Выбрать главу

Но Полиникос покачал головой.

— Я не знаю,  пока я ничего не знаю. Оставьте меня в покое! Я сейчас ни о чем не могу думать. Я даже не знаю, захочется ли мне жить после всего того что я узнаю в Коринфе?

Все замолчали.

— Это так, — сказал Меликл тихим голосом через некоторое время.

— Сейчас не время говорить о новом поселении. Нам надо  подумать о том, как спасти нашего друга… в Коринфе.

И Ксенон добавил:

— А еще и на наши головы, чтобы они могли принять участие  в этой экспедиции. Только не думайте, что это будет легко.  У меня мурашки по коже пробегают, когда я думаю о пиратах. Ведь, в этих водах довольно опасно.  Вы слышали о Веджанусе?

Все внезапно замолчали и невольно оглядели горизонт. Но кругом стояла тишина, и простиралось только бескрайнее море, со спокойной и однообразной гладью, похожей на небо. Лишь на западе маячила едва заметная  темная полоска земли.

— Мы достаточно отдохнули, — сказал Меликл. — Еще до ночи мы должны добраться до острова Миконоса.

Снова заработали весла. Корабль медленно двинулся вперед. Так прошло несколько часов. Солнце уже садилось. Материковая часть острова Миконос приближалась, и издалека уже можно было разглядеть его скалистые, неровные берега.

— Спасибо Посейдону, — сказал Ксенон, — что мы уже здесь. Худший  путь мы уже прошли, так что нам осталось пройти еще немного. 

Меликл посмотрел на него.

— Нет, — ответил он, — худший путь еще не закончился.

— Люди говорят,  что лучшее место для морских разбойников это  воды между Икарией и Миконосом.

— Мы еще не на Миконосе, и самое худшее место здесь, между скоплением этих необитаемых маленьких островов, где могут спрятаться даже несколько больших кораблей.

— Но в Икарии нам сказали, что Веджанус, вероятно, ушел в другие регионы; о нем давно ничего не было слышно.

— Они хотели притупить бдительность моряков.

— Ты заставляешь меня беспокоиться, Меликл.

— Я даже не могу ничего придумать, чтобы утешить тебя. Ведь известно, что плавать здесь небезопасно, особенно на таком медленном корабле, как наш.  Было бы, конечно замечательно, если подует ветер. Тогда мой парусник показал бы, на что он способен. Однако благоприятный ветер можно ждать и неделями.

Ксенон забеспокоился.

— А ты говоришь, Меликл, что прямо здесь, между этими островами, могут прятаться морские грабители?

— Да, Ксенон.

— Ну, вон, прямо за той скалой  видно  плывущий корабль.

— Это не корабль, это просто большая барка с несколькими десятками весел. Она еще далеко, поэтому кажется маленькой.

— Но  она плывет к нам.

— Да. А для чего, во имя всех богов, Меликл?

Меликл покачал головой.

— Это может быть обычное торговое судно, — сказал он, — тем не менее, давайте  прибавим ходу.

Но Полиникос, у которого было самое острое зрение, произнес: — А на другой стороне еще какой-то корабль;  он плыл слева позади первого за скалами и тоже направляется к нам.

Все взгляды обратились в ту сторону. Этот корабль был несколько меньше, однако он был намного ближе. Он плыл в том же направлении, куда и корабль  Меликла и  становился все больше, по мере приближения. Меликл вскочил со своего места. Он несколько секунд смотрел на одну, затем на другую  барку.  Обе направлялись к его кораблю.

Его лицо немного побледнело.

— Вот и все, — сказал он серьезно.

— Пираты? — шепотом спросил Ксенон. Наступило долгое молчание.

— Сам видишь.

— Попробуем сбежать от них?

Меликл ничего не ответил. Он просто покачал головой. Вместо него ответил рулевой Коройбос

— Наш корабль не приспособлен для весел. Без ветра он будет ползти, как черепаха, а они летят, как  на крыльях.

— И что нам  делать? Что делать? Что делать? — раздались  отчаянные вопросы.

Но Меликл уже был спокоен.

— Прекращайте грести, друзья мои, — сказал он твердым голосом. — Давайте возьмём себя в руки и подготовимся к встрече.

 Корабль остановился. Весла перестали грести. В строгой сосредоточенности стояла относительная тишина. Были слышны только металлический звук надевания доспехов, шлемов и звон щитов. Один помогал другому закрепить доспехи. Они завязывали ремни на щитках  и шлемах.  Никто не произносил ни слова. Заходящее солнце отбрасывал красные вспышки на их блестящее бронзовое оружие.