айсберг с желтыми помидорами черри и фирменным соусом, творожный десерт и настой из яблок, трав и корицы. Желаете что-то заменить?

- А картохи вареной у вас нет? - на лице шеф-повара отразился испуг. Ферон смекнул, что делать из Теона идиота не составит особого труда. - С сосисками.

- Нет, но если вы желаете, то я отправлю кого-то из поваров в магазин.

- Забей, - выдохнул Ферон. - Телятина, так телятина. Только давай пойло из яблок заменим на стакан молока.

- Коровьего, козьего, может?..

- Обычного! - остановил его Ферон. - В тетрапаках продается, видел такое?

- Конечно, видел, сэр, но мы подаем его исключительно для прислуги.

- А для меня жалко что ли?

Вернувшееся спокойствие шеф-повара пошатнулось.

- Никак нет, сэр.

- Вот и славно. Мы с тобой сдружимся.

К счастью оказалось, что семья собирается на общий ужин лишь по праздникам и в случае официальных приемов, так что Ферон смог спокойно поесть в небольшом зале для отдыха персонала, который сразу же опустел, как только он туда вошел. Смущать работников ему не очень-то хотелось, но страх натолкнуться на детей или лицезреть приход Енски был слишком велик, но последнего было не избежать.

- Ты изменился, - по спине Ферона прошелся холод. Неужели раскрыли так быстро? А как же пожить в особняке, по-доброму постебать прислугу и узнать, является ли господин мэр господином ублюдком? - Стал лучше.

Ферон обернулся. Перед ним стоял мужчина, как говорят, в самом расцвете сил. Енски оказался, как и дом, гораздо больше в жизни, нежели на фотографиях. Черт его дери, этого Теона! Красивый же мужик, богатый, работящий, детей любит, при статусе, а он… Гнида одним словом.

- Я же сказал, что испытывал кризис идентификации, - Ферон имел талант говорить тупыми заумными фразами, но он-то считал это шуткой, а Теон так жил. - Мне требовалось время, тишина и люди, что смогли привести меня к свету.

- Даже голос поменялся, - Эдвард тепло улыбнулся. - Надеюсь, все прошло хорошо?

- Было сложно, Эдди, - Ферон мотнул головой, убирая дурацкую челку с глаз. - Но я справился. У меня есть просьба.

- Слушаю.

- Не дави на меня, - Ферону пришлось закусить губу, чтобы не рассмеяться Енски в лицо. - Мое состояние хрупко, как молодое дерево вишни, - интересно, он не перебарщивает? - Любой ветер может пошатнуть меня или сломать, - ну, судя по балдахину и чрезмерному количеству живых цветов, в самый раз.