Выбрать главу

— Я не осуждаю тебя, — заверил его Марк похлопывая по плечу.

— Я люблю натягивать дамочек, но не дам отцу удовольствия, женившись на одной из них, — сказал он с легким рычанием.

— Что это значит? — спросил Марк, выглядя немного растерянным.

— Кажется, мой отец думал, что жизнь мужчины не является полной без жены. Я же думаю, что все женщины ищут мужчину с самыми глубокими карманами, — сказал он.

Марк печально посмотрел на него и покачал головой.

— Не все женщины такие. Я женат на одной их хороших.

— Тогда тебе досталась последняя, — сказал Купер убежденно. Потом ушел прочь.

Он не знал почему, но ему нужно было познакомиться с женщиной, которая пыталась отсюда ускользнуть.

«Это был секс, вот и все. И ради секса можно было распрощаться с несколькими долларами», — подумал он с циничной улыбкой.

Глава 2

Сторми Халифакс отдала бы что угодно, лишь бы стать незаметной. Она безуспешно пыталась вжаться еще больше в угол, когда наблюдала за парами, одетыми в наряды от дизайнеров, и как они кружатся по танцполу. Они все смеялись и дом был наполнен сиянием гламура и блеском ночи.

Только американская королевская семья, такая как Андерсоны, могла позволить себе свадьбу, подобную этой. Сторми готова была поспорить на весь свой банковский счет, на котором было не так уж и много денег, что ей не по карману даже один цветочек из множества столь элегантно расположенных в сотнях изысканных букетов.

Она с тоской посмотрела на дверь. Всего несколько часов... Как она могла позволить Линдси убедить ее, что это была хорошая идея — пробраться на свадьбу века? Если у Сторми получится пережить этот вечер незамеченной, то она поклялась, что никогда снова не будет слушать свою лучшую подругу.

Конечно, сколько раз в ее жизни у нее возникала та же самая мысль? Слишком много, чтобы сосчитать.

По крайней мере, она выглядела так, словно вписывалась в толпу, ну или не выделялась из нее. Это означало, что в эту красивую летнюю ночь в Сиэтле она была совсем на себя не похожа.

Линдси настояла, чтобы Сторми надела смехотворно короткое красное платье, из–за которого ее кожа стала казаться бледнее. А потом подруга наложила на ее лицо столько макияжа, что Сторми почувствовала себя клоуном. Когда окрашенные светлые волосы заменили ее естественный коричневый цвет, она едва узнала себя. Когда она взглянула на себя в одном из позолоченных зеркал, висевших на стенах банкетного зала, Сторми едва могла поверить, что смотрела на свое собственное отражение. Девушка в зеркале выглядела почти так, будто она была частью этой роскошной свадьбы. Почти.

Как минимум, она выглядела достаточно взрослой, чтобы пить. Даже если она станет такой всего через несколько недель. Сторми прикоснулась к цепочке на своей шее и стала теребить ее, чувствуя себя более защищенной, даже если всего чуть–чуть. Она никогда не выходила из дома без этого простого украшения, которое придумала сама.

Сторми просканировала комнату в поисках Линдси. Только мухи на стене знали, в каком восторге была ее подруга. Линдси, определенно, не жалась по углам.

Хватит, значит хватит. С Линдси или без, Сторми нужно было разработать стратегию отхода. Она подняла свой сверкающий клатч, поднялась на смехотворно высокие шпильки, которые одолжила у Линдси, и затем незаметно попробовала пробраться к двери.

Она была всего в нескольких дюймах от свободы, когда почувствовала крепкую, мускулистую руку на своем плече. Ее дыхание застряло, где–то в горле и она застыла. Проклятье. Ладно, Сторми, сыграй свою роль до конца. Просто улыбнись, еще на пять секунд притворись, будто ты часть этого праздника, а потом убирайся отсюда.

— Вы заблудились?

От глубокого баритона по ее спине побежали мурашки. Она на самом деле хотела развернуться и посмотреть на него, и в то же время не хотела. Обычно Сторми не трусила, но сейчас была на неизведанной территории и пыталась убежать.

— Нет. Но спасибо вам. — Она сделала еще один шаг.

— Вы отказываетесь разговаривать со мной?

Теперь она выглядела грубой. Его голос не изменился, но она могла поклясться, что теперь в нем звучал вызов. Проклятье! Сторми не могла устоять перед вызовом.

В конце концов, она повернулась, и когда посмотрела вверх, потерялась в паре зеленых, как море, глаз, и таких длинных и закрученных ресниц, каких никогда до этого не видела у мужчин. Она утратила дар речи.

— Давай потанцуем, — сказал он, протягивая руку, и явно не обеспокоенный отсутствием у нее вокальных способностей.

Это была не самая хорошая идея.

— Я не уверена. Мне на самом деле нужно уходить, — сказала она ему. Он не убрал протянутой руки, и Сторми не хотела отталкивать его, привлекая внимание к этому разговору.