– Еще одну порцию, сэр! – обратился он к официанту.
Последний только ахнул:
– Уже?!
– Как видите, – смущенно ответил Генри.
– Однако, – покачал головой официант, – быстро сработали. Не еда, а фокус.
Генри понял, что совершил грубейшую ошибку: надо было сразу заказать две порции или сделать паузу между ними. Надо было что-то срочно придумать в свое оправдание. И Генри пробормотал первое, что взбрело ему на ум:
– Врачи говорят, у меня ненормальный желудок…
– Несомненно, – иронически подтвердил официант, убийственно прищурив глаза и разглядывая бороду Генри. Генри похолодел.
– К тому же, знаете, я почти двое суток не ел… из-за аварии в котельной… Срочная была работа. Даже побриться не успел. Прямо сюда… из котельной-…
– Нас не интересует ваша борода, будь она хоть до пупа. Нас интересуют ваши деньги, – далеко не любезным тоном намекнул официант.
– Правильно! – ответил Генри. – А потому… – закончил он с мужеством отчаяния, – быстро дайте мне хороший бифштекс, и вы получите «на чай».
Это подействовало. Лицо официанта сразу изменилось. Чтобы окончательно рассеять сомнения, Генри добавил:
– За сверхурочную работу, знаете, платят больше обыкновенного, так почему же не сделать удовольствие своему единственному желудку?
– Совершенно верно! – подобострастно захихикал официант. – Прикажете, сэр, еще кружку пива?
– Обязательно!
Официант зашаркал по направлению кухни. «Сэр» перевел дыхание. Какая глупость! Не удовлетворить сейчас полностью свой аппетит было бы нелепо.
…Арктический холод сменился тропической жарой, когда на столе появился второй бифштекс – сочный, с подливкой. Эту порцию Генри съел спокойно, в замедленном темпе. И когда съел – задумался: как быть? Отвечать ведь все одно придется, что за два, что за три. А в желудке было еще достаточно места. Так почему же не рискнуть? Эх, была не была! И Генри звонко постучал ножом по тарелке.
– Мне стыдно, такой аппетит! – с виноватой улыбкой обратился он к подошедшему официанту.
– Пустяки. Кому какое дело, – учтиво ответил последний.
– Но, знаете, эта аварийная работа в котельной… – продолжал Генри.
– Стоит ли об этом говорить! Желаете получить счет?
– Я желаю получить… еще одну порцию… У официанта снова изменилось выражение лица, но, вспомнив, вероятно, про «чаевые», он быстро перестроил физиономию на прежний лад и даже мягко, деликатно спросил:
– Может, сэр желает свинину с бобами?
– Нет, благодарю. Предпочитаю бифштекс с кружкой пива, – с достоинством сказал Генри.
– Я вижу – это ваше любимое блюдо, – учтиво улыбнулся официант.
– Обожаю!
Третий бифштекс Генри ел с чувством и толком, как истый гурман, как художник. Он наслаждался! Он блаженствовал! На бледных щеках его пылал яркий румянец, глаза покрылись дымкою, как у подвыпившего человека. Он действительно опьянел от пива и мяса…
Но вот съеден последний кусок, выпит последний глоток. Генри сыт. Конечно, можно было бы справиться и с четвертым бифштексом, но это уж слишком. «Не выйдет, – усмехнулся Генри. – Придется заполнить этот пробел чашкой кофе». И, не задумываясь, поманил пальцем проходившего мимо официанта.
– Окажите любезность, мне бы еще…
– Еще?! – чуть не заорал официант.
– Что вы?! Бог с вами! – пьяненько ухмыляясь, замахал на него рукой Генри. – Я имею в виду чашку кофе.
– Кофе? Пожалуйста.
– И к нему еще что-нибудь…
– Кекс?
– Дайте кекс.
– Один? Два?
– Три… только прошу вас посвежей.
Генри не заметил, что на сей раз официант.
Прежде чем направиться в кухню, завернул в комнату, где помещалась контора, и через несколько секунд вышел оттуда в сопровождении весьма грозного господина. Это был «бос» – хозяин ресторана. Указав ему жестом на спину Генри, официант пошел в кухню. Бос стал у выхода.
Генри не подозревал, что путь к отступлению был отрезан. Благодушно ухмыляясь, он изящно мешал в стакане ложечкой и, как истый джентльмен, пил маленькими глотками: спешить некуда! Он старался продлить эти незабвенные минуты. Здесь было тепло, уютно. Он находился в таком приятном настроении, какого давно не испытывал.
«Как мало нужно человеку! – рассуждал он. – Каких-нибудь два-три бифштекса, и настроение изменилось!»
Генри не хватало только приятного собеседника, с которым можно было бы поболтать о превратностях судьбы.
…Но всему бывает конец. Об этом напомнил ему официант.
– Все? – спросил он, не ожидая зова.
– Все! – о оттенком сожаления ответил Генри.
– Два доллара тридцать центов.
– Солидная цифра, – усмехнулся Генри.
– По аппетиту, – ехидно ответил официант. Генри минутку подумал.
– Скажите… ваш бос чуткий человек? Лицо официанта вытянулось.
– Какое это имеет отношение?…
– Видите ли… Я хотел обратиться к нему с просьбой: поверить мне в долг.
Официант подпрыгнул на месте, словно наскочил на гвоздь.
– Да, в долг, – нисколько не смущаясь, продолжал Генри, – я могу дать расписку. Вопрос только во времени. Что касается обещанного вам…
Официант не дождался конца фразы. Круто повернувшись, он галопом помчался к своему босу. От него – к телефону. Бос, пожелтев от злобы, налетел на Генри.
– Плати, бродяга! – задыхаясь от ярости, произнес он.
– К величайшему сожалению, мистер, в настоящий момент не имею возможности. Я могу только заверить вас честным словом и распиской.
– Плевать мне на твое честное слово! Как смел ты, собачий сын, садиться за стол, не имея денег?!
– А как бы вы поступили, сэр, на моем месте, умирая с голоду?
– Пошел бы в другой ресторан. Почему ко мне?!
– А разве в других ресторанах кормят бесплатно?
– Годдем! Ты вернешь мне мои бифштексы дорогой ценой.
– Нет уж, дудки! Что в желудке, то мое.
– Вернешь!
– Если вы так настаиваете, пожалуйста, только, к сожалению, не в первоначальном виде.
– Ублюдок! – завопил бос. – Я тебя арестую!
– Не сомневаюсь, – спокойно ухмыляясь, ответил Генри.
Бос выскочил на улицу. Посетители ресторана подняли головы.
– А мне не страшно, – усмехнулся Генри. – Сытый желудок удивительно успокаивающе действует на нервы.
…Обильная пища, усталость и переживания – все это немедленно сказалось: Генри задремал, облокотившись на стол. Он не видел, как подкатила полицейская машина, похожая на закопченный вагон, как в ресторан ввалился полисмен. Своей тяжелой фигурой, огромными челюстями, методично жевавшими «там» (пекеиновую лепешку), и беспросветной тупостью на широком лице напоминал он буйвола.
Выслушав боса, полисмен кивнул головой, подошел к Генри, слегка постучал резиновой кубинкой по его голове. Генри открыл глаза. «Войдите», – сказал он под оглушительный хохот присутствующих. Даже у полисмена скривилось лицо, что означало улыбку, Тем не менее, по чисто формальным соображениям он запустил свою широченную длань за Ворот арестованного и поволок его к выходу.
– Не так страстно, начальник! Не так страстно! – задыхаясь, хрипел Генри. – Я не убегу.