Выбрать главу

- Получи, - сказала Талин, и разрядила в мерзавца весь первый магазин “Ксюхи”. С выражением величайшего удивления на лице, магистр рухнул на землю.

Талин быстро перезарядила автомат и подбежала к сестре.

“Тебе было суждено умереть из-за жалости… Эх, Талин, ну кто же мог подумать, что из-за жалости к собаке!”

Сжав зубы, она посмотрела вокруг.

“Значит, стойте смирно и ни во что не вмешивайтесь, так, Вериэн?”

Пинком распахнула дверь и, не глядя, разрядила второй магазин. Какие-то люди упали на пол - не важно, кто, главное, что не Кэллоин и не Вериэн.

“Третий магазин, быстро!”

Большая и широкая лестница уходит вверх, маленькая и узкая - вниз.

“Вверх!”

Оттуда вдруг прилетел стальной шип и впился в левое плечо выше локтя. Талин нажала на спусковой крючок, какой-то человек покатился вниз. Талин перешагнула через труп, взбежала по лестнице - и упали едва успевшие придти в себя первые жертвы Кэллоина. Больше рожков не было. Аккуратно положив автомат на подоконник, Талин подошла к убитым. Вот он, короткий узкий меч, лежит рядом с одним из них.

“Ну, что ж, пора и уроки герцога Лидинна вспомнить. Но сначала перевязать уже начинающую неметь руку”.

Поморщившись, она выдернула шип, отрезала мечом кусок шелкового плаща, перетянула им руку. Повязка тут же промокла.

“Ладно, сойдет”.

Из двери напротив выскочили люди, бросились к Талин, но движения их вдруг замедлились и, не дойдя трех шагов, они беспомощно опустились на пол. Бледный худой юноша возник рядом с ней, мягко удержал ее руку.

- Меня зовут Рут, светлая Госпожа, - слегка поклонился он, - Вериэн приказал мне защищать тебя. В Сааранде осталось мало магов сильнее меня. Опусти меч, Талин, с тобой уже ничего не случится.

- К Кэллоину и Вериэну, быстрее! - держась за плечо и борясь с неведомо откуда взявшейся дурнотой, сказала она, и чуть не упала.

- Ты ранена серьезней, чем думаешь, - нахмурился Рут, - Подожди, я попытаюсь остановить кровотечение.

ЯВЛЕНИЕ КАЛИ

А Вериэн уже шел к тронному залу, и все приветствовали его как законного короля, склонялись перед ним, льстиво улыбались, заверяли в готовности выполнить любой приказ. Все было как раньше, но тревога только нарастала в душе Вериэна. Он не доверял ни одному из них, но не мог заставить себя убивать просто так, без разбора. На короткое мгновение он пожалел, что отослал Рута, однако тут же успокоил себя: его сил вполне достаточно и не Руадху с его подручными состязаться с ним.

“Но осторожность не помешает”, - подумал он, и, перед тем, как открыть главную дверь, усилил магическую защиту. Руадх стоял у трона. “Вот и хорошо. Сейчас все закончится”. Вериэн шагнул вперед и упал, сраженный десятком арбалетных болтов.

- Великий маг, - презрительно засмеялся Руадх, - Обо всем подумал, но только не о презренном железе, которому наплевать на все твои способности. Теперь никто не помешает мне.

- Ты действительно так думаешь? - сказал вошедший в другую дверь Кэллоин.

- Жалкий клоун, - поморщился Руадх, - Тебе повезло, что не первым вошел в этот зал. Но мои люди уже снова зарядили арбалеты. Застрелите его.

- К кому ты обращаешься? - спросил Кэллоин и взмахнул рукой. Арбалетчики умерли до того, как упали на пол.

- Очень эффектно, но абсолютно бесполезно, - сказал Руадх, - Ты ведь умный человек, Кэллоин, подумай, зачем нам сражаться теперь, когда погиб Вериэн? Война потеряла смысл, никто и ничто не мешает нам договориться. Я не кровожадный монстр и мне вовсе не нужна твоя смерть или смерть твоей молодой спутницы. Я предлагаю тебе союз и дружбу. Королей больше нет, и никогда уже не будет в Сааранде. Ты станешь председателем Совета и моим заместителем на посту гроссмейстера Ордена. Вместе мы изменим этот Мир и сделаем его лучше.

- Думаешь, можно идти в будущее, забывая друзей и переступая через их трупы? Ты так ничего и не понял, гроссмейстер. А теперь, посмотри назад, глупец.

Руадх обернулся и увидел черную женщину с горящими, как угли, глазами и ярко красными губами. Его ноги подкосились, леденящий душу страх вошел в жилы и заморозил кровь, лишил мужества и сил. Гроссмейстер упал на пол и неожиданно тонко

и пронзительно закричал.

- Чего ты ждешь, Кэллоин? Убей его! - низким глухим голосом сказала богиня.

Голова магистра разлетелась на куски, обрызгав кровью и ошметками мозга пол и стены зала. Кали облизнулась.

- Ты явилась, Госпожа.

- Ты, наконец, совершил убийство, и я смогла придти тебе на помощь, мой Ученик. Теперь для тебя уже никогда не будет ничего невозможного.

Кали посмотрела вокруг.

- Какой изумительный неиспорченный Мир! - радостно сказала она, - Я была права, когда не отказала тебе в помощи.