С этими словами была решена их следующая цель. Она въелась в их разум. Путешествовать ради снятия проклятия с моего тела. Хотя это, скорее всего, и окажется невыполнимой задачей.
— Ну что, идем?
Глава 13: Приготовления к битве
Следящие события проходили с Захаром и параллельно с Елениными событиями. С девятой главы по двенадцатую главу.
Захар тренировался с Бориславом на мечах. Ия находилась неподалёку от них наблюдала за тренировкой. Теперь Захар атакует Борислава, но при этом получает раненье в бок. При этом хватает меч Борислава и наносит удар, но Борислав падает на землю от ухода атаки.
— Получилось? — Уточнил Захар у Борислава.
— Ага, похоже. — Сказал Борислав.
— Рада за вас. А что насчёт защиты? — Ия недоверчиво указала на Захарову рану.
— Средненькая, кажется. — Сказал Захар.
— Вот как… Эм, я хотела почистить меч…
— Хорошо. Тогда заканчиваем и сходить в город.
— Есть!
Захар и Ия зашли в точильную комнату, и заточили свои мечи. Обработка в процессе…
После недели Захар и Ия накопили в общей сложности 230 серебряных монет. Зарплата оруженосца шла Захару поскольку он владел этим рабом. Он выделял немного денег Ии, а другу часть откладывал таким образам, компенсировал затрату на неё. Когда покупал Ию.
— Что ж, пришло время сходить в город и купить тебе снаряжение получше, Ия.
— … Захар?
Ия почему-то улыбалась мне такой улыбкой, словно у неё мускулы свело.
— Я крайне благодарна вам за то, что вы готовы покупать мне новую экипировку, но, прошу вас, подумайте о том, что бы не умереть.
В целом она права. До волны осталось всего несколько дней. До её наступления Захар должен успеть стать сильнее.
Захару хотелось поставить Ию на место и напомнить, кто здесь хозяин, но в последнее время она научилась вести себя так, чтобы настройки не оценивали её действия как противоправные. Я бы сказал, она стала весьма надоедливой рабыней. Впрочем, от раба, который может указать на мои недостатки, тоже есть польза. Если учесть, что им предстоит, это очень даже неплохо.
На следующий день они снова посетили Оружейную лавку.
— Ну кто ж ещё, если не парень-лучник. — Сказал кузнец.
— Как там дела с нашим заказом? — Поинтересовался Захар у кузнеца.
— Готов! И уже давно, — С этими словами Дядя принёс из дальнего угла прилавка доспех.
Он был грубый, суровый… даже можно сказать какого-то дикого вида. Из шкуры получился пушистый воротник, а корпус доспеха покрывали металлические пластины. Подвижные части брони, которые нельзя было обить металлом, выполнены из шкуры. Пощупав, Захар обнаружил между слоями кожи набивку из перьев. Защита этой брони была на одном уровне с кольчугой. Даже немного выше. Дядя мне подмигнул. Видимо этот дополнительный эффект можно считать его подарком.
— … И я должна это носить?
— Да попробуй, надень уже. — Сказал Захар.
— Хорошо.
Ия вошла в раздевалку и поспешно переоделся… Ия очень удивилась тому, насколько доспех подошел по размеру, но вида не подала. Недаром Дядя столько времени работал с оружием и доспехами. Он снял с Ии мерки просто на глаз, и они оказались точны до миллиметра. Ия вышла из раздевалки, чтобы показаться перед Дядей и Захарам.
— Ну что скажете? — Спросила Ия совершенно спокойным голосом.
— Хм… лицо у тебя, конечно, не варварское, но взгляд довольно милое. — Сказал Захар.
Захару интересовало, где Ия вообще детство провела?
— Ия, она вам так идёт, выглядите просто потрясающе! — Восторгался дядя с улыбкой до ушей.
— Эх… Спасибо.
Говоря начистоту, такое снаряжение не по ней, но что уж тут попишешь, волна ждать не будет. Такими аргументами она уговорила себя смириться. Захар и Ия попрощались с дядей и отправились в казарму.
На рано до рассвета встал отряд лучников, позавтракав затем собрался и отправился в путь. Они отправились в город Атлантиду. Месте с ними отправился Захар и Ия. Там находится календарь мая. Этот календарь показывает когда, во сколько и где волны происходят, но не телепортирует солдат к этому месту.
До первой волны календарь мая находится в библикарии, к нему имели доступ библиарии. Никто не знал о календаре мая кроме библиариеф. Библикарии — эта библиотека, где обитали библиарии. Библиарии — это библиотекари. Календарь мая выглядит как камень с узорами, словно толстый блин.
После первой волны известно стало правительству и верхушке военных. Им рассказал главный библиарий. На совещание правительство было решено собрало специальную армию, а насчёт календарь мая решено оставить там где находилась, получили доступ верхушка власти, военных и небольшая часть простых солдат. В специальную армию вошли те кто сражался с волной, пришлось добирать из тех кто не сталкивался с волной.
Сейчас примерно полторы недели осталось до волны, на континенте Африка. Этот континент открыл Африт Африканский, и назвали этот континент честь первооткрывателя — тесть по его фамилии. Когда Захар, Ия и их отряд прибыл в город Атлантиду также прибывали другие отряды. Тут собралось 2 % войск от армии которая будет сражаться с волнами, 24,22 % войск уже будут ждать в назначенном месте. Потому что они и так на этом континенте. А остальная часть войск прибудет на этот континент с других трёх континентов.
На следящий день отряд под командованьем Борислава отправляется на кораблях. При попутном ветре доберутся за три дня, а не преопытном затянется до семи дней. Уже утром отправились на кораблях. До города Александрия добралась за четыре дня, а дальше отправились к городу Каир. Этот путь занял три дня.
Они прибыли в нужное места до обеда, а за тем остановились в специальном здании отведённых для солдат. Оставалось примерно два дня до начала волны. Отряд располагался в своих покоях мести сними располагались Захар и Ия.
Вскоре наступило время обеда они отправились обедать в город. Когда Захар и Ия выбрали какой-то дешёвый ресторанчик, зашли в него сели в противоположной стороне от входа и заказали еду. Сюда зашла шумная компания, в этой компании находился Ярослав, Илья и Никита. Ия видела, как они вошли.
— А? Это не Захар там? — Послышался голос, которого Захар слышать не хотелось.
Повернувшись, Захар увидел, как к нему вальяжной походкой двигался Ярослав в окружении своей гоп компанией.
— Ты тоже пришёл сюда бороться с волне?
Какой же у него омерзительный взгляд. С каким презрением он осмотрел Захара с головы до ног. А затем посмотрел на Ию и снова на Захара.
— Ты что, до сих пор не переспал с ней?
Захар удивился от этих слов в его голове пронеслось: — Что ты сказал?
Это было не железо. Металл надетого на нем доспеха сиял, словно серебро. Под ним он носил явно дорогую, красивую ярко-зелёную одежду с наложенными на неё чарами. Кроме того между тканью и бронёй был слой кольчуги; Ярослав словно хвастался своей непревзойдённой защитой.
Его орудие предстало перед Захаром уже не в своей жалкой первоначальной форме. Хоть оно и выглядело чересчур вычурно, но всё же весьма круто. Хотя больше похоже на пику… тем не менее, это по-прежнему копьё. Даже разговаривать с ним не хотелось. Захар попытался проигнорировать Ярослава.
— Захар, кто эти люди?.. — Ия кивком указала на группу Ярослава.
Захар бы не ответил ей на вопрос, но всё же он представил их.
— Кстати, а где Алексей и Елена? — Поинтересовался Захар.
— Алексей стал стражником королевской стражи. Его пригласили туда из-за того что он спас сына короля от нападения. Он сейчас в Атлантиде. А насчёт Елены мы не в курсе. — Ответил Илья.
— Ясно.
И так понятно что им не нравиться что Ия оружейник. В этот момент принесли заказанную еду. Тут же Илья, Никита и Ярослав заказали еду пока официантка не ушла и сели за столик мести с Захаром и Ией.