— Я вижу, вы любите французскую музыку, — вывел ее из блаженного состояния голос Лемье.
— И музыку и все, что связано с Францией.
— Вы там бывали?
— Вы там бывали?
— Всего один раз. Неделя в Париже. Зато незабываемая неделя.
— Неделя в Париже — это все равно, что вы там не были. Чтобы понять и узнать этот город, нужен год, а то и больше.
— Увы, такая поездка мне не доступна.
Лемье покосился на нее.
— Но почему же, это не так-то сложно устроить. Вы могли бы пожить в моей парижской квартире. А потом совершить прелестное путешествие в провинцию Шампань. Там у нас находится родовой замок. Он, правда, не в лучшем состоянии, но провести в нем немного времени вполне можно.
— Так вы, в самом деле, маркиз? — Светлана вспомнила, что как-то Маша мимоходом оборонила о древнем роде Жана-Пьера.
— А что вас так удивляет. Наш род весьма древний, его родословная прослеживается с четырнадцатого века. Кстати, один из моих предков служил в мушкетерском полку под началом того самого Д’ Артаньяна. Вы удивлены?
— Да нет. Раз известно, что Д’Артаньян действительно существовал и был капитаном мушкетеров, то кто-то же должен быть его подчиненным. Почему же им не мог быть ваш достославный предок.
Лемье рассмеялся.
— В самом деле, у вас просто замечательная логика. А среди ваших предков случайно не было дворян.
— Боюсь вас разочаровать, но они все очень скромного происхождения. Моя мама была учительница, а отец — скромным конторским служащим. А их родители — страшно сказать — были крестьянами. Моя бабушка до восьмидесяти лет доила корову.
— Странно, я был уверен в вашем дворянском происхождении. В вас есть нечто такое, что наводит на такую мысль. В отличие от вашей дочери, — вдруг откровенно усмехнулся он.
— Вам не нравится моя дочь? — спросила Светлана.
— А вам она нравится? Впрочем, в ней есть свое очарование. Сочетание нежной внешности и грубого поведения. Согласитесь, такое встречается не часто. А мы как раз приехали.
Они вышли из машины и оказались перед старинным особняком без всякой вывески. Лемье уверенно отворил дверь и пропустил вперед Светлану.
Войдя во внутрь здания, она сразу же ощутила, что попала в мир богатства и роскоши. Им навстречу устремился одетый во фрак метрдотель, который с почтением пожал руку Лемье.
— Столик вас ждет, — на прекрасном французском сообщил он.
Зал был небольшим, зато тут действительно полновластно царила ее величество роскошь. Но не та навязчивая роскошь, которая бьет в глаза, а мягкая и спокойная, но при этом уверенная в себе.
Их подвели к уже накрытому столику. От количества и разнообразия закусок у Светланы аж зарябило в глазах. Судя по всему, маркиз хорошо подготовился к их свиданию.
— Я могу узнать, где мы находимся? — поинтересовалась Светлана, когда они расселись.
Прежде чем ответить, Лемье откинулся на спинку кресла, не спрашивая ее разрешение, закурил сигарету и усмехнулся.
— А вы не знаете. Это клуб иностранных бизнесменов. Но не просто клуб, чтобы быть принятым в его члены, нужно иметь определенный уровень доходов. Видите того человека, что сидит за фонтаном. Этот Джорж Льюис, он сам стоит не менее пятьсот миллионов долларов, плюс активы, которыми он управляет, потянут еще на пару миллиардов. Чтобы сюда попасть, некоторые идут на большие жертвы.
— Вы тоже пошли на большие жертвы?
— Я попал сюда можно сказать малой кровью, — засмеялся Лемье. — Мне помогли кое-какие связи моего отца. Но вы в чем-то правы, членские взносы здесь чертовски сильно бьют по карману. Правда, они окупаются возможностью завязывать очень полезные знакомства. Хотите познакомиться с кем-нибудь из великих мира сего, от которого в немалой степени зависит будущее человечество?
— Спасибо за предоставленную возможность, но не вижу смысла, у меня совсем иной круг общения. И не стоит лезть туда, где мне все равно не найдется место. А на один вечер — бессмысленно. Только себя раздразнишь.
— Вы, в самом деле, не только очень красивая, но и разумная женщина. Вы могли бы сделать хорошую партию. Между прочим, русские дамы тут пользуются бешеным спросом. Некоторые готовы выложить и выкладывают за них огромные деньги.
— Я что-то не совсем поняла, вы говорите о женщинах или о лошадях?
Лемье громко засмеялся.
— А вы полагаете, что есть большая разница. Те и другие одинаково продается.