Выбрать главу

— Сейчас луками довершат, — голос Керита был буквально пропитан ледяным спокойствием. Казалось, что его нисколько не беспокоит неминуемая гибель. — Жаль, что мы им стрелами ответить уже не сможем.

— Ну, так станцуем со смертью последний танец, — грустно усмехнулся Ритал, напряженно всматриваясь в фигуры горцев, словно пытаясь угадать, кому же из них суждено оборвать нить его жизни.

— Не спеши себя хоронить, — тихо произнес Керит, внимательно оглядел израненных товарищей, улыбнулся им и тут же взорвался яростным воплем. — За империю! Режь!!!

Солдаты подхватили безумный клич и с остервенением ринулись вперед, навязывая горцам ближней бой и не давая издали засыпать стрелами. Торстен, как и все, с бешенством рубил ненавистных варваров, но в его голове нарастал шум, а меч и щит делались все неподъемнее.

От очередного удара мокрая от крови и пота рукоять вырвалась из пальцев, и норд оказался безоружным. Разрывая горло в безумном крике, Торстен бил щитом, закованным в сталь кулаком, локтями. На его шлем, наплечники, правую руку обрушилось несколько сильных ударов, но норд, рыча от ярости, продолжал крушить врага. Боец понимал, что стоит дать противнику как следует размахнуться, и его уже ничто не спасет. Под отчаянными ударами сминались оскаленные лица варваров, он даже сумел провести удачную подножку, опрокинув одного из противников, но тут же получил сильный тычок в переносицу обратным концом секиры, а потом и вовсе был отброшен назад.

На Торстена обрушилось несколько сильных ударов, от которых он с трудом смог закрыться щитом, но потом тяжелый шестопер оставил на его шлеме внушительную вмятину, а чей-то клинок едва не отрубил правую кисть. Норд рухнул на колени, но его заслонил сражавшийся рядом Ритал. Несколько долгих секунд ветеран умело отбивался от наседающих горцев, но потом не смог выдернуть застрявший в ключице врага клинок, а на щите у него повис еще один варвар. Ритал разжал сжимающие рукоять меча пальцы и попытался отшатнуться, но не успел. Меч горца кончиком клинка попал аккурат между двумя нащечниками и легко разрубил губы и небо, выбивая передние зубы. Варвар, повисший на его щите, сделал подножку, и ветеран упал, захлебываясь кровью.

Но за эти короткие мгновенья Торстен успел подхватить с земли чей-то топор. Выпрямившись, он застонал от боли не только в груди, но и правом боку, с ужасом понимая, что там его кольчугу тоже пробил чей-то меткий удар. Шею и грудь заливала хлещущая из носа кровь. Норд вывихнул кисть, и правая рука плохо слушалась, а при каждом движении она еще и отдавалась болью под изрубленным наплечником. Перед глазами замелькали разноцветные огоньки, и норд едва не упал от нахлынувшей слабости. Его шлем был смят в нескольких местах, а глаза теперь заливал не только пот, но и кровь из рассеченной головы.

Внезапно в уши ворвался громкий, протяжный звук, напоминающий горн, и горцы вновь поспешно отхлынули назад, оставив стоять четверых пошатывающихся солдат, с головы до пят заляпанных своей и чужой кровью. Лишь командир отряда держался на ногах уверенно и казался полностью расслабленным, словно и не побывал сейчас в бою. Из-под разрубленного наплечника медленными толчками стекала кровь, на шлеме виднелось несколько больших вмятин, но он совсем не обращал внимания ни на раны, ни даже на отходящих варваров, а пристально разглядывал что-то внизу.

Торстен тоже с удивлением разглядел стелящийся по земле туман, но в этот момент белесые полотнища взметнулись по его ногам вверх, и он вдохнул пропитанный влагой воздух. На норда словно разом навалилась неподъемная тяжесть, и пехотинец рухнул как подкошенный.

Рядом падали и другие солдаты. Уже лежа на боку, Торстен разглядел, как командир гвардейцев в отчаянном усилии кидает свой меч в сторону смутно виднеющейся в тумане фигуры, вокруг которой в страхе расступались горцы. А последним что увидел норд, прежде чем окончательно погрузиться в беспамятство, был грозно разевающий жала рыжий муравей, готовый до конца защищать свое жилище, разрушенное ногами глупых людей.

Глава 19

Ирси открыл глаза. На него, не мигая, уставилась пара вертикальных зрачков, обрамленных ярко-оранжевой радужкой. Ульд медленно закрыл глаза, несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь прогнать это видение и привести мысли в порядок. Чувствовал юноша себя скверно. По телу расползлась противная слабость, а голова кружилась. Очень хотелось пить.

Когда Ирси вновь осмелился открыть глаза, жуткий взгляд никуда не исчез, правда, немного отдалился. Теперь стало видно и очень бледное, с сероватым оттенком кожи, лицо человека лет тридцати. Неизвестный смотрел на ульда и широко улыбался, демонстрируя неприлично развитые для обычного человека клыки.

— Вот и все. Теперь-то точно сдвинулся, если такие видения посещают, — с тоской подумал Ирси. В детстве он любил страшные сказки, особенно про вампиров. Естественно, повзрослев, ульд понял, что на самом деле они не существуют, и никогда не существовали. Вот только смотрящее на него видение имело подозрительное сходство с их описаниями.

— Очнулся? — голос человека, смахивающего на вампира, был вполне нормален, разве что чуть-чуть хрипловат.

Ирси хотел что-то ответить. Но тут он наконец-таки смог привести мысли в порядок и сообразил, что к нему обращается вовсе не вампир. Это был один из тех несчастных, что подверглись экспериментам местных магов. Именно этим и объяснялись странности в его облике. Присмотревшись ульд разглядел, что и клыки у разговаривавшего с ним парня пусть и довольно большие, но все же вполне человеческие.

— Эй, ты как? Чего молчишь?

Ирси попытался ответить, но из пересохшего гола вырвался лишь жалкий хрип. К его губам поднесли чашу, и он стал жадно глотать теплую воду, сейчас казавшуюся ему божественным напитком.

— Что произошло? — спросил ульд, наконец утолив жажду.

— Это у тебя надо спрашивать, — довольно ухмыльнулся незнакомец, вставая.

Ирси с трудом сел и огляделся. Он лежал все на той же злосчастной каменной плите, где проводились эксперименты. Помимо парня, с которым ульд разговаривал, вокруг столпилось еще трое человек. Одним из них был добротно одетый и упитанный юноша лет двадцати. Сразу бросалось в глаза, что его лицо украшали несколько живописных ссадин, а на скуле наливался внушительный синяк.

Еще двое — молодые парень и девушка, если судить по их оборванной одежде и изможденному виду, недавно были здесь пленниками. Всмотревшись им в лица, Ирси вздрогнул. Они были очень похожи, и ульд предположил, что это брат с сестрой. Но юношу насторожило отнюдь не фамильное сходство, а неестественная бледность их кожи. Но в отличие от того парня, что привел Ирси в чувство, глаза у парочки были обычными человеческими. Тем не менее, он решил, что над ними тоже изрядно потрудились местные маги — ничем другим объяснить такую бледность ульд не мог.

— Да я толком ничего не помню, — неуверенно ответил Ирси, а потому уже более твердым голосом добавил. — Маги ставили очередные опыты, а потом темнота. А вы что видели? Что произошло? Где хозяйничавшие здесь маги?

— На последний вопрос ответить не трудно — вон они в уголке все мирно лежат, — кровожадно ухмыльнулся незнакомец, указывая куда-то за спину Ирси. Оглянувшись, ульд действительно увидел сваленные в кучу тела.

Юноша непроизвольно сглотнул, и незнакомец, заметив его испуг, растянул бледные губы в довольном оскале. Внутри Ирси удушающей волной всколыхнулось ярость. С трудом сдерживаясь, ульд посмотрел прямо в глаза улыбающегося человека. Ему до боли хотелось, чтобы он осмелился бросить ему вызов. Пальцы Ирси невольно скрючились, словно заканчивались когтями, а верхняя губа приподнялась, обнажая клыки. В груди начинало зарождаться клокотанье. Но незнакомец, заметив реакцию ульда, лишь удивленно моргнул и отвел взгляд.