Выбрать главу

- Пойдём? – Том дёрнул брата за руку, и тот, как был в тапочках и домашнем халатике, поспешил за старшим на улицу. Щедрый незнакомец и фрау Борман всё ещё разговаривали, стоя у их калитки. Мальчишки присели за большой ларь с садовым инвентарём, и Том показал на машину.

- Смотри какая. Видел такую?

- У дяди Йоста красивее, - Билл равнодушно пожал плечами.

Том пропустил реплику мимо ушей с деланным безразличием, пожал плечами и отколупал своими тоненькими пальчиками крышку бензобака.

- Давай сюда, - и он потянулся за пакетом леденцов.

- Зачем? – Билл вполне искренне удивился и прижал драгоценный подарок к себе.

Том наклонился к брату и зашептал страшную историю про засахарившийся карбюратор, которую сам слышал от нищих. Несколько секунд Билл соображал с самым тупым видом, а потом весело захихикал, когда понял, что придумал старший брат.

Сорванцы высыпали в бак целую горсть мелких карамелек и, стараясь не смеяться, побежали обратно в дом.

Уже в доме Том заметил, что брат как-то грустно потупился и с явным сожалением покосился на входную дверь. Он был такой обиженный и потерянный, что Том не выдержал, рванул в детскую комнату, вытащил из декоративной вазы своё самое большое сокровище и бросился обратно в прихожую. Билл стоял около двери и смотрел на улицу глазами полными слёз.

- На, - и Том сунул Биллу в ладошку большой стеклянный шарик. Очень красивый, переливающийся цветными нитями, посверкивающий на свету и таинственно мерцающий в темноте. Через шарик можно было смотреть на свет, а ещё он хорошо помещался во рту, и его было забавно перекатывать языком, ощущая гладкую дразнящую прохладу.

- Это мне? Навсегда? – Билл недоверчиво покосился на брата. Том мужественно подавил вздох и кивнул:

- Томми, - младший расплылся в улыбке и уткнулся в такого щедрого и доброго старшего брата носом.

Том тоже прижался к тёплому тельцу, с наслаждением впитывая в себя такой родной и такой приятный запах младшего брата.

- Мальчики, это я, - в прихожую вошла фрау Борман, - извините, я заболталась. Такой милый господин. Сейчас мы будем обедать. А ну, бегите мыть руки. Угадайте, какой сегодня будет сюрприз? Правильно. Я решила дать вам немного варенья!!!....

15 глава.

15 глава.

Сколько Йост ни старался, он так и не мог понять, какое насекомое ужалило Саки в голову, когда тот воспылал страстной любовью к двум совершенно чужим мальчишкам. Он не был чадолюбив. До сих пор понятие дети укладывалось в его голове,как бесплатное доказательство мужской состоятельности или как знак респектабельности. Он до сих пор путал совершенно одинаковых сорванцов, и их вроде бы невинные шалости могли довести до исступления даже невозмутимых буддистских монахов.

Те дни, когда он оставался с мальчишками наедине, были похожи на путешествие по форту Байярд, и к концу дня Дэвид умудрялся засыпать перед телевизором буквально на первых титрах.

Вот и сегодня, когда Саки переступил порог, он чувствовал себя полуживым. Ужинали молча, без реплик. Йост даже невольно умилился, когда близнецы начали дружно клевать носами и умиротворённо затихли прямо за общим столом.

Перебрались в гостиную. Чудак Саки, который закончил двенадцатичасовое дежурство, вместо того, чтобы усесться в кресло с бутылочкой пива, словно сумасшедшая мамаша, принялся укачивать Тома. Йосту ничего не оставалось, как присоединиться к компании с младшим близнецом на руках. Впрочем, набегавшиеся за день чертенята спали мертвецким сном, и Дэвид невольно усмехнулся, сравнивая Саки с мадонной. Неприветливый грузный мужик буквально светлел лицом, покачивая на руках кулёк из тёплого пледа.

Неуклюжий и, можно сказать, некрасивый, он просто преображался по волшебству, когда дело касалось детей.

Впрочем и сам Дэвид почувствовал себя по-другому, когда тёмно-русая головёнка тяжело откинулась на его локоть, и маленький сорванец тихонько засопел носом.

Ребятёнок был такой беззащитный и маленький, что Йост внезапно устыдился своего раздражения и потихоньку прижал мальчишку к груди. Надо сказать, что и пахло от Билла как-то по-особенному. Молоком, цветами, конфетами... Этот нежный, едва уловимый запах всколыхнул в Йосте собственные воспоминания о детстве, и он очень осторожно прикоснулся губами к гладкому детскому лобику. Прикоснулся и тут же застыдился собственной реакции, отследил Саки взглядом и, заметив, что тот ничего не видел, задумчиво повторил действие во второй раз.

Впрочем, Билл недовольно закряхтел, выпростал маленькую ножку в сползшем полосатом носке и без всякого злого умысла пребольно пнул Йоста в живот.

Немного помолчали. Саки что-то тихонько бормотал проснувшемуся Тому, Дэвид прокручивал в голове продюсерские дела своей группы.

- Послушай, - Йост всё-таки не утерпел и посмотрел на приятеля в упор. Его давно мучил вопрос, и он никак не мог подобрать подходящего момента, чтобы разрешить интригующую проблему.

- Саки, а что ты станешь делать, если найдутся их настоящие родители?

Он и не думал, что мужик воспримет этот вопрос с такой чудовищной наивностью. Казалось, что Саки не рассматривал иного варианта. Рассуждения Дэвида стали для него откровением, и он уставился на друга в состоянии полной прострации.

- Послушай, - Саки беспомощно запнулся, - ты же меня не выдашь?

- То есть ты хочешь сказать, что я должен буду смолчать?

- Нет, но, - Саки снова запнулся. Вид его был ужасен. Мужчина побледнел и как-то нехорошо осунулся. По всей видимости, он совершенно не расчитывал на подобное чудо, и Дэвид даже пожалел, что завёл подобный разговор.

- Что я вот так незаконно... по сути дела украл, - Саки судорожно сглотнул. Йост и не подозревал, какую горькую и грязную муть он всколыхнул своим вопросом. Саки практически никогда не рассказывал о том, что происходило с ним на войне. Йост мог только догадываться, что тому пришлось пережить. И вот теперь этот въедливый и мерзкий страх пытался затаиться за робкой нежной привязанностью, которую мужчина испытывал к двум одиноким мальчишкам. От этого было страшно и горько.

- Знаешь, - Саки немного помолчал и вдруг совершенно неожиданно, на одном дыхании, выдал то, что мучило его долгие годы.

- Там..на войне.. я однажды убил ребёнка..... Случайно.... В одной азиатской стране. Ты знаешь, он был такой маленький, беззащитный... Он был бездомный, голый и больной... а я его убил. Он был такой же маленкий, как Том или Билл.