- О, как! - растерялся Олег: - И за какие заслуги вам присвоен титул монаршей особы королева Гермиона? Или вы так шутите?
- За сословные глупости, - махнула рукой Гермиона: - У меня в вассалитете четыре старших короны. И все принадлежат Гарри. Он меня случайно сделал королевой.
- Это удивительная новость! А я как раз хотел тебя пригласить на новогодний бал к князу новогородскому! - расцвел Олег перейдя на ты: - Представляешь, как он мучился, что простую девчонку придется приглашать тусоваться среди особ старшей аристократии. И хотел тебе угодить, и не хотел конфуза создавать. Он все чувствует себя тебе обязанным. А получается, если ты приедешь к нему на бал, то это ему честь будет. И опять он в долгу останется, даже долг возрастет. Забавная история.
Тут Олег опять сделал официальное лицо герольда и торжественно сказал:
- Ваше величество! Князь Новгородский Борис 4, почтительно просит вас присутствовать у него на балу и порадовать его знакомством, дабы...
- Дело ясное! - оборвала его Гермиона: - Я согласная! Только с собой я возьму своих родителей и свиту из четырех вассалов. Вы не против? Одна я не поеду.
- О, конечно! Особам монаршим можно до тридцати вассалов в свите приводить. Это ваше право! Я заберу вас всех через два дня, вечером 31 декабря. Спасибо, что согласилась! Я опять выслужился перед князем! - поклонился Олег улыбаясь довольно.
- С тебя услуга! - хмыкнула Гермиона.
- Опять что-то стырить? - спросил Олег.
- Я сама все возьму, тебе нужно будет по весне кое-что переправить, кое-куда. Когда позову! - подмигнула Гермиона. Олег ухмыльнулся.
- Ты королева по праву!
- Именно так и называется мой титул! - сухо сказала Гермиона: - Я королева по праву, а не по наследству.
- Тогда я отправляюсь с докладом к князю! - поклонился, прощаясь, Олег: - Мне не терпится увидеть его лицо, когда я доложу, что ты оказывается королева! Будет незабываемая картина!
После чего он исчез, а Гермиона озаботилась покупкой бальных платьев на всю компанию. И срочным изготовлением короны у гоблинов-ювелиров. Мероприятие предстояло пафосное.
Когда Олег прибыл, его ожидали лощенные родители Гермионы, двое раттов, и двое нагов в качестве охраны и срочно доставленная Дафна, в качестве фрейлины. Олег удивился, что людей на одного больше, но спорить не стал, только спросил кто эта девочка.
- Это моя фрейлина леди Гринграсс. Без нее я буду как без мозгов на этом пафосном мероприятии. Она будет мне подсказывать, как не опростоволоситься.
Олег кивнул и переправил всех в холл Новгородского княжеского дворца, где уже было изрядно много народа. Но все, увидев корону на девочке, сразу раздались в стороны. И пошел шепоток совершенно в иной тональности. Гермиона поняла, что теперь все обсуждают её. И даже улавливала отдельные фразы:
- Кто такая!.. Наги в охране?.. Ратты-вассалы? Это же Лариска! Давно не видел её!
К ней подошел местный "принц". Крепыш, года на три старше Гермионы.
- Рад с вами познакомиться, ваше величество, - официально поклонился он ей: - Я Виктор Крамов, сын и наследник князя Бориса. Он сейчас выйдет вас поприветствовать, давно мечтает познакомиться.
Потом шепотом, снисходительно добавил:
- Впрочем, я тоже. Отец уже в мечтах поженил нас. Так что любопытно было взглянуть вживую на предмет его мечтаний.
- Ну и как я вам, Виктор? - поинтересовалась Гермиона, покраснев то ли от смущения, то ли от гнева.
- Нормальная королева. Только маленькая пока, - тихо ответил Виктор: - Недостатков не заметил. Танцевать-то, хоть умеешь?
- Вы хотите меня пригласить? - не приняла тона Гермиона.
- Это просто обязаловка! Мы откроем бал! В данный момент мы старшие по рангу. Отец танцевать не будет.
- А ваша сестра? - неосторожно спросила Гермиона. Виктор нахмурился.
- Забава не будет на балу. Она в своих покоях и не расположена веселиться.
- Тогда может, мы сможем с ней просто повидаться? Я хочу с ней познакомиться! - твердо сказала Гермиона. Виктор прищурившись посмотрел на нее и кивнул.
- После первых двух танцев, я вас уведу к ней. Вы сможете поговорить. Но вначале придется переговорить с отцом. А вот и он идет.
Крупный мужчина в сопровождение стрельцов шел к ней навстречу. Все гости шустро расступились образовав коридор. Он подошел к ней и поклонился. Гермиона по совету Дафны присела в легком поклоне. Князь ощупал взглядом не только Гермиону, но и родителей, всю её свиту, зацепившись глазами за Ларису Ивановну. Гермиона всех представила.
- Рад, что ваше величество почтили нас своим присутствием. Не окажете мне честь небольшой беседой? Я слишком долго ждал встречи с вами, чтобы терпеть еще до конца бала.
Гермиона кивнула и они пошли. Родители хотели пойти с ней, но Гермиона сделала знак рукой, что поговорит одна.
Они зашли в смежную комнату, где не было никого.
- Во-первых, спасибо девочка, за все, что ты мне сделала, - честно признался князь: - Во-вторых, я хотел попросить тебя перевестись на учебу в Дурмштранг. В Англии сейчас неспокойно. Ты можешь оказаться в центре неприятных событий и интриг.
- Полагаете князь, что в Дурмштранге их не будет? - спросила Гермиона.
- Будут, конечно, - улыбнулся Борис: - Но я там смогу тебе помочь и не тот масштаб все-таки. И качество образования там получше.
- Это хорошая мысль, - согласно кивнула Гермиона: - Сделаем так, я со следующего года соглашусь на год, по обмену отучиться в Дурмштранге.
- По обмену? К сожалению такой программы обмена не существует, - хмыкнул князь: - Нужно еще найти такого идиота, что согласиться ехать в Хогвартс.
- А еще через год отучиться год в Шармбатоне! - продолжила мысль Гермиона: - И на четвертый курс вернуться в Хогвартс.
- В принципе, можно некую подобную программу обмена организовать, - задумался князь: - Мысль интересная и элегантная. Ты права, ссориться с Дамблдором не стоит. С ним нужно поступать осторожно, давая сохранить лицо. Иначе он может стать серьезной занозой. И у тебя расширятся связи...
В комнату ворвался без стука Виктор.
- Отец! - быстро сказал он: - К нам прибыла царица Светлана! С внучками!
- Что?! - вскрикнул князь: - Чего это она снизошла до нас? О, боже!
Он вдруг засмеялся, показывая на Гермиону.
- Девочка, эта старуха из-за тебя явилась к нам! Ей стало интересно, что за новая монаршья особа завелась в магическом мире! Надо спешить встретить её! Пошли наружу. Наверняка она и с тобой захочет познакомиться. Будь осторожна, если у тебя нет ничего кроме короны, то она владеет самым большим куском магического мира! У нее сотни благородных вассалов! И ей около ста лет.
Гермиона ожидала увидеть сморщенную старуху, но её представили молодой миловидной женщине-царице и девушкам-царевнам.
- Разве магическая Англия уже не подчиняется магловской королеве и выбрала свою? - прощебетала самая юная царевна наивно глядя на Гермиону.
- Я не правлю всей Англией, - вежливо ответила Гермиона: - Я лишь имею несколько вассалов, которые дают мне право на титул. Можно сказать, что я самая бедная и слабая из монархов мира. Тогда как вы несомненно принадлежите к самому могущественному дому монархов.
- Тогда почему в твоей свите ратты, если ты столь слаба? - прищурилась с усмешкой царица: - Из того что я знаю о них, они не служат слабым?
- Ну, может я излишне поскромничала, - потупила взор Гермиона: - Но, очевидно, что я еще слишком мала и мало знаю. Мое будущее туманно.
- Альбион вообще называют страной туманов, - усмехнулась царица: - Рада была знакомству.
Виктор под ручку отвел Гермиону от царицы, прошептав ей с облегчением:
- По крайней мере, теперь нам не придется открывать бал! Теперь отцу придется сплясать с царицей. Мы пойдем вторым номером. Не люблю когда все взгляды только на мне.
- А царевны?
- Они ниже рангом, чем ты, всего лишь наследницы, а ты королева по праву, - пояснил Виктор.
После двух танцев, Виктор повел Гермиону в покои княгини Забавы, предупредив, что у нее стерли память, и она не помнит тех событий, которые пережила. Забава оказалась девочкой её возраста и очень не уверенной в себе. Она краснела и смущалась, кланяясь Гермионе. Гермиона с сочувствием думала, что и она могла быть такой же сломленной, если бы ей стерли память. Ей очень хотелось помочь девочке, но она пока не знала как. Чертов Казалуп! Скольким он девочкам судьбы сломал?