Выбрать главу

Он вытащил из кармана джинсов старый телефон с монохромным дисплеем, щелкая большими кнопками, пролистал меню и нажал кнопку вызова.

– Она пианистка, консерваторию окончила, – сообщил он Глебу, пока в трубке звучали длинные гудки. – Привет, Маша! Ты сейчас где?

Трубка заговорила в ответ возмущенной скороговоркой, а Эйтор, в речи которого опять появилась растянутая балтийская вязкость, сияя улыбкой, терпеливо переспросил:

– Где-где? …н-ну-у-у, эт-то, я надеюсь, преувел-личен-ние… Извини, что разбудил тебя так рано… хотя девять часов утра это не так уж и рано… Да-да, я знаю, что ты после концерта… Что? Ты не одна? Поздравля-йю. Что? Куда идти? Это лишнее, пожал-луй. Не обижайс-ся, пожал-луйста, Мари-йя. Скажи, а ты случайн-но не знаешь такое произведение Баха… Нам эт-то очень важно. Да спасибо. Да, Иоганна Себастьяна… Хорал Ва… Как? – прикрыв трубку рукой, обратился он к Глебу.

– Вакет ауф дер что-то там…

– Хорал Вакет ауф дер что-то там. Да-а-а? Есть такой? А как, ты говоришь, он называется полностью?

Произнося эти слова, Эйтор включил кнопку громкой связи, и возмущенный женский голос стал слышен и Глебу тоже:

– Это известно каждому образованному человеку, к каковым ты, конечно, не относишься. – Эйтор засмеялся и прикрыл рот ладонью. – Это хорал Баха Вахет ауф руфт унс ди штимме. Это означает по-немецки примерно «Пробудитесь, глас зовет!». Немецкий язык хотя бы ты должен знать, у тебя ж родственники где-то там живут! Хорал этот более известен под названием «Спящие, проснитесь». У тебя все?

– У тебя все? – переспросил Эйтор Глеба.

Тот потерянно развел руками и промычал что-то невнятное.

– Да, Маша, спасибо, – вежливый Эйтор отключил телефон и запихал его в карман джинсов.

– Что ж, давай будем думать, Глеб, что все это может означать.

Глеб с подозрением уставился на него:

– А скажи-ка мне, Эйтор, почему это у тебя иногда акцент такой сильный, что такое ощущение, будто бы ты покрышку от велосипедного колеса жуешь, а иногда – нету никакого акцента. Вот как сейчас. Это что за фокусы?

– Это так надо, – Эйтор проводил взглядом проплывавшую царицей официантку и, повернув голову к Глебу, заговорил неторопливо. – Это такой психологический прием. Мы ведь тут в городах все такие занятые, все такие озабоченные. Все время куда-то мчимся, какие-то дела всегда у нас, работа там, работа тут, дома семья… У кого-то бизнес и деньги, у кого-то шопинг или, еще того хуже, какой-нибудь аудит, кто-то за успехом в жизни гоняется… Некогда оглядеться вокруг, весеннее пение птиц послушать, друг друга выслушать. Разговариваем на лету, быстро, половину слов и звуков проглатываем и собеседника не слышим. А если разговаривать медленно да еще вдобавок с акцентом, то гораздо больше шансов быть услышанным. Вот как сейчас и произошло… Вежливость и неторопливость взяли верх над яркими, но пустыми эмоциями. А то ведь, знаешь, куда нам Маша сказала идти?...

– Догадываюсь, – хмуро сказал Глеб. – А еще я догадываюсь о том, что ты мне сейчас будешь рассказывать про сны эти мои. Что, мол, я жизни свои вспоминаю прошлые, да? Ведь это ты мне собрался сейчас сообщить, да? Ну, признайся.

– В общем, да…– Эйтор совсем не казался обескураженным, наоборот, его неожиданно охватил приступ веселья. – У тебя, похоже, хорошая карма, Глеб. Поэтому во снах ты и вспоминаешь свои прошлые жизни.

– Не верю я в эти ваши кармы, – беззлобно проворчал Глеб, – да и вообще, почему ты разговариваешь с прибалтийским акцентом, если ты наполовину исландец, а наполовину русский…

Он взял с блюдечка рулетик с творогом, принялся медленно жевать его, запивая теплым кофе.

Мысли его были неясно-туманные и перепутанные. То иногда отчего-то всплывало перед его внутренним взором сияющее теплым светом розоватое пятно невероятных размеров, и от пятна этого пахло легкими французскими духами. То внезапно звучали в ушах обрывки старинных народных песен и городских романсов.

То вдруг в его мозг начали вторгаться хаотические обрывки чьих-то философских бесед и пространных рассуждений, за смыслом которых было почти невозможно уследить, поскольку велись эти беседы на большой скорости и были пересыпаны сложнейшим формулировками, ссылками на философию Иммануила Канта, Огюста Конта и неоплатоников.

За спиной Глеба хорошо поставленный мужской голос произнес почти ему в ухо:

– Да-да, вы абсолютно правы, друг мой! Именно эти две вещи и удивляют меня больше всего, как говорил Кант: звездное небо над моей головой и моральный закон внутри меня. А вас? Вас они тоже удивляют?