Выбрать главу

Когда спрашивают у египтян, отчего река так поднимается, они отвечают: это происходит от обильных дождей, падающих в земле Аль-Хабаш, или Хавиле: от этих-то дождей река наполняется, выступает из берегов и наводняет страну. В тот год, когда река не разливается, жители ничего не сеют, и тогда бывает страшный голод во всей стране. Сеют жители обыкновенно в хешване, после возвращения Нила в свои берега; в адаре собирают ячмень; в нисане[256] – пшеницу; в этом же месяце уже поспевают: вишни, орехи, огурцы, тыквы, стручки, бобы, галбан, крупный горох, и разного рода зелень, как-то: портулак, спаржа, копайник, салат-латук, кишнец[257], цикорий, капуста и виноград. Вообще эта земля изобилует всеми благами; сады и рощи орошаются водою как из реки, так и из прудов. За Мицраимом Нил разделяется на четыре рукава: один идет к Думьяту, древнему Кафтору[258], и впадает в море; второй к городу Рашиду, что близ Александрии, и также впадает в море; третий идет по направлению к Ашмуну, большому городу на границе Египта. По берегам этих рукавов с той и другой стороны расположены города, местечки и деревни, к которым можно подъезжать и сухим путем и морем. Подобной столь населенной страны нет во всем мире; притом же она чрезвычайно обширна и изобилует всеми благами.

От нового Мицраима до древнего две фарсанги. Хотя последний и разрушен, однако и поныне видны еще там следы каменных стен и домов, а также остатки житниц Иосифа, во множестве. Там находится также пирамида, воздвигнутая посредством чародейства: подобной ей нет во всем мире и ни в каком месте. Как пирамида, так и житницы чрезвычайно прочно выстроены из кирпича и извести. Вне города стоит весьма древняя синагога великого учителя нашего Моисея, блаженной памяти; заведует ею и управляет один ученый старец, которого зовут Альшейх Абунацар.

Древний Мицраим простирается в длину на три мили. Оттуда до земли Гошен[259] восемь фарсанг. Это Бульсир-Сальбис[260], и в нем около трех тысяч евреев; город очень большой. Оттуда полдня пути до Искиил-Аин-аль-Шемс, это древний Раамсес[261]; он разрушен, но там еще сохранились постройки, сооруженные нашими предками; все башни выстроены из кирпича. Оттуда один день до Аль-Бубиига (101), где до двухсот евреев. Далее до Манзифта[262] полдня пути, там также около двухсот евреев. Затем до Рамиры четыре фарсанги, там около семисот евреев. Оттуда пять дней пути до Махале[263], и там около пятисот израильтян.

Далее два дня пути до Александрии, которую Александр Македонский построил чрезвычайно прочно и красиво и назвал своим именем; дома, дворцы и стены – все великолепной постройки. Вне города находится академия Аристотеля, наставника Александра (102), великолепное и огромное здание, заключающее в себе до двадцати школ, которые отделены одна от другой мраморными колоннами. Сюда-то стекались со всех стран света учиться мудрости у философа Аристотеля. Весь город выстроен наверху на сводах, под которыми пустое пространство[264]. К многолюдным рынкам его ведут улицы прямые и столь длинные, что с одного конца их нельзя видеть человека на другом конце. Одна из улиц, идущих от ворот Рашида до морских ворот, имеет милю длины. В Александрийском порте устроен мол, вдающийся в море на протяжении также целой мили. Здесь Александр воздвиг высокую башню, называемую магдаа, а по-арабски – манар-Александрия[265], и на вершине ее устроил зеркало стеклянное, с тем чтобы можно было видеть в этом зеркале издали, на расстоянии пятидесятидневного пути, все корабли, приходящие из Греции, или с запада, к Александрии, с враждебным намерением и принять против них меры предосторожности. Это продолжалось до тех пор, пока не пришел сюда однажды, много лет спустя после смерти Александра, корабль из Греции под управлением некоего Теодороса, грека по происхождению, человека чрезвычайно сведущего и хитрого. Греки в то время были подвластны Египту, и потому Теодорос привез с собою царю египетскому богатый подарок, состоящий из золота, серебра и шелковых тканей, и по обычаю всех приезжавших сюда купцов бросил якорь в виду помянутого зеркала. Затем он каждый день приглашал смотрителя башни с его прислугою к себе обедать и, снискав тем расположение его, стал ежедневно сам ходить к нему. Однажды он, устроив особый пир для смотрителя, напоил вином как его самого, так и его служителей до такой степени, что они все заснули; тогда он с своими матросами, взойдя на башню, разбил зеркало и в ту же ночь ушел обратно в море[266]. С тех пор эдомитяне стали часто приходить сюда как в малых, так и в больших судах, отняли у египтян большой остров Крит, также и Кипр, которые и поныне находятся под властию греков[267]; египтяне же не были в силах более им сопротивляться. Впрочем, и в настоящее время помянутая сторожевая башня служит путеводным знаком для мореходцев; ибо прибывающие в Александрию изо всех стран на кораблях могут видеть означенную башню за сто миль, днем и ночью, благодаря горящему на ней большому факелу: по этому огню, видимому издали, мореход находит свой путь. Страна эта замечательна своею торговлею и служит превосходным рынком для всех народов. В Александрию приходят из всех государств христианских: из Валенсии, Тосканы, Ломбардии, Апулии, Малаки[268], Сицилии, Ракувии[269], Кортувы[270], Испании, Руси[271], Алемании[272], Саксонии, Дании, Гелаца[273], Фландрии, Гитера[274], Нормандии, Франции, Пуату, Анжу, Бургундии, Медианы[275], Прованса, Генуи, Пизы, Гаскони, Арагонии и Наварры. Равно из западных стран мусульманских: из Андалусии, Африки и аравийских земель, а также из Индии, Хавилы, Аль-Хабаша, Ливии, Аль-Иемена, Сеннаара, Аль-Шама[276], земли иаванитов, называемых греками, и, наконец, из Турции. Из Индии привозят сюда разного рода пряности и благовонные товары, которые и скупаются христианскими купцами. Вследствие чего город всегда наполнен иноземными торговцами, которые живут в особо устроенных для каждой нации подворьях. Там, на берегу моря, есть одна мраморная гробница, на которой вырезаны разного рода птицы и животные, и все это древнейшие письмена, которых никто прочесть не может; поэтому и полагают, что здесь погребен какой-либо царь, живший в самой глубокой древности, до потопа. Длина гробницы пятнадцать, а ширина шесть пяденей. В Александрии живет около трех тысяч евреев.

вернуться

256

Соответственно ноябрь – декабрь, февраль – март, апрель – май.

вернуться

257

То же, что кориандр или бифора – травянистое растение семейства зонтичных, используется как пряная приправа к пище, ранее применяли для улучшения пищеварения.

вернуться

258

Ам. IX, 7. Все другие писатели (нееврейские) называют Кафтором о. Кипр.

вернуться

259

Гесем. Быт. XLV, 10.

вернуться

260

Вместо Сальбис другие читают Бальбис, и это современный Бильбейс.

вернуться

261

Быт. XLVII, 11.

вернуться

262

Зифта – местность на берегу Нила, при разделении его на рукава.

вернуться

263

Ныне Эль-Махалла-эль-Кубра.

вернуться

264

Воды Нила протекают под домами, как говорит известный арабский географ Аль-Идриси (т. 1, с. 297 французского перевода Амедея Жобера).

вернуться

265

Знаменитый Александрийский маяк, находившийся на о. Фарос, соединявшемся дамбой с Александрией.

вернуться

266

Предание о зеркале и историю его рассказывает один из позднейших путешественников, Нарден, в своем путешествии по Египту и Нубии (III т. французского издания Лангле).

вернуться

267

Под эдомитянами и греками имеются в виду византийцы.

вернуться

268

Согласно английскому переводчику Ашеру, Амальфи.

вернуться

269

Краковия, по латинскому переводу Амперера, по другим – Рагуза.

вернуться

270

Кордова, Каталония, по Ашеру.

вернуться

271

Руссильон, по Ашеру.

вернуться

272

Германия.

вернуться

273

Швеция; по Ашеру, Англия; по французскому переводу Баратье, Галлия.

вернуться

274

Генегау, по Ашеру, по другим, Артуа.

вернуться

275

Т. е. Медиолана – Милан.

вернуться

276

Сеннаар – Месопотамия, Аль-Шам – Сирия.