Выбрать главу

Эвейна и принц Пелинор подошли поближе. В руках одного из рыбаков отчаянно билась и трепетала крупная золотая рыбка, сверкая и блестя, будто втянув в себя все лунные лучи.

– Добрые люди! Отпустите эту рыбку обратно в море! – взмолилась Эвейна.

– Вы, барышня, верно, из богатых, – глядя на Эвейну, сурово проговорил один из рыбаков. – Вам не понять, когда к обеду на столе только сухари и вода из ближайшего родника.

– Завтра мы отвезём эту рыбку на базар и выручим за неё немалые деньги, – откликнулся второй рыбак. – Мы люди неимущие, живём в нужде, в нищете.

– Вот вам мой браслет. – Эвейна сняла с руки драгоценное украшение. – Только отпустите её!

– Держите ещё кошель в придачу! – Принц Пелинор кинул рыбакам кошель с золотыми монетами.

– Это другой разговор! – Высокий рыбак торопливо подобрал браслет и увесистый кошель. – Теперь рыбёшка ваша, нечего и говорить.

Эвейна спустилась с косогора к лодке, взяла в руки золотую рыбку. Принц Пелинор тоже наклонился над сверкающей рыбкой, а та замерла в нежных ладонях Эвейны.

– Плыви к себе, моя дорогая! – Эвейна легко коснулась губами её плавников. – Чудится мне, не простая ты рыбка.

Не боясь замочить туфельки, Эвейна зашла в море и опустила рыбку в набежавшую волну, а та, чуть отплыв от берега, высунулась из воды и трижды плеснула хвостом.

– Это она благодарит нас! – изумилась Эвейна. – Прощай!

Эвейна и принц Пелинор пошли вверх к мерцающему вдалеке мраморному замку короля Иверенда. А рыбаки считали монеты и кланялись им вслед.

Глава 5

Стрела, пролетающая сквозь стены, и эликсир диких лесных гномов

В замке Эвейну и принца встретила необычная тревожная тишина.

Служанки, бегая по мраморным лестницам, держали туфли в руках, чтобы не стучать каблуками. Слуги с озабоченными лицами шёпотом переговаривались:

– Совсем плох наш король!

– Доживёт ли до утра!

– Замолчи! Там у него доктор, он поможет…

Эвейна своим лёгким шагом взбежала наверх и замерла в дверях опочивальни, с ужасом и отчаяньем глядя на короля. Он лежал на высоких подушках, его лицо было серым и безжизненным, глаза закрыты.

Старый врач трясущимися руками наливал в кубок по нескольку капель из разных флаконов с тугими стеклянными пробками.

Но его лицо выражало безнадёжность. Похоже было, что он уже не верил в свои снадобья.

Несколько часов назад король Иверенд внезапно потерял сознание и с тех пор лежал неподвижно, не открывая глаз.

Юный паж скорчился в углу, закрыв лицо руками. Он беззвучно плакал, и слёзы текли у него между пальцев.

– Этот странный сон… Боюсь, он может перейти в иной сон, который мы зовём вечностью… – упавшим голосом прошептал старый врач. – Испробовано всё. Все снадобья, все целительные настои… Ничего не помогает моему повелителю…

Принцесса Эвейна склонилась над королём, целуя его похолодевшие руки.

В опочивальню короля бесшумно вошла герцогиня Альдона. На её голове, как всегда, сияла ледяная корона. Всё осветилось бледным тусклым светом.

– Я принесла чудесный эликсир. Его сварили дикие лесные гномы, – сказала герцогиня и подала Эвейне запечатанный флакон причудливой формы с густой тёмно-алой жидкостью.

– Дай выпить королю хотя бы десять капель этого чудесного настоя, и сама увидишь – ему сразу же полегчает. А лучше вылей в бокал сразу весь флакон. Так посоветовали мне дикие гномы.

– Благодарю тебя, герцогиня, – тихо сказала Эвейна. – Даже в час твоей великой скорби ты нашла в себе силы думать о больном короле.

Эвейна взяла флакон, с трудом открыла тугую стеклянную пробку. По комнате разлился горьковатый запах неведомых цветов и трав.

В это время корона на голове герцогини вспыхнула так ярко, что нельзя было разглядеть её прекрасное лицо.

Принцесса отмерила десять капель снадобья в хрустальный бокал с водой.

Принц Пелинор осторожно приподнял голову короля.

Эвейна поднесла бокал к мертвенно-бледным губам короля и вдруг… Прямо через массивную мраморную стену пролетела острая стрела с серебряным наконечником.

Со свистом она пронеслась над постелью короля, насквозь пронзила хрустальный бокал в руках Эвейны и мгновенно скрылась, без труда пройдя через противоположную стену.

полную версию книги