Второе: требуется секретарь в юридическую фирму. В юридических фирмах тоже, наверное, тихо? Никогда не бывала (вообще-то, странно, что никто еще не подал на меня в суд), но не сомневаюсь, что они относятся к той же категории, что и банки: «тихая, чистая сидячая работа». Тоже мимо.
Прищурившись, я стала читать третье объявление. Бармен? Большого опыта в этом деле у меня не было, но пару раз мне случалось стоять за барной стойкой. Бармен, в отличие от официанта, может ответить хамоватым клиентам и сообщить, куда им лучше засунуть свой гонор.
Но… адрес? Я повернулась на восток и нервно сглотнула. Бар находился в Даунтаун-Истсайде, большом районе, куда половина города и нос боялась сунуть.
Я достала из сумочки телефон и отыскала это место на карте. Хм, западная окраина Даунтаун-Истсайда – ну, не так уж плохо. Всего шесть кварталов отсюда, чуть в стороне от милого и безопасного Гастауна. Может быть, туда еще не дошли слухи о жуткой официантке Тори Доусон. Попытка не пытка – или, как здесь говорят, если не стрелять, в яблочко не попадешь.
Воспрянув духом, я сунула газету в сумочку, зажала папку под мышкой и зашагала на восток. «По дороге из красного кирпича».
Увы, красные кирпичи кончились через четверть квартала, хотя трех- и четырехэтажные здания с уютными магазинчиками все так же тянулись по обе стороны улицы. Вскоре я увидела магазин с пустыми витринами. И еще один. Потом целый квартал с наглухо запертыми дверями и зашторенными окнами. Прохожих было мало, да и те куда-то спешили.
Подняв голову выше, я прибавила шагу, стуча по тротуару сандалиями – из ремешков, но довольно удобные. Смогу ли я в них бежать, если понадобится? Наверное, смогу. Страх – отличный мотиватор.
Страшно пока не было, но, пока я быстро шла вдоль крепкого забора из металлической сетки с колючей проволокой наверху, меня стали одолевать сомнения. Может, повернуть назад? В тех магазинах, которые работали, на окнах были толстые решетки. Предположим, что днем тут относительно безопасно. А что насчет ночных смен, если я вдруг получу работу?
В голове вновь зазвучали слова женщины из кафе: «Ни один менеджер ресторана здесь, в центре, вас не наймет». Да и черт с ним. Если придется таскать с собой перцовый баллончик, что ж, так тому и быть.
Вновь прибавив шагу, я направилась к следующему перекрестку. Наверное, уже недалеко. Но пока я видела только магазин, в котором продавали мотоциклы, и тату-салон с решетками на окнах и дверях. Достав телефон, еще раз сверилась с картой, затем свернула за угол, прошла еще ярдов двадцать и остановилась.
Передо мной была черная дверь в темной арке. Выцветшая надпись готическим шрифтом: «Ворона и молот», а под ней нарисована черная птица, сидящая на боевом молоте и зловеще развернувшая крылья.
Окна на втором и третьем этажах здания в форме куба были зарешечены. Рядом, с северной стороны – здание пониже, с заколоченными окнами и дверью, перегороженной строительной лентой. По другую сторону – маленькая парковка, а на ней мусорный бак и два автомобиля. Я снова перевела взгляд на ворона с распростертыми крыльями.
Вдох-выдох. Вот так. Я смогу.
Я шагнула в темную нишу и протянула руку к двери.
Глава 3
Не успела я коснуться облупившейся краски, как меня охватило непреодолимое желание повернуть обратно – будто ледяной водой из ведра окатило. Мне очень не хотелось находиться здесь. Настойчивое желание уйти, а лучше убежать накатило, как приступ тошноты. Я мечтала оказаться где угодно, только не здесь, ведь если я не уберусь отсюда сию же минуту, то… что? Бука за дверью схватит и съест?
Да что такое, с каких это пор я стала трусихой? Стиснув зубы, я взялась за ручку и распахнула дверь.
Все прошло, стоило перешагнуть порог, хотя, если честно… Внутри помещение выглядело не лучше, чем снаружи. Тяжелые потолочные балки, стены, обшитые досками, и тусклый свет – все как в одном из полутемных английских пабов. Заведение было гораздо меньше, чем казалось с улицы, – за столиками и на барных стульях могло разместиться всего человек пятьдесят. Кстати, стулья стояли как попало, словно здесь пронеслась беснующаяся толпа, и, хотя было довольно чисто, в воздухе стоял странный запах. Дым, но не от сигарет, не от травки, не от горящего дерева… От чего-то еще.
Да, я еще не сказала, что в баре было абсолютно пусто? Время ужина еще не наступило, но такая пустота – не лучший признак.
Гордость – или упрямство? – не позволили мне выскользнуть за дверь и притвориться, что меня здесь не было, и я храбро двинулась вперед. Дверь не заперта, значит, бар открыт, верно? Лавируя между стульями, я подошла к стойке. На стене, в самом центре, висел тяжеленный стальной боевой молот – металл тусклый, с зазубринами, деревянная рукоять потемнела. Я с опаской покосилась на него, надеясь, что он надежно прикреплен к стене.