ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Беатриса, дон Диего, Леонора.
Беатриса
Как быть? Там госпожа Елена
Проведать вас пришла...
Дон Диего
Сожги ее гангрена!
Ужель она за мной?
Леонора
О боже, вот беда...
Дон Диего
Но нет, не может быть...
Беатриса
Пройдите-ка сюда,
Направо, в эту дверь...
Дон Диего
Когда вы так велите...
Леонора
Она заметит вас... ах, сударь, поспешите!
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Елена, Беатриса, Леонора, Пакэтта.
Елена
Вы видите, как я поддерживаю честь
Знакомой с вами быть...
Леонора
Увы, визит нанесть
Обязана была вам первая, коль скоро
Должница ваша я, любезная сеньора!
Преподан вами мне еще один урок...
О, если б глупой он пойти на пользу мог!
Но можно ль перенять от вас великодушье,
Учтивость, прямоту, сердечность и радушье?
Когда простите мне невольную вину
(Как за нее себя ругаю и кляну!),
Исправить я свою оплошность постараюсь...
Елена
Сих благородных слов не заслужила, каюсь!
Напоминает мне чрезмерная хвала
О том, насколько — ах! — ничтожна и мала
Оказанная вам услуга... Право, скверно,
Что сделанное мной хвале несоразмерно!
Леонора
Какой досадный смысл придали вы словам,
Что в простоте души сказать решилась вам!
Не острота ль ума вас делает опасной
При вашей доброте и внешности прекрасной?
Беатриса
Сеньора...
(Шепчет Леоноре на ухо.)
Леонора
Где же он?
Беатриса
На лавочке в саду.
Леонора
Ступай и передай, что я сейчас приду.
Там дядя-опекун приехал... К сожаленью,
Я вынуждена вас оставить на мгновенье.
Елена
Бегите же к нему, не думайте о нас!
Леонора
Прощения просить еще придется раз
У гостьи дорогой за эту неучтивость...
Я тотчас же вернусь!
(Уходит.)
Елена
Отдам ей справедливость,
Она весьма мила!
Пакэтта
Все так же говорят...
Елена
Что ж, мебель хороша...
Пакэтта
Тут всё незауряд.
Елена
У ней отличный вкус... каков ковер, Пакэтта!
Но что это за ним? Подобье кабинета...
Ах, сколько здесь вещиц... но более всего
Изряднейших картин...
Пакэтта
Картинки — ничего.
Елена
О! Кто-то там стоит в простенке у камина...
Пакэтта
И, судя по всему, знакомый вам мужчина...
Елена
Как! Дон Диего?
Пакэтта
Да...
Елена
Изменник, это он!
Пакэтта
Бедняга, выходя от вас сегодня вон,
Был очень удручен... причина вам понятна...
Леонора (появляясь)
Ну вот, свободна я... А вы тут, вероятно,
Соскучились вдвоем?
Елена
Сударыня, отнюдь!
У вас роскошный дом, здесь есть на что взглянуть!
Вот в этом уголке картины неплохие
Сумели вы собрать...
Леонора
Да, есть кое-какие!
Елена
Но как смогли принять вы за оригинал
Один дрянной портрет... и как он к вам попал?
Он раньше был моим; невыгодную сделку
Вы заключили, взяв заведомо подделку.
Леонора
В картинах вы знаток?
Елена
В них разбираюсь я.
Леонора
Мне кажется, что вы в искусстве не судья...
Портрет, о коем речь, ни за какую цену
Не должен подлежать продаже иль обмену...
Хотя бы потому мне будет дорог он,
Что честный человек на нем изображен.
Лишь низкая душа все меряет на деньги...
Елена
Высокая душа, случается частенько,
Не прочь исподтишка залезть в чужой карман!
Леонора
А выгоды ища, пускаться на обман
Пристойно ли?
Елена
Умно!
Леонора
Ума не много, право,
В том, кто берет портрет из-за его оправы!
Елена
Не стоят ни гроша ни рама, ни портрет.
Леонора