Выбрать главу

Ну, у меня его тоже нет.

- Это никуда не годится. Послушай меня, Кён. С этого дня я буду стараться изо всех сил. По правде говоря, я уже работаю, не покладая рук. С моими нынешними оценками, если я не растеряю знания, я пройду в государственный университет.

Рад за тебя, что у тебя такие большие планы.

- Я хочу попасть на экономику. Поступив в университет, я буду и дальше работать в поте лица и постараюсь оказаться первым среди выпускников. Получив образование, я не стану работать в государственных компаниях или больших корпорациях, а вместо этого получу место в фирме среднего или маленького размера.

Умеет же он строить планы, по которым не поймёшь, то ли сбудутся они, то ли нет. Если бы его речи услышал призрак, он, наверное, смеялся бы до колик в животе.

- Но меня не устроит положение человека без статуса. Дайте мне три года… нет, достаточно и двух, и я получу весь необходимый опыт, чтобы начать собственное дело.

Не собираюсь тебя останавливать, вперёд, пробуй. Если к тому времени у меня будут проблемы со службой, можно, я устроюсь к тебе работать?

- А через пять лет… нет, я постараюсь уложиться в три, через три года моя компания встанет на ноги. Среднегодичный прирост к тому времени будет не меньше десяти процентов, и это в терминах чистой прибыли.

Я с трудом поспевал за мыслительными процессами Накагавы, но он, похоже, лишь распалялся всё больше и больше:

- Тогда я смогу позволить себе небольшой перерыв, поскольку все приготовления будут закончены.

- Приготовления к чему?

- К тому, чтобы сделать предложение Нагато-сан.

Я хранил безмолвие, словно глубоководный моллюск, а слова Накагавы волнами окатывали меня.

- Учиться в старшей школе мне осталось два года, в университете - четыре. Ещё два года я потрачу на обучение делу, три года уйдёт на то, чтобы организовать фирму и вывести её в публичные списки. Итого одиннадцать лет. Нет, чего там, округлим до десяти лет. Через десять лет я буду крупным предпринимателем…

- Ты что, сбрендил?

Задал я вполне очевидный вопрос. Какая девушка станет ждать его десять лет? Тем более, даже в глаза его не видав. Да если кто согласится ждать совершенно незнакомого человека десять лет, только чтобы выслушать его предложение, то он определённо не с этой планеты как минимум! Что ещё хуже, Нагато действительно не с этой планеты.

Я прикусил язык и замолк.

- Я серьёзно говорю.

Увы, судя по голосу, он и вправду не шутил.

- Я жизнь на это положу. Честное слово.

Если бы слова могли резать своей силой, его фразы уже порвали бы телефонные провода.

Что же мне сделать, чтобы поскорее со всем этим покончить?

- Это… Накагава, - в моей голове внезапно всплыла картинка Нагато, безмолвно читающей книгу, - Послушай, это только моё личное мнение, но, по-моему, у Нагато много тайных поклонников. Так много, что она уже сыта ими по горло. У тебя хороший вкус, раз тебе нравится Нагато, но пока она предпочитает быть одиночкой и почти наверняка не станет ждать тебя десять лет.

Вообще-то я всё это выдумал, почём мне знать, что случится через десять лет? Для меня и собственное будущее – загадка.

- К тому же, такие важные вещи следует говорить Нагато лично. Хоть мне и неохота, но я устрою тебе встречу с ней. Сейчас зимние каникулы, так что, наверное, будет несложно попросить её провести с тобой часок.

- Я не могу, - голос Накагавы внезапно ослабел, - Боюсь, сейчас я не в состоянии с ней видеться. Стоит мне увидеть её лицо, и я упаду без чувств. По правде говоря, недавно я заметил её издалека. Дело было рядом с супермаркетом возле станции… хотя стояла ночь, я всё же узнал её со спины. Я застыл на месте без движения и стоял там до закрытия супермаркета. Если я встречусь с ней лицом к лицу, не могу представить, чем это кончится!

Боже, боже, Накагава был безнадёжно поражён вирусом любви. Он даже распланировал свою жизнь на ближайшие десять лет, что говорит о том, как серьёзно было его заболевание. Хоть лекарство и существует, оно сработает лишь тогда, когда он восхищённо застынет, встретив пришелицу лицом к лицу, получит от ворот поворот и убежит.

К тому же, он решился позвонить человеку, с которым едва знаком, лишь для того, чтобы поплакаться в трубку. Хуже того, совершенно невозможно угадать, что он ещё припас для меня. Мало мне Харухи, теперь и Нагато навлекла на меня ещё одну назойливую личность, а я разбирайся.

- Эх.

Я вздохнул намеренно громко, так, чтобы Накагава услышал.

- Ну ладно, я, в общем, понял. Что там, говоришь, надо передать Нагато?

- Благодарю, Кён, - сказал Накагава с теплотой в голосе, - Мы обязательно пригласим тебя на свадьбу. Я попрошу тебя написать для нас речь, и ты будешь выступать первым. Я никогда в жизни тебя не забуду. Если ты когда-нибудь пожелаешь идти к успеху вместе со мной, для тебя всегда найдётся место в моей фирме.