Выбрать главу

- Флэгг!!! - кричала Эбби, ее голос срывался.

В глазах неутешной женщины блестели слезы, а пальцы судорожно сжались. Она коснулась разбитой выстрелом половины его лица, склонила голову и издала вопль ярости, ненависти и тяжелой утраты. Он был мертв.

Единственный, кого я любила за всю свою вонючую, жалкую жизнь. Мужчина, от которого я хотела иметь детей. Человек, который подобрал меня со дна жизни, приютил и наполнил мою жизнь смыслом.

Мертв. Мертв. Мертв.

И все из-за этой маленькой чертовой шлюхи Кайли.

Она мотнула головой в сторону сестер.

- Я убью... - начала говорить она.

Но там никого не было.

- Мы здесь, - услышала Эбби голос позади себя.

Она повернулась, и Линн так сильно ударила ее по голове поленом, что та потеряла сознание.

Когда веки Эбби открылись, солнце уже начало садиться. Голова нестерпимо болела. На мгновение ее охватило смятение, и она попыталась сесть, но волна тошноты снова повалила ее на землю. Женщина попыталась пошевелить руками, но они онемели. Женщина моргнула и только тогда поняла, что ее руки связаны за спиной.

Страх сжал ее сердце, и она запустила ноги в листву.

Она была голая.

С одной стороны над ней нависало грязное, залитое кровью лицо Линн Уокер, один глаз которой был красно-черным, а нос бугристым и искривленным. Кайли была с другой стороны, ее щеки были испачканы грязью и кровью, а губы покрыты засохшей красной коркой. Обе смотрели на нее пустыми, и от этого, казалось бы, страшными глазами.

- Что происходит? - спросила Эбби.

- Теперь твоя очередь, - заявила Кайли.

Она взяла в руки заточенную палку и ухмыльнулась так, что Эбби похолодела.

Начав дрожать, Эбби посмотрела на Линн. Девушка постучала лезвием ножа по носу Эбби, заставив ее вздрогнуть.

- Ты - злая сука, - сказала Линн, - а злые суки рано или поздно получают по заслугам.

Холодный ужас потек по венам Эбби, как ледяная вода, и ее сердце, казалось, съежилось до невероятно малых размеров, что перестало биться.

- Нет, пожалуйста, - взмолилась она, но было уже слишком поздно.

Женщина почувствовала, как острие палки уперлось в ее половые губы, и закричала, когда Кайли вонзила в нее палку на всю длину.

Она умирала долго. Очень долго. А мучения, которым ее подвергали Кайли и Линн, продлили ее страдания на целую вечность...

Перевод: Олег Верещагин

Редактор: Filibuster

Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

или на сайте:

"Экстремальное Чтиво"

 http://extremereading.ru/

2022 год.

Примечания

1

Рэг (rag – англ.) – тряпка.

АНОНСЫ ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Благодарю за выбор книги данных авторов и проявленный интерес к моим переводам. Следите за обновлениями в группе VKонтакте BAR "EXTREME HORROR" 18+ https://vk.com/club149945915, чтобы не пропустить самые жёсткие, самые кровожадные и самые пугающие книги в жанре Экстремального ужаса. Хотелось бы немного подогреть интерес и ознакомить с моими переводами, которые в ближайшее время появятся в группе.

Йен Роб Райт

"ЦАРСТВО ЖИВОТНЫХ"

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА НИЖНЮЮ СТУПЕНЬКУ ПИЩЕВОЙ ЦЕПИ!

Помимо невероятно высокого роста, Джо всего лишь обычный разведенный человек, который ведет своего сына Дэнни в зоопарк на выходные. Все идет отлично, пока странное нападение питона на дрессировщика не повергает посетителей зоопарка в панику. Вскоре Джо понимает, что происходит гораздо больше, чем простое нападение рептилии, поскольку за одним нападением следуют другие. Голодные львы, ревущие гориллы, неистовые слоны – все они выбрались на свободу и готовы отвоевывать свое место под солнцем...

Все животные в мире взбунтовались – от домашних питомцев до хищников дикой природы, и никто не знает почему. И теперь люди вынуждены искать убежище, чтобы укрыться от сметающей все на своем пути смертоносной силы. Джо с сыном и нескольким выжившим удается забаррикадироваться в одном из зданий зоопарка. Они не знают, придет ли помощь и как долго они смогут отражать постоянные атаки разъяренных животных; единственное, в чем они уверены, так это в том, что человек опустился на самую нижнюю ступеньку пищевой цепи.