Я видел всё как сквозь пелену.
Мы бежали по ковру из осенних опавших листьев. Продирались через кусты. Перебежали улицу и попали в другой задний двор.
Через несколько домов я увидел ребят, которые шли в школу.
И услышал их ужасный крик. Но мне показалось, что они не заметили нас.
Не увидели двух бегущих чудищ, покрытых мехом. Что же нам делать дальше?
Мною овладело чувство голода.
Я был так голоден, что больше ни о чём не мог думать.
Мне надо поесть. Поесть…
Я перешёл на шаг.
И Эликс тоже. У неё высунулся язык.
Я выискивал глазами хоть что-нибудь съестное. Сквозь красный туман у подножия дерева мелькнула чья-то тень.
Белка!
Я не успел ни о чём подумать. Звериный инстинкт победил.
Я бросился к ней.
И схватил её обеими руками, прежде чем она успела двинуться с места.
Я крепко сжал её покрытое мягким мехом тельце.
И когда поднёс его к своей раскрытой пасти, почувствовал, как оно трепещет.
И тут Эликс, жадно щёлкая своими зубами, попыталась выхватить у меня белку, Я зарычал. И предложил разделить её.
Но она вырвала у меня дрожащее тельце и запихнула себе в рот.
Охх!
Что же мы делаем?
Мы сожрали живую белку!
Надо что-то предпринять. Кто-то спастись. Но как?
15
Мы с Эликс облизали губы и длинные клыки.
Попытались поговорить друг с другом. Нам не терпелось придумать какой-то план.
Во время разговора мы учились владеть нашими новыми мордами. Надо посылать меньше воздуха в голосовые связки, чтобы каждый раз не получалось громкого рычания.
Я снова и снова повторял своё имя, пока не смог его выговорить.
Меня не покидало желание во всём разобраться.
— Дедушка Джон может помочь нам, — сказал я. — Только он один знает об этой лихорадке полной луны.
— Ты думаешь, он знает, как её выыыыылечить? — спросила Эликс, задумчиво склонив голову.
— Ооооон — наша единственная надежда, — пробормотал я и почесал мохнатую голову. — Но как нам до него добраться?
Дедушка Джон жил в соседнем городе, дорога туда занимала около часа.
— Мэээгги, — наконец, произнесла Эликс.
Я посмотрел на неё, прищурив глаза.
— Мэгги? Но она не водит машину.
— Но её брат, Клэээй, ооон водит.
Да. Верно. Брату Мэгги, Клэю, исполнилось уже восемнадцать лет. У него была собственная машина. Может быть, Мэгги сумеет уговорить брата отвезти нас к дедушке Джону.
Надо попробовать.
Стараясь не показываться, мы с Эликс, пригнувшись и прячась за заборами и кустами, пошли вдоль квартала к дому, где жила Мэгги.
Репейники и опавшие листья приставали к моей шкуре. Но я не обращал на это внимания. И думал только о Мэгги, её брате Клэе и о дедушке Джоне.
Мы совсем запыхались, когда добирались до места. Я почувствовал, что от голода у меня снова подвело живот.
Сколько же белок мне надо сожрать, чтобы насытиться?
Я сердито заворчал, когда заметил отъезжающий от дома автомобиль. Спереди сидели Мэгги и её папа.
Он отвозил её в школу.
Эх, упустили её.
— Побежим в шкооолу и встретим её там, — предложил я.
Эликс покачала головой и потянула меня назад.
— Нееельзя. Мы не можем пойти к школе. Нас могут увидеть. Мы всех перепугаем.
Я понял, что Эликс права. Но в моей груди тугим узлом завязалась злость.
Как всё это могло случиться с нами?
Мы были нормальными детьми, а не монстрами, грустно подумал я.
Если бы я не был так глуп. Если бы я не заставил Эликс смотреть на полную луну вместе со мной…
— Мы будем ждать около школы, — сказал я. — Когда Мэгги выйдет, мы поговорим с неееей.
— Хорошо, — согласилась со мной Эликс. — Там много домов напротив школы, — сказала она, поймала бабочку, которая села на её мех, и сунула себе в рот. — Мы сможем спрятаться в каком-нибудь двооооре и ждать, пока не окончатся уроки в школе.
Через несколько минут мы уже нашли двор, где можно было спрятаться. Я укрылся за толстым стволом клёна. Эликс скрутилась возле вечнозелёного куста.
Мы смотрели на детей, которые шли в школу. Это были нормальные, весёлые дети. Многие из них, наверное, говорили о празднике Хэллоуин, о том, как весело провели время и сколько разных сладостей собрали прошлой ночью.
Сладостей…
Мне снова захотелось есть. Я стал рыть ямку, пока не докопался до красно-коричневых червей, которые копошились в земле. Было приятно ощущать их шевеление у себя во рту. Одно только движение челюстью, и они мягко провалились ко мне в живот.
— Мы здеееесь не в безопасности, — проворчала Эликс.
Я поднял взгляд и увидел, что она тоже что-то ест. Заметил, что в её зубах застряли несколько больших чёрных жуков.
— Кто-нибудь обнаружит нас, — упорствовала она. — Нам придётся долго ждать. Давай спрячемся на заднем дворе.
Пригнувшись, на четырёх лапах, я последовал за сестрой вокруг дома. И не заметил света ни в одном из окон. Я понадеялся на то, что никого из жильцов в доме нет.
На заднем дворе были разбросаны детские игрушки, велосипеды, стояла неубранная в дом дачная мебель. Я приметил маленькую кладовую для инструментов у заднего забора. Мы с Эликс обогнули белый, крытый дранкой гараж. Я споткнулся о грабли и тяжело стукнулся головой о стенку гаража.
— Рррооор! — зарычал я, хватаясь за голову.
И почувствовал, как меня окатило волной злобы.
Заревев снова, я схватил детский пластиковый велосипед и разорвал его на части.
Как хооорошо! Мне так это понравилось!
Я повернулся и сорвал дранку с крыши гаража. Потом швырнул её через забор. Тяжело дыша, я срывал дранки и бросал их как можно дальше.
— Я мооонстр! — вопил я, ударяя кулаком в окно гаража. Звон разбитого стекла прозвучал для меня как музыка.
Повернувшись, я увидел, как Эликс делает мне обеими руками знаки, требуя, чтобы я успокоился.
— Но я мооонстр! — снова взревел я.
— Робби, тихо! — предупредила меня сестра.
Но было слишком поздно.
Открылась кухонная дверь дома.
Вышел крупный мужчина средних лет в куртке цвета хаки и охотничьих сапогах. У него было злое выражение лица.
— Эй! — закричал он. — Эй… эй… эй!
В ответ я зарычал на него. Увидев меня, мужчина остолбенел. Разинул рот. И произвёл громкий невнятный звук.
Его взгляд бешено метался между Эликс и мной.
— Кто? — выдохнул он. — Кто вы такие?
Я повернулся к Эликс. Мою грудь распирало от злости. Ярость застилала красной пеленой глаза так, что я ничего не мог видеть.
— Взять егоооо! — зарычал я и кинулся вперёд.
— Нееет! — заорал мужчина. — Помогите, кто-нибудь!
Я подскочил к нему, стараясь схватить за лицо.
Он уклонился в сторону и успел подобрать лежавшие на земле садовые грабли. Бешено размахивая ими, он сделал шаг вперёд.
И сильно ударил металлическими зубьями Эликс по голове.
— Оййййййй! — испуганно заскулила она.
У неё подкосились ноги. Закатились глаза. Она тяжело упала на траву.
— Уходите… уходите… — лепетал испуганный мужчина.
— Элиииикс, вставай! — прорычал я.
Но она так и оставалась лежать ничком на траве. Даже не шевельнулась.
— Уходите, — ныл мужчина.
Потом он направился ко мне, широко размахивая граблями.
Я посмотрел на лежавшую сестру.
И приготовился к схватке.
16
Мужчина махнул граблями, метясь в мою голову.
Я уклонился. Открыл пасть в диком рёве.